Page 137 of 238

136
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
LUZES DO FAROL DE
NEVOEIRO (verde)
A luz avisadora acende acti-
vando as luzes do farol de nevoeiro.
5
INDICADOR DE
DIRECÇÃO ESQUERDO
(verde - intermitente)
A luz avisadora acende quando a alavan-
ca de comando das luzes de direcção (pis-
cas) é deslocada para baixo ou, junto com
a seta direita, quando é carregado o botão
das luzes de emergência.
F
AVARIA NOS
SENSORES DE
ESTACIONAMENTO
(se previsto)
(amarelo âmbar)
A luz avisadora acende quando é detec-
tada uma anomalia nos sensores de esta-
cionamento.
Nalgumas versões acende em alternativa
a luz avisadora è.
Neste caso dirija-se à Rede de Assistência
Fiat.
Nalgumas versões o display visualiza uma
mensagem dedicada.
t
LUZES DE MÍNIMOS
E FARÓIS DE MÉDIOS
(verde)
FOLLOW ME HOME
(verde)
Luzes de mínimos e faróis de
médios
A luz avisadora acende activando as luzes
de mínimos ou os faróis de médios.
Follow me home
A luz avisadora acende quando é utilizado
este dispositivo (ver “Follow me home”
no capítulo “Tablier e comandos”).
O display visualiza a mensagem dedicada.
3
Page 138 of 238

137
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
IÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
REGULADOR DE
VELOCIDADE
CONSTANTE
CRUISE CONTROL)
(se previsto) (verde)
Ao rodar a chave na posição MARa luz
avisadora acende, mas, deve apagar-se de-
pois de alguns segundos.
A luz avisadora no mostrador acende ro-
dando a virola do Cruise Control na po-
sição ON.
Nalgumas versões o display visualiza uma
mensagem dedicada.
Ü
LUZES DOS FARÓIS DE
MÁXIMO (azul)
A luz avisadora acende acti-
vando as luzes dos faróis de máximo.
1
INDICADOR DE
DIRECÇÃO DIREITO
(verde - intermitente)
A luz avisadora acende quando a alavan-
ca de comando das luzes de direcção (pis-
cas) é deslocada para cima ou, junto com
a seta esquerda, quando é carregado o
botão das luzes de emergência.
D
SISTEMA ASR
(se previsto)
(amarelo âmbar)
Ao rodar a chave na posição
MAR, a luz avisadora no mostrador acen-
de mas, deve apagar-se depois de alguns
segundos. O led no botão ASR acende
quando o sistema é desactivado. A luz avi-
sadora lampeja quando o ASR intervém,
para avisar o condutor que o sistema se
esta adaptando as condições de aderência
da estrada.
O acendimento da luz avisadora acom-
panhada da mensagem visualizada no dis-
play e a um sinal acústico (buzzer), indica
também a avaria do sistema ASR. Dirija-
se o quanto antes à Rede de Assistência
Fiat.
As mensagens visualizadas no display apa-
recem quando é activada/desactivada ma-
nualmente a função ASR (ver “Sistema
ASR” no capítulo “Tablier e comandos”).
Nas versões só com o sistema ASR ao de-
sactivar o mesmo (ASR OFF), a luz avisa-
dora permanece sempre acesa.
V
AVARIA NA DIRECÇÃO
ASSISTIDA (vermelha)
Ao rodar a chave na posição
MARa luz avisadora no mostra-
dor acende mas, deve apagar-se depois de
alguns segundos.
Se a luz avisadora permanece acesa acom-
panhada da mensagem visualizada no dis-
play e a um sinal acústico, não se tem o
efeito da direcção assistida e o esforço no
volante aumenta sensivelmente mesmo
mantendo a possibilidade de virar o veí-
culo. Dirija-se à Rede de Assistência Fiat.
g
Page 139 of 238

138
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
AVARIA NA CAIXA DE
VELOCIDADES
AUTOMÁTICA/
MÁXIMA
TEMPERATURA DO
ÓLEO NA CAIXA DE
VELOCIDADES
(se previsto) (vermelha)
Ao rodar a chave na posição MAR, a luz
avisadora no mostrador acende mas, deve
apagar-se depois de alguns segundos.
A luz avisadora no mostrador acende de
intermitente (acompanhada da mensagem
visualizada no display e a um sinal acústi-
co) quando é detectada uma anomalia na
caixa de velocidades.
A luz avisadora no mostrador acende de
modo fixo (acompanhada da mensagem vi-
sualizada no display e a um sinal acústico)
para indicar a excessiva temperatura do
óleo na caixa de velocidades automática. MANUTENÇÃO
PROGRAMADA
(se previsto)
Esta luz avisadora acende em co-
rrespondência dos avisos de manutenção
programada e permanece acesa de modo
fixo quando se alcança o limite de venci-
mento. A luz avisadora se apaga depois de
ter efectuado a manutenção na Rede de
Assistência Fiat ou depois de ter perco-
rrido 1000 km após o prazo da manu-
tenção.AVARIA DAS
SUSPENSÕES AUTO-
REGULADORAS
(se previsto) (vermelha)
Ao rodar a chiave na posição MARa luz
avisadora acende mas, deve apagar-se de-
pois de alguns segundos. A luz avisadora
acende em correspondência de uma avaria
no sistema das suspensões auto-regulado-
ras.POSSÍVEL PRESENÇA DE GELO
NA ESTRADA
(versões com display
multifuncional)
Quando a temperatura externa alcança ou
desce abaixo dos 3° C a indicação da tem-
peratura externa lampeja para indicar a
possível presença de gelo na estrada.
O display visualiza uma mensagem dedica-
da.
LIMITADA AUTONOMIA
(versões com display
multifuncional)
O display visualiza a mensagem dedicada
para informar o utente que a autonomia do
veículo desceu abaixo de 50 km.
VELOCIDADE LIMITE
SUPERADA
O display visualiza a mensagem dedicada
quando o veículo supera o valor de velo-
cidade limite definido (ver “Display multi-
funcional” no capítulo “Tablier e coman-
dos”). NÍVEL DO LÍQUIDO DE
ARREFECIMENTO DO
MOTOR (vermelha)
(se previsto)
A luz avisadora acende quando o nível do
líquido de arrefecimento no radiador des-
ce abaixo o nível de mínimo.
n
õ
Œ
t
Page 140 of 238
139
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM
EMERGÊNCIA
ARRANQUE DO MOTOR ................................................ 140
SUBSTITUIÇÃO DE UMA RODA .................................... 141
KIT DE REPARAÇÃO RÁPIDA DOS PNEUS
FIX & GO automatic ............................................................. 145
SUBSTITUIÇÃO DE UMA LÂMPADA .......................... 150
SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA EXTERNA ................. 152
SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA INTERNA .................. 156
SUBSTITUIÇÃO DOS FUSÍVEIS ....................................... 157
RECARGA DA BATERIA .................................................... 167
LEVANTAMENTO DO VEÍCULO ................................... 168
REBOQUE DO VEÍCULO .................................................. 168
E E
M M
E E
M M
E E
R R
G G
Ê Ê
N N
C C
I I
A A
Page 141 of 238

140
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM
EMERGÊNCIA
ARRANQUE
DO MOTOR
ARRANQUE DE EMERGÊNCIA
Se, a luz avisadora
Yno quadro de ins-
trumentos permanece acesa de modo
fixo, dirija-se imediatamente à Rede de
Assistência Fiat.
ARRANQUE COM BATERIA
AUXILIAR fig. 1-2
Se, a bateria está descarregada, é possí-
vel ligar o motor utilizando uma outra ba-
teria, com capacidade igual ou pouco su-
perior em relação aquela descarregada.
Se aconselha de dirigir-se à Rede de As-
sistência Fiat para o controlo/substituição
da bateria.Para efectuar o arranque proceder como
indicado a seguir:
❒levantar a portinhola Apara encon-
trar facilmente a ligação ao pólo posi-
tivo da bateria fig. 1.
❒ligar os bornes positivos (sinal +em
proximidade do borne) das duas ba-
terias com um adequado cabo;
❒ligar com um segundo cabo o borne ne-
gativo (–) da bateria auxiliar com o pon-
to de massa como ilustrado na fig. 2.
❒ligar o motor;
❒quando o motor está ligado, remover
os cabos, seguindo a ordem inversa
em relação a antes.
Se, depois de algumas tentativas o motor
não ligar, não insistir inutilmente mas di-
rija-se à Rede de Assistência Fiat.
fig. 1F0N0075m
Este procedimento de arran-
que deve ser realizado por
pessoal especializado porque mano-
bras inscorrectas podem provocar des-
cargas eléctricas de grande intensida-
de. Além disso, o líquido contido na
bateria é venenoso e corrosivo, evitar
o contacto com a pele e os olhos. Se
recomenda de não aproximar-se da
bateria com chamas ou cigarros ace-
sos e de não provocar faíscas.
AVISO
fig. 2F0N0076m
Page 142 of 238

141
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM
EMERGÊNCIA
AVISO Não ligar directamente os bornes
negativos das duas baterias: eventuais fa-
íscas podem incendiar o gás detonador
que pode sair da bateria. Se, a bateria au-
xiliar é instalada num outro veículo, é ne-
cessário evitar que entre esta última e o
veículo com bateria descarregada existam
partes metálicas acidentalmente em con-
tacto.ARRANQUE COM MANOBRAS
DE INÉRCIA
Deve absolutamente ser evitado o arran-
que mediante empurrão, reboque ou
aproveitando de descidas. Estas manobras
poderiam causar o afluxo de combustível
na panela catalítica e danificá-la de manei-
ra irreparável.
AVISO Até quando o motor não é liga-
do, o servo-freio e a direcção assistida não
são activos, em seguida é necessário exer-
cer um esforço no pedal do travão e no
volante, muito maior do usual.SUBSTITUIÇÃO
DE UMA RODA
INDICAÇÕES GERAIS
A operação de substituição da roda e o
correcto uso do macaco e da roda so-
bressalente pedem a observância de algu-
mas precauções que são a seguir descri-
tas.
Sinalizar a presença do veí-
culo parado conforme as dis-
posições vigentes: luzes de emergên-
cia, triângolo refletente, etc. É ade-
quado que as pessoas saiam do veí-
culo, especialmente se o veículo es-
tiver muito carregado, e esperem que
a roda seja trocada longe do perigo
do tráfego. Puxar o travão de mão.
AVISO
Page 143 of 238

142
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM
EMERGÊNCIA
A roda sobressalente forne-
cida pela fábrica é específi-
ca para o veículo; não utilizá-la em
veículos de modelo diverso, nem uti-
lizar rodas de socorro de outros mo-
delos no próprio veículo. As colunas
da roda são específicas para o veícu-
lo: não utilizá-las em veículos de mo-
delo diverso nem utilizar parafusos de
outros modelos.
AVISO
Fazer reparar e montar a ro-
da substituída o quanto an-
tes possível. Não lubrificar os filetes
dos parafusos antes de montá-los: po-
dem desparafusar-se de modo ex-
pontâneo.
AVISO
O macaco serve só para a
substituição de rodas no ve-
ículo ao qual é fornecido pela fábri-
ca ou em veículos do mesmo modelo.
Devem absolutamente serem excluí-
dos usos diversos como, por exemplo,
levantar veículos de outros modelos.
Em nenhum caso, utilizá-lo para re-
parações sob o veículo. A posição não
correcta do macaco pode provocar a
queda do veículo levantado. Não uti-
lizar o macaco para capacidades su-
periores aquela indicada na etique-
ta colada sobre o mesmo.
AVISO
Uma montagem errada do
tampão da roda, pode cau-
sar a relativa soltura quando o veí-
culo está em marcha. Não violar ab-
solutamente a válvula de enchimen-
to. Não introduzir ferramentas de
qualquer tipo entre a jante e o pneu.
Controle regularmente a pressão dos
pneus e da roda sobressalente res-
peitand os valores indicados no capí-
tulo “Característcas técnicas”.
AVISO
É bom saber que:
❒a massa do macaco é de 4,5 kg;
❒o macaco não necessita de regulação;
❒o macaco não pode ser reparado: em
caso de avaria deve ser substituído
com um outro original;
❒nenhuma ferramenta, além de sua pró-
pria manivela de accionamento, pode
ser montada no macaco.
Page 144 of 238

143
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM
EMERGÊNCIA
Proceder à substituição da roda
operando como indicado a seguir:
❒parar o veículo de modo que não cau-
se perigo para o tráfego e permita de
substituir a roda agindo com segu-
rança. O terreno deve ser, se possível,
plano e suficientemente compacto;
❒desligue o motor e puxar o travão de
mão;
❒engate a primeira marcha ou a mar-
cha-atrás;
❒use o casaco de refreção (obrigatório
por lei) antes de descer do veículo;
❒indicar a paragem do veículo com os
dispositivos previstos pela lei em vigor
no País onde se esta circulando (por
ex. triângulo, luzes de emergência,
etc…);
❒pegar a extensão e a chave de mano-
bra da caixa de ferramentas sob o ban-
co lado passageiro (ver “Vão sob o
banco dianteiro lado passageiro” no
capítulo “Tablier e Comandos”);
❒Afrouxe de uma rotação os parafusos
da roda a substituir.
❒Rodar a virolra para estender parcial-
mente o macaco.
❒Colocar o macaco próximo do su-
porte de levantamento e o mais pró-
ximo possível da roda a substituir nos
pontos ilustrados nafig. 3. Para as
versões passo curto com degrau re-
tráctil, o macaco deve ser posiciona-
do no ponto de levantamento ilustra-do nafig. 4orientado (45°) de modo
que não possa interferir com o degrau
retráctil.
❒Avisar as pessoas que estiverem pre-
sentes que o veículo está para ser le-
vantado; portanto, é necessário afas-
tar-se para longe do mesmo e princi-
palmente, ter o cuidado de não tocá-
lo até quando não se abaixar de novo
o veículo.
fig. 3F0N0193mfig. 4F0N0194m
fig. 5F0N0186m
fig. 6F0N0163m
fig. 7F0N0164m