Page 57 of 386

56
Dispositivo dead lock
El dispositivo dead lock permite des-
conectar mecánicamente las manillas
interiores de apertura de las puertas,
de forma que las puertas no puedan
abrirse desde el interior accionando las
manillas después de romper un cristal
(mayor protección contra el robo).
El dispositivo se activa presionando
nuevamente el pulsador B(fig. 29) del
mando a distancia dentro de 1 se-
gundo del cierre de las puertas: una
señal acústica acompañada por otros
2 parpadeos de los intermitentes ad-
vierte que la función ha sido activada.
El dispositivo se activa sólo si todas
las puertas están cerradas correcta-
mente.
Cuando se activa el dispositivo dead
lock, los leds en los paneles de las
puertas emiten otros 2 parpadeos de
color rojo.
Una vez activado el dis-
positivo es imposible salir
del habitáculo: por lo
tanto, no active el dead lock sin
asegurarse antes de bajar del co-
che, de que no haya quedado na-
die en su interior.tanto, en condiciones normales, están
apagados.
Los leds de las puertas delanteras
también son utilizados como led de
disuasión por el sistema de alarma y,
por lo tanto, parpadean cuando el sis-
tema de alarma está activado o las
puertas están bloqueadas.
El CONNECT permite configurar el
cierre centralizado de todas las puer-
tas o sólo de la puerta del conductor.
En el primer caso, todas las puertas
del coche se desbloquean al mismo
tiempo y se puede entrar al coche
desde todas las puertas. En el segundo
caso, sólo está permitido el acceso
desde la puerta del conductor mien-
tras que las demás puertas permane-
cen bloqueadas, impidiendo el acceso
a personas no autorizadas.En este caso, el led del panel de la
puerta del conductor se enciende de
color verde, mientras que los de las
otras puertas permanecen apagados.
Cuando sólo se desbloquea la puerta
del conductor, las otras puertas pue-
den desbloquearse presionando, des-
pués de abrir la puerta del conductor,
el pulsador B(fig. 35) de desbloqueo
centralizado para permitir el acceso a
los pasajeros.
ADVERTENCIALos pulsadores B
yC(fig. 35) quedan deshabilitados
cuando se bloquean las puertas desde
el exterior.
Al cerrar las puertas desde el exte-
rior, si alguna de las puertas y/o el
maletero no están bien cerrados, los
intermitentes parpadean rápidamente
por algunos segundos.
fig. 34
L0A0063b
fig. 35
L0A0051b
Page 58 of 386

Con el dispositivo dead
lock activado, si se pre-
siona el botón de la mani-
lla externa de una puerta mientras
se acciona el mando a distancia
para desbloquear las cerraduras,
sólo la manilla interna de la
puerta en la que se realiza la ma-
niobra podría resultar desconec-
tada siendo imposible abrirla
desde el interior. Para restablecer
el funcionamiento normal, es sufi-
ciente presionar el pulsador de
cierre centralizado de las puertas
ubicado en el mando a distancia o
el pulsador de desbloqueo B (fig.
36) situado en el panel de una de
las puertas.
57
APERTURA/CIERRE DESDE EL
INTERIOR
Para abrir la puerta, aunque la ce-
rradura esté bloqueada, tire de la ma-
nillaA(fig. 35 puertas delanteras -fig.
36puertas traseras) situada en la parte
superior del panel.
Cerca de la manilla de cada puerta
hay dos pulsadores que accionan el
bloqueo y el desbloqueo de las cerra-
duras:
–Bpulsador para el desbloqueo de
las cerraduras;
–Cpulsador para el bloqueo de las
cerraduras.
Los leds bicolor rojo/verde A(fig. 33
puertas delanteras –fig. 34 puertas tra-
seras)indican el resultado de las ope-
raciones de bloqueo/desbloqueo de las
cerraduras de las puertas, encendién-
dose de color rojo por 3 segundos
cuando se bloquean las cerraduras y
de color verde cuando se desbloquean.
fig. 36
L0A0052b
Tirando de la manilla interna de la
puerta del conductor se desbloquean al
mismo tiempo todas las puertas o so-
lamente la puerta del conductor según
la configuración que se haya seleccio-
nado en el CONNECT. En cambio, ti-
rando de la manilla interna de alguna
de las otras puertas se desbloquean si-
multáneamente todas las puertas.
Cerca de cada manilla interna hay un
led para facilitar su localización en la
oscuridad. Los leds se encienden apro-
ximadamente durante 2 minutos des-
pués de girar la llave de contacto a
STOPo hasta que se abre una puerta.
Señalización puertas abiertas
El conductor es advertido de que al-
guna de las puertas está mal cerrada
mediante los símbolos correspondien-
tes que se encienden en la pantalla del
tablero de instrumentos junto a los
mensajes “PUERTA ABIERTA” o
“PUERTAS ABIERTAS”.
Page 59 of 386

58
Desactivación de los mandos de
bloqueo / desbloqueo cerraduras
de las puertas traseras
Para desactivar los mandos de blo-
queo /desbloqueo de las cerraduras de
las puertas traseras presione, durante
más de un segundo, el pulsador A
(fig. 37)ubicado en el panel de la
puerta del conductor. Cuando los
mandos están desactivados se en-
ciende el led en el pulsador.
Para reactivar los mandos, presione
nuevamente el pulsador A. Cuando
los mandos están activados, el led en
el pulsador se apaga.DISPOSITIVO DE SEGURIDAD
PARA LOS NIÑOS
Sirve para impedir la apertura de las
puertas traseras desde el interior.
Se activa introduciendo la punta de
la llave de arranque en el dispositivo
A (fig. 38)y girándola hacia:
Posición1- dispositivo activado.
Posición2- dispositivo desactivado.
El dispositivo de seguridad para los
niños permanece activado incluso
cuando se desbloquea el cierre cen-
tralizado de las puertas.Utilice este dispositivo
siempre que viaje con ni-
ños para evitar que pue-
dan abrir las puertas durante la
marcha.ADVERTENCIADespués de haber
activado el dispositivo de seguridad,
controle que efectivamente esté acti-
vado tirando de la palanca interior de
apertura de la puerta.
fig. 37
L0A0100b
CIERRE AUTOMÁTICO
DE LAS PUERTAS A MÁS
DE 20 KM/H
El CONNECT permite configurar el
cierre automático de las cerraduras de
las puertas, del maletero y de la tapa
del combustible cuando la velocidad
del coche supera los 20 km/h.
Para activar/desactivar estas configu-
raciones, consulte el suplemento del
CONNECT que se entrega con el coche.
fig. 38
L0A0421b
Page 60 of 386

59
FUNCIÓN AUTOCLOSE (CIERRE
AUTOMÁTICO CON SISTEMA
DE RECONOCIMIENTO
KEYLESS SYSTEM)
En las versiones equipadas con Key-
less System se puede activar/desacti-
var, a través del menú del CON-
NECT, la función “Autoclose” que
permite bloquear automáticamente
las puertas y el maletero cuando se
aleja del coche con el dispositivo CID.
Si al alejarse alguna de las puertas
no está bien cerrada, el coche perma-
nece abierto y una segunda señal
acústica advierte al conductor de que
las cerraduras no están bloqueadas.
La función “Autoclose” no activa el
sistema de alarma ni el dispositivo
dead lock de las puertas (consulte el
apartado correspondiente). En cual-
quier caso, estas funciones pueden ac-
tivarse con el mando a distancia.DESBLOQUEO DE LAS
CERRADURAS EN CASO
DE ACCIDENTE
En caso de choque en el que se ha
activado el interruptor inercial, las ce-
rraduras de las puertas se desblo-
quean automáticamente para permi-
tir el acceso desde el exterior.En cualquier caso, la
apertura de las puertas
desde el exterior depende
de las condiciones en que se en-
cuentren después del choque: si
una puerta está deformada puede
que sea imposible abrirla aunque
la cerradura esté desbloqueada.
En este caso, intente abrir las otras
puertas.
INICIALIZACIÓN DE LA
CENTRALITA DE BLOQUEO DE
LAS PUERTAS
Cada vez que se vuelve a conectar
eléctricamente la batería o se recarga
después que se ha descargado com-
pletamente, o bien, después de susti-
tuir uno de los fusibles de protección,
para restablecer el correcto funciona-
miento del bloqueo de las puertas, de
la climatización y del sistema ESP se
deben realizar las operaciones de ini-
cialización indicadas en el apartado
“Se debe desconectar la batería” en el
capítulo “Que hacer si...” Las conexiones mecáni-
cas exteriores sólo están
activadas si las puertas es-
tán desbloqueadas.
En caso de que el conductor haya
activado el cierre centralizado
desde el interior y el interruptor
inercial no haya podido activar la
función de desbloqueo automático
de las cerraduras por pérdida o
daños en la batería, no se podrá
acceder al habitáculo desde el ex-
terior.
Page 61 of 386

60
REGULACIÓN LONGITUDINAL
MANUAL(fig. 39)
Suba la palanca Ay empuje el
asiento hacia adelante o hacia atrás:
los brazos del conductor deben estar
ligeramente flexionados y las manos
deben quedar apoyadas en la corona
del volante. ASIENTOS DELANTEROS
Cualquier regulación del
asiento del conductor debe
realizarse exclusivamente
antes de emprender la marcha
(con el coche parado).
Después de soltar la pa-
lanca de regulación, com-
pruebe que el asiento esté
bien bloqueado sobre sus guías,
intentando moverlo hacia adelante
y hacia atrás. Si el asiento no está
bien bloqueado podría despla-
zarse inesperadamente y provocar
la pérdida de control del coche.REGULACIÓN ELÉCTRICA
La regulación eléctrica de los asien-
tos puede efectuarse en una de las si-
guientes condiciones:
– llave de contacto en posición MAR
– aproximadamente 1 minuto des-
pués de sacar la llave del conmutador
o de girarla a STOP
– aproximadamente durante 3 mi-
nutos con la llave extraída o en posi-
ciónSTOPy la puerta abierta.
Los mandos para la regulación del
asiento son los siguientes:
fig. 40- Asientos con regulación lon-
gitudinal manual
A- Posición vertical
B- Inclinación del respaldo
C- Regulación lumbar.
fig. 39
L0A0248b
fig. 41
L0A0153b
fig. 40
L0A0249b
Los revestimientos de te-
jido de su coche han sido
dimensionados para resis-
tir durante mucho tiempo al des-
gaste durante el uso normal del
vehículo. Sin embargo, es absolu-
tamente necesario evitar roces
traumáticos y/o prolongados con
accesorios de la ropa tales como
hebillas metálicas, tachones, fija-
ciones con cinta Velcro o simila-
res, ya que éstos, presionando so-
bre el tejido podrían romper algu-
nos hilos dañando el forro.
Page 62 of 386

61
fig. 41- Asientos con regulación
longitudinal eléctrica, memorización
de las posiciones y calefacción
A- Posición vertical, longitudinal y
basculante hacia adelante y hacia
atrás
B- Inclinación del respaldo y posi-
ción reposacabezas
C- Regulación lumbar
D- Pulsadores de memorización de
las posiciones del asiento
E- Calefacción.
Regulación de la posición del
asiento -mando A (fig. 40)
1- Subir el asiento
2- Bajar el asiento.Regulación de la posición del
asiento - mando A (fig. 42)
1- Sube la parte anterior
2- Sube la parte posterior
3- Desplazamiento vertical
4- Desplazamiento longitudinal.
Regulación de la posición del
respaldo - mando B (fig. 40)
3- Subir el respaldo
4- Bajar el respaldo.
Regulación de la posición del
respaldo - mando B (fig. 43)
5- Subir el respaldo
6- Bajar el respaldo.
fig. 42
L0A0149b
fig. 43
L0A0150b
fig. 44
L0A0151b
Regulación de la posición del
reposacabezas - mando B
(fig. 43)
7- Subir el reposacabezas
8- Bajar el reposacabezas.
Regulación lumbar
Permite variar el apoyo de la espalda
para mayor comodidad. Presione so-
bre la parte anterior del pulsador para
aumentar el apoyo y sobre la parte
posterior para disminuirlo.
En algunos asientos puede regularse
el apoyo del respaldo verticalmente:
presione sobre la parte superior del
pulsador para aumentar la altura de
apoyo y sobre la parte inferior para
disminuirlo.
Page 63 of 386

62
Mando C (fig. 40)
5- Aumento del apoyo lumbar
6- Disminución del apoyo lumbar
Mando C (fig. 44)
9- Aumento del apoyo lumbar
10- Disminución del apoyo lumbar
11- Aumento del apoyo vertical
12- Disminución del apoyo vertical.
CALEFACCIÓN(fig. 45)
Para activar la calefacción del
asiento, gire el mando Ea una de las
posiciones “1”, “2” ó “3” correspon-
dientes a los distintos niveles de in-
tensidad. Para desactivar la calefac-
ción, gire el mando Ea la posición
“0”.
fig. 45
L0A0175b
MEMORIZACIÓN DE LAS
POSICIONES DEL ASIENTO
DEL CONDUCTOR (fig. 46)
El sistema permite memorizar y se-
leccionar tres posiciones distintas del
asiento del conductor y de los espejos
retrovisores exteriores.
La memorización de las posiciones
del asiento también incluye la regula-
ción de la altura del reposacabezas, la
posición de los espejos retrovisores ex-
teriores y del volante (sólo en las ver-
siones con regulación eléctrica).
Las posiciones del asiento, de los es-
pejos retrovisores exteriores y del vo-
lante sólo pueden memorizarse con la
llave de contacto en posición MAR.
Regule la posición del asiento, del re-
posacabezas, de los espejos retroviso-res exteriores y del volante con los
mandos correspondientes, luego pre-
sione durante 3 segundos aproxima-
damente uno de los pulsadores “1”,
“2” ó “3” correspondientes a cada
una de las posiciones memorizadas
hasta que escuche la señal acústica de
confirmación.
Al memorizar la posición del asiento
también se memoriza la posición del
reposacabezas, de los espejos retrovi-
sores eléctricos y del volante.
Al memorizar una nueva posición se
borra automáticamente la posición
anterior, memorizada con el mismo
pulsador.
ADVERTENCIALa memorización
de las posiciones del asiento no in-
cluye la regulación lumbar ni la acti-
vación de la calefacción.
Selección de las posiciones
memorizadas
Con la llave en posición MAR, para
seleccionar una de las posiciones me-
morizadas, presione brevemente el
pulsador “1”, “2” ó “3”. El asiento se
moverá automáticamente, y se deten-
drá en la posición memorizada.
fig. 46
L0A0152b
Page 64 of 386

63
La posición memorizada sólo puede
seleccionarse si la posición deseada es
distinta a la actual. Esta función se in-
hibe con velocidades superiores a
10 km/h.
El asiento puede moverse con la
llave de contacto en posición MARy,
aproximadamente por 1 minuto des-
pués de sacar la llave o de haberla gi-
rado a STOP: durante este tiempo los
espejos retrovisores exteriores no se
pueden mover; al poner el motor en
marcha se realinearán automática-
mente con la posición del asiento
(consulte el apartado “Realineación
automática de los espejos retrovisores
exteriores”).
En cualquier caso, si al finalizar este
tiempo todavía está en curso la fase
de selección de la posición memori-
zada del asiento, ésta se lleva a tér-
mino.En caso de que se ponga en marcha
el motor durante la fase de selección
de la posición memorizada del
asiento, el movimiento del mismo se
bloqueará; una vez finalizada dicha
fase, el asiento volverá automática-
mente a la posición memorizada.
ADVERTENCIASi, durante la fase
de selección de una posición memori-
zada, se pulsa una de las teclas de re-
gulación o de memoria del asiento,
éste se detiene inmediatamente (modo
antipánico).
Memorización de la posición de
“estacionamiento” del espejo
retrovisor exterior lado pasajero
Al acoplar la marcha atrás y para
mejorar la visibilidad en las manio-
bras de estacionamiento, el espejo re-
trovisor exterior lado pasajero puede
regularse en una posición distinta a la
que suele utilizarse normalmente para
conducir. El conductor puede memo-
rizar esta posición.Para memorizar esta posición:
– con el coche parado y la llave de
contacto en posición MAR, acople la
marcha atrás;
– regule la posición del espejo retro-
visor exterior lado pasajero con los
mandos correspondientes hasta lograr
la mejor posición para las maniobras
de estacionamiento;
– mantenga presionado por 3 se-
gundos como mínimo, uno de los pul-
sadores “1”, “2” ó “3” (fig. 46) de
memorización/selección de la posición
del asiento;
– al mismo tiempo que la posición de
“estacionamiento” del espejo retrovi-
sor exterior lado pasajero también se
memoriza la posición del asiento y del
espejo retrovisor lado conductor y del
espejo del lado pasajero en posición
de marcha.
Una señal acústica advierte al con-
ductor de que la posición del espejo
ha sido memorizada.