Page 17 of 238

16
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
INDICADOR DE NÍVEL DO
COMBUSTÍVEL fig. 14
O ponteiro indica a quantidade de com-
bustível presente no reservatório.
Ereservatório vazio.
Freservatório cheio.
O acendimento da luz avisadora Aindica
que no reservatório restam cerca de
10/12 litros (a segunda das versões) de
combustível.
Não viajar com o reservatório quase vazio:
as eventuais faltas de alimentação podem
danificar o catalisador.
AVISO Se o ponteiro se posiciona sobre
a indicação Ecom a luz avisadora Ain-
termitente, significa que é presente uma
anomalia no sistema. Neste caso, dirija-
se à Rede de Assistência Fiat para a veri-
ficação do sistema.
AVISO Se aconselha de não activar o
aquecedor suplementar (Webasto) em
condição de reserva.INDICADOR DE TEMPERATURA
DO LÍQUIDO DE
ARREFECIMENTO DO MOTOR
fig. 15
O ponteiro indica a temperatura do líqui-
do de refrigeração do motor e inicia a for-
necer indicações quando a temperatura
do líquido supera os 50°C aproximada-
mente.
No uso normal do veículo o ponteiro po-
de colocar-se nas diversas posições no in-
terno do arco de indicação em relação as
condições de uso do veículo.
CBaixa temperatura do líquido de arre-
fecimento do motor.
HAlta temperatura do líquido de arre-
fecimento do motor.O acendimento da luz avisadora B(em al-
gumas versões acompanhada da mensa-
gem visualizada pelo display multifuncio-
nal) indica o aumento excessivo da tem-
peratura do líquido de arrefecimento; nes-
te caso parar o motor e dirija-se à Rede
de Assistência Fiat.
fig. 14F0N0014mfig. 15F0N0015mSe, o ponteiro da temperatu-
ra do líquido de arrefecimen-
to motor se posiciona sobre a
zona vermelha, desligue ime-
diatamente o motor e dirija-se à Rede
de Assistência Fiat.
Page 18 of 238

17
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
INDICADOR DE NÍVEL DO
ÓLEO DO MOTOR
O indicador permite de visualizar grafica-
mente o nível do óleo presente no motor.
Versões com display digital
Ao rodar a chave de arranque na posição
MARno display é representada a quan-
tidade de óleo presente no motor me-
diante a visualização de cinco símbolos.
F0N1017p
Depois de alguns segundos desaparece a
visualização dos símbolos que indicam a
quantidade de óleo do motor e:
❒se a manutenção programada estiver
próxima do vencimento, é visualizada
a distância que falta acompanhada pe-
lo acendimento da luz avisadora õno
quadro de instrumentos. Quando o
prazo é alcançado o display visualiza
alguns tracinhos.
❒em seguida, se o término previsto pa-
ra a substituição do óleo do motor es-
tiver próximo do prazo, aparece na
linha superior do display a distância
que falta à próxima troca de óleo
acompanhada da escrita “OIL” na par-
te inferior do display. Quando o pra-
zo é alcançado o display visualiza cin-
co tracinhos.
Versões com display
multifuncional
Ao rodar a chave de arranque na posição
MARo display visualiza na primeira linha
o nível do óleo mediante o acendimen-
to/apagamento de cinco símbolos.
F0N1018p
O progressivo apagamento parcial dos
símbolos evidenzia a diminuição do óleo.
Sempre que o nível do óleo seja inferior
ao valor mínimo previsto o display forne-
ce a mensagem dedicada para o mínimo
nível de óleo do motor e a necessidade de
efectuar o abastecimento.
AVISO Para conhecer a correcta quanti-
dade de óleo do motor, verifique sempre
a indicação presente na vareta de contro-
lo (ver o parágrafo “Verificação dos níveis”
no capítulo “Manutenção do veículo”).
Depois de alguns segundos desaparece a
visualização dos símbolos que indicam a
quantidade de óleo do motor e:
❒se a manutenção programada estiver
próxima do vencimento, é visualizada
a distância que falta acompanhada pe-
lo acendimento do símbolo õno dis-
play. Quando o prazo é alcançado o
display visualiza um aviso dedicado.
❒em seguida, se o término previsto pa-
ra a substituição do óleo do motor es-
tiver próximo ao prazo, aparece no
display a distância que falta para a pró-
xima troca de óleo. Quando o prazo
é alcançado, o display visualiza um avi-
so dedicado. O progressivo apagamento parcial dos
símbolos evidencia a diminuição de óleo.
Sempre que o nível do óleo seja inferior
ao valor mínimo previsto e portanto, a ne-
cessidade de efectuar o abastecimento, o
display visualiza 5 tracinhos de modo in-
termitente.
AVISO Para conhecer a correcta quanti-
dade de óleo do motor, verifique sempre
a indicação presente na vareta de contro-
lo (ver o parágrafo “Verificação dos níveis”
no capítulo “Manutenção do veículo”).
Page 19 of 238

18
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
DISPLAY DIGITAL
TELA STANDARD fig. 16
A tela standard é em grau de visualizar as
seguintes indicações:
APosição de alinhamento dos faróis (so-
mente com os faróis de médios ace-
sos).
BHora (sempre visualizada, mesmo com
a chave extraída e as portas dianteiras
fechadas).
CHodómetro (visualização dos quiló-
metros, ou milhas, percorridos).
NotaCom a chave extraída (ao abrir pe-
lo menos uma das portas dianteiras) o dis-
play se ilumina visualizando por alguns se-
gundos a hora e a indicação de quilóme-
tros, ou milhas, percorridos.BOTÕES DE COMANDO fig. 17
▲Para escorrer na tela e nas relativas
opções, para cima ou para aumentar
o valor visualizado.
MODE Pressão breve para ter aces-
soao menu e/ou passar à tela
seguinte, ou então, confirmar
a escolha desejada.
Pressão prolongada para re-
tornar à tela standard.
▼Para escorrer na tela e nas relativas
opções, para baixo ou para diminuir o
valor visualizado.NotaOs botões ▲e ▼activam funções
diversas a segunda das seguintes situações:
Menu de setup
– no interno do menu permitem o esco-
rrimento para cima ou para baixo;
– durante as operações de definição per-
mitem o aumento ou a diminuição.
fig. 16F0N0016mfig. 17F0N0017m
Page 20 of 238

19
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
MENU DE SETUP fig. 18
O menu é composto de uma série de
funções dispostas de modo “circular” a
qual selecção realizada através dos botões
▲e ▼permite o acesso as diversas ope-
rações de escolha e definição (setup) in-
dicadas a seguir.
O menu pode ser activado com uma
pressão breve do botão MODE.
Com pressões individuais dos botões ▲e
▼é possível mover-se na lista do menu
de set up.
Os modos de gestão a este ponto se dis-
tinguem entre si a segunda da entrada se-
leccionada.Selecção de uma entrada do menu
– através de pressão breve do botão MO-
DEpode ser seleccionada a definição do
menu que se deseja modificar;
– agindo nos botões ▲e ▼(através de
pressões individuais) pode ser escolhida a
nova definição;
– através da pressão breve do botão MO-
DEse pode memorizar a definição e ao
mesmo tempo retornar a mesma entra-
da do menu antes seleccionada.
Selecção de “Definição do relógio”
– através pressão breve do botão MODE
se pode seleccionar o primeiro dado a
modificar (horas);
– agindo nos botões ▲e ▼(através de
pressões individuais) pode ser escolhida a
nova definição;
– através da pressão breve do botão MO-
DEse pode memorizar a definição e ao
mesmo tempo passar à seguinte entrada
do menu de definição (minutos);
– depois de os ter regulado com o mes-
mo procedimento, se retorna à mesma
entrada do menu antes seleccionada.Através da pressão prolongada do botão
MODE
– quando nos encontramos no nível do
menu, se abandona o ambiente menu de
set up;
– quando nos encontramos no nível de de-
finição de uma entrada do menu, se aban-
dona o nível de menu;
– são salvadas só as modificações já me-
morizadas pelo utente (já confirmadas com
a pressão do botão MODE).
O ambiente do menu de set up é tempo-
rizado; depois da saída do menu devida ao
vencer desta temporização são salvadas só
as modificações já memorizadas pelo uten-
te (já confirmadas com a pressão breve do
botão MODE).
Page 21 of 238
20
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Desde a tela standard para ter acesso à navegação pre-
mir o botão MODEcom pressão breve. Para navegar
no interno do menu premir os botões ▲ou ▼.
NotaCom o veículo em movimento, por razões de se-
gurança é possível ter acesso só ao menu reduzido (de-
finição “Velocidade”). Com o veículo estacionado é pos-
sível ter acesso ao menu completo.
fig. 18
F0N1007p
Page 22 of 238

21
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Definição do limite de velocidade
(Velocidade)
Esta função permite de definir o limite de
velocidade do veículo (km/h ou mph), su-
perado o qual o utente é avisado (ver o
capítulo “Luzes avisadoras e mensagens”).
Para definir o limite de velocidade dese-
jado, proceder como indicado a seguir:
– premir o botão MODEcom pressão
breve, o display mostra as escritas (Velo-
cidade) e a unidade de medida anterior-
mente definida (km/h) ou (mph);
– premir o botão▲ou ▼para seleccio-
nar a activação (On) ou a desactivação
(OFF) do limite de velocidade;
– no caso em que a função tenha sido ac-
tivada (On), através da pressão dos botões
▲ou ▼seleccionar o limite de velocida-
de desejado e premir MODEpara con-
firmar a escolha;NotaA definição é possível entre 30 e
200 km/h, ou 20 e 125 mph a segunda da
unidade de medida anteriormente defini-
da (ver o parágrafo “Definição da unidade
de medida”) descrito de seguida. Cada
pressão do botão ▲/▼determina o au-
mento/diminuição de 5 unidade. Seguran-
do premido o botão ▲/▼se obtém o au-
mento/diminuição rápida automático.
Quando se está próximo do valor dese-
jado, completar a regulação com pressões
simples.
– premir o botão MODEcom pressão
breve para retornar à tela menu ou pre-
mir o botão com pressão prolongada pa-
ra retornar à tela standard sem memori-
zar.Regulação do relógio
(Reg. Relógio)
Esta função permite a regulação do reló-
gio.
Para efectuar a regulação, proceder como
indicado a seguir:
– premindo o botão MODEcom pressão
breve, o display mostra em modo inter-
mitente as “horas”;
– premir o botão ▲ou ▼para efectuar
a regulação;
– premindo o botão MODEcom pressão
breve o display mostra em modo inter-
mitente os “minutos”;
– premir o botão ▲ou ▼para efectuar
a regulação;
– premir o botão MODEcom pressão
breve para retornar à tela menu ou pre-
mir o botão com pressão prolongada pa-
ra retornar à tela standard sem memori-
zar.
Page 23 of 238

22
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Regulação do volume buzzer
(bUZZ)
Esta função permite a regulação do volu-
me do sinal acústico (buzzer) que acom-
panha a visualização de avaria/aviso.
Para definir o volume desejado, proceder
como indicado a seguir:
– premir o botão MODEcom pressão
breve, o display mostra a escrita (bUZZ);– premir o botão ▲ou ▼para seleccio-
nar o nível de volume desejado (regulação
possível em 8 níveis).
– premir o botão MODEcom pressão
breve para retornar à tela menu ou pre-
mir o botão com pressão prolongada pa-
ra retornar à tela standard sem memori-
zar.Definição da unidade de medida
(Unit)
Esta função permite a regulação da uni-
dade de medida.
Para efectuar a regulação, proceder como
indicado a seguir:
– premir o botão MODEcom pressão
breve, o display mostra a escrita (Unit) e
a unidade de medida anteriormente de-
finida (km) ou (mi);
– premir o botão ▲ou ▼para seleccio-
nar a unidade de medida desejada.
– premir o botão MODEcom pressão
breve para retornar à tela menu ou pre-
mir o botão com pressão prolongada pa-
ra retornar à tela standard sem memori-
zar.
Page 24 of 238

23
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
MODE
MODE
MODE
▼ ▲
▼ ▲
▼ ▲
▼ ▲
F0N1001p
F0N1003pF0N1002p F0N1005p
F0N1006p F0N1002p
F0N1003p
Activação/Desactivação
dos air bag lado passageiro frontal
e lateral de protecção torácica
(side bag) (se previsto) (BAG P)
Esta função permite de activar/desactivar
o air bag lado passageiro.
Proceder como indicado a seguir:
❒premir o botão MODEe, depois de
ter visualizado no display a mensagem
(BAG P OFF) (para desactivar) ou a
mensagem (BAG P On) (para activar)
através da pressão dos botões ▲ou
▼, premir novamente o botão MO-
DE;
❒no display é visualizada a mensagem
de pedido de confirmação;
❒através da pressão dos botões ▲ou
▼seleccionar (YES) (para confirmar
a activação/desactivação) ou (no) (pa-
ra renunciar);
❒premir o botão MODE com pressão
breve, é visualizada uma mensagem de
confirmação da escolha e se retorna à
tela menu ou premir o botão com
pressão prolongada para retornar à te-
la standard sem memorizar.