Page 145 of 238

144
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
IM NOTFALL
❒Bei Fahrgestellen mit Fahrerhaus vom
hinteren rechten Bereich des Fahr-
zeugs Abb. 5die Schraube der Rad-
halterung mit dem mitgelieferten
Schlüssel betätigen;
❒Bei Kastenwagen die Hintertür der La-
defläche um 180° öffnen, und den Ver-
schluss von der Öffnung A, Abb. 6für
die Einführung der Verlängerung B,
Abb. 6und des Betätigungsschlüssels
C,abziehen;
– Die Verlängerung B, Abb. 6in die
Öffnung einführen;
– Den Radschlüssel C, Abb. 7ein-
führen und gegen den Uhrzeigersinn
drehen, damit das Ersatzrad abge-
nommen werden kann;
❒Mit dem Radchlüssel Cdas Rad aus
dem Fahrzeug ziehen Abb. 7a;
❒Den Haltegriff D abschrauben, und das
Rad durch Abziehen der Halterung lö-
sen E.
❒Das Ersatzrad montieren, so dass die
Löcher G-Abb. 9mit den entspre-
chenden Bolzen Hübereinstimmen.
Vergewissern Sie sich, dass die Kon-
taktflächen des Ersatzrades mit der
Radnabe sauber und frei von Verun-
reinigungen sind, die später die Lösung
der Radbolzen verursachen könnten.
❒Die 5 Befestigungsbolzen einschrau-
ben.
❒Mit dem Ratschenschlüssel das Fahr-
zeug herunterlassen, und den Wagen-
heber ausziehen.
❒Die Radbolzen gleichmäßig über Kreuz
mit der in der Abb. 9 gezeigten Rei-
henfolge festziehen.
Abb. 8F0N0167m
Auch die Teile des sich bewegenden Wa-
genhebers (Schrauben und Gelenke) kön-
nen Verletzungen verursachen: Bitte nicht
berühren. Bei Verschmutzung durch
Schmierfett reinigen Sie sich sorgfältig.
❒Die Bolzen vollständig mit dem Schlüs-
sel F-Abb. 8abschrauben, und das
Rad abziehen.
Abb. 7aF0N0165m
Abb. 7bF0N0166m
Page 146 of 238

145
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
IM NOTFALL
REIFENSCHNELLREPAR
ATURKIT FIX & GO
Automatic
Der Reifenschnellreparaturkit Fix & Go
Automatic enthält:
❒eine Spraydose A mit Dichtungsflüs-
sigkeit, ausgestattet mit:
– einem Füllschlauch B;
– einem selbstklebenden Schild Cmit
der Schrift “max. 80 km/h”, das nach
der Reifenreparatur gut sichtbar für
den Fahrer (auf dem Armaturen-
brett) angebracht wird;
❒einen Faltprospekt (siehe Abb. 11),
der für die sofortige korrekte Ver-
wendung des Schnellreparaturkits
verwendet wird und dem Personal
auszuhändigen ist, das den behandel-
ten Reifen handhaben muss;
❒einen Kompressor D-Abb. 10mit
Manometer und Verbindungsstücken,
der sich im Fach befindet;
❒Adapter für das Aufpumpen von ver-
schiedenen Elementen. Nach beendeter Arbeit:
❒Das ausgewechselte Rad wieder an
der Halterung E-Abb. 7befestigen,
und den Griff D-Abb. 7einschrauben;
❒Den Radschlüssel C-Abb. 5in die
Verlängerung B-Abb. 4einführen und
im Uhrzeigersinn drehen, damit das
Ersatzrad wieder aufgesetzt werden
kann;
Abb. 9F0N0168m
❒Die Verlängerung B-Abb. 4abziehen,
und zusammen mit dem Radschlüssel
C-Abb. 5wieder im Werkzeugkasten
unterbringen;
❒Den Werkzeugkasten wieder an sei-
nem Platz unter dem Beifahrersitz ver-
stauen.
Page 147 of 238

146
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
IM NOTFALL
DAS SOLLTE MAN WISSEN:
Die Dichtflüssigkeit des Fix & Go wirkt bei
Außentemperaturen zwischen -20ºC und
+50ºC.
Die Dichtflüssigkeit unterliegt einem Ver-
fallsdatum.
Den Kompressor nicht län-
ger als 20 Minuten laufen
lassen, Überhitzungsgefahr! Der
Schnellreparaturkit ist für eine defi-
nitive Reparatur nicht geeignet, da-
her dürfen die reparierten Reifen nur
für kurze Zeit verwendet werden.
ZUR BEACHTUNG
Bei einer von Fremdkörpern
verursachten Reifenpanne ist
es möglich, Löcher bis zu ei-
nem Durchmesser von maxi-
mal 4 mm auf der Lauffläche und der
Schulter des Reifens zu reparieren.
Einschnitte an den Reifen-
flanken können nicht repa-
riert werden. Den Schnellreparatur-
kit nicht bei einem Reifen benutzen,
der durch Fahrt mit dem platten Rei-
fen beschädigt wurde.
ZUR BEACHTUNG
Bei Schäden an den Reifen-
felgen (Verformung des Fel-
genrandes, die einen Luftverlust ver-
ursacht) ist die Reparatur nicht mög-
lich. Keine Fremdkörper (Schrauben
oder Nägel), die in den Reifen einge-
drungen sind, herausziehen.
ZUR BEACHTUNGFalls der Kompressor wegen zu hoher
Überhitzung blockiert, einige Minuten
warten, damit er abkühlen kann. Die Ta-
ste RESET auf der Seite des Kompressors
drücken, dann den Kompressor wieder
einschalten.Abb. 11F0N0178m
Händigen Sie den Faltpro-
spekt dem Personal aus, das
den mit dem Reifenschnellreparatur-
kit behandelten Reifen handhaben
muss.
ZUR BEACHTUNG
Abb. 10F0N0177m
Page 148 of 238

147
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
IM NOTFALL
Die Spraydose enthält Äthy-
lenglykol. Sie enthält Latex:
Diese Substanz kann eine allergische
Reaktion auslösen. Schädlich bei Ein-
nahme. Entzündend für die Augen. Bei
Inhalation und Berührung kann Sensi-
bilisierung entstehen. Den Kontakt mit
Augen, Haut und Kleidern vermeiden.
Bei Berührung sofort mit viel Wasser
abwaschen. Bei Einnahme nicht das
Erbrechen herbeiführen, den Mund
auswaschen und viel Wasser trinken,
sofort einen Arzt aufsuchen. Fern von
Kindern aufbewahren. Das Produkt
darf nicht von Asthmatikern verwen-
det werden. Nicht die Dämpfe bei den
Einführungs- und Ansaugarbeiten ein-
atmen. Bei allergischen Reaktionen so-
fort einen Arzt aufsuchen. Die Spray-
dose im entsprechenden Fach, fern von
Wärmequellen, aufbewahren. Die
Dichtflüssigkeit unterliegt einem Ver-
fallsdatum.
ZUR BEACHTUNGDie Spraydose mit der abge-
laufenen Dichtflüssigkeit aus-
tauschen. Die Spraydose und
die Dichtflüssigkeit nicht in
die Umwelt werfen. Gemäß den natio-
nalen und lokalen gesetzlichen Vor-
schriften entsorgen.
Die mit dem Reifenschnell-
reparaturkit gelieferten
Schutzhandschuhe anziehen.
ZUR BEACHTUNG
❒Die Handbremse anziehen. Die
Ventilkappe des Reifens abschrauben,
den Füllschlauch A-Abb. 12heraus-
ziehen, und den Ring Bauf dem Rei-
fenventil einschrauben;
Abb. 12F0N0179m
AUFPUMPEN
Page 149 of 238

148
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
IM NOTFALL
❒Sicherstellen, dass der Schalter D-
Abb. 13des Kompressors auf 0 (aus-
geschaltet) steht, den Motor anlassen,
den Stecker E-Abb. 14in die nächst
gelegene Steckdose stecken, und den
Kompressor einschalten, indem Sie
den Schalter D-Abb. 13auf I(einge-
schaltet) stellen. Den Reifen mit einem
Fülldruck von 4 bar aufpumpen.Es empfiehlt sich, den Reifendruck für
eine noch genauere Ablesung am Ma-
nometer F-Abb. 13mit ausgeschal-
tetem Kompressor zu kontrollieren;
❒Falls innerhalb von 5 Minuten nicht der
Druck von mindestens 3 bar erreicht
werden kann, den Kompressor aus
dem Ventil und der Steckdose her-
ausziehen, dann das Fahrzeug ca. 10
Meter vor oder zurück fahren, damit
sich die Dichtflüssigkeit im Reifen ver-
teilen kann, und den Vorgang wieder-
holen;
❒Wenn auch in diesem Fall innerhalb
von 10 Minuten nach Einschaltung des
Kompressors nicht der Druck von
mindestens 3 bar erreicht werden
kann, nicht weiterfahren, weil der Rei-
fen zu stark beschädigt ist und der
Schnellreparaturkit nicht die notwen-
dige Haftung garantieren kann. Wen-
den Sie sich an das Fiat Kunden-
dienstnetz;
❒Wurde der Reifen mit einem Fülldruck
von 4 bar aufgepumpt, sofort weiter-
fahren.
Abb. 13F0N0180m
Abb. 14F0N0182m
Der Aufkleber muss für den
Fahrer gut sichtbar ange-
bracht werden, um darauf hinzuwei-
sen, dass der Reifen mit Fix & Go re-
pariert wurde. Mit Vorsicht fahren,
ganz besonders in den Kurven.
80 km/ h nicht überschreiten, starke
Beschleunigung und scharfes Brem-
sen vermeiden.
ZUR BEACHTUNG
❒Nach einer Fahrt von etwa 10 Minu-
ten anhalten und den Reifendruck
kontrollieren; Denken Sie daran,
die Handbremse anzuziehen;
Wenn der Druck des Reifens
unter 1,8 bar abfällt, nicht
weiterfahren: der Schnellreparaturkit
Fix & Go Automatic kann nicht die
notwendige Haftung garantieren,
weil der Reifen zu stark beschädigt ist.
Wenden Sie sich bitte an das Fiat
Kundendienstnetz.
ZUR BEACHTUNG
Page 150 of 238

149
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
IM NOTFALL
❒Wird dagegen ein Fülldruck von min-
destens 3 bar festgestellt, den korrek-
ten Fülldruck, der im Abschnitt „Rei-
fendruck“ im Kapitel „Technische
Merkmale“ vorgeschrieben ist, (bei
laufendem Motor und angezogener
Handbremse) wiederherstellen, und
die Fahrt wieder aufnehmen;
❒Fahren Sie vorsichtig das nächst gele-
gene Fiat Kundendienstnetz an.
NUR FÜR DIE KONTROLLE UND
ZUM AUFPUMPEN MIT DEM
RICHTIGEN FÜLLDRUCK
Der Kompressor kann auch nur für die
Wiederherstellung des Fülldrucks ver-
wendet werden. Den Schnellanschluss
herausnehmen und direkt an das Reifen-
ventil Abb. 15anschließen. Auf diese
Weise ist die Spraydose nicht mit dem
Kompressor verbunden, und die Dicht-
flüssigkeit wird nicht eingespritzt.
HINWEIS Wenn die Luft aus dem Reifen
abgelassen werden muss, den Schnellan-
schluss C mit dem Reifenventil verbinden,
und die entsprechende gelbe Taste in der
Mitte des Schalters auf dem Kompressor
drücken.AUSTAUSCHVERFAHREN
DER SPRAYDOSE
Zum Austausch der Spraydose gehen Sie
bitte wie folgt vor:
❒Den Anschluss A-Abb. 17heraus-
nehmen;
❒Die auszutauschende Spraydose ge-
gen den Uhrzeigersinn drehen und
anheben;
❒Die neue Spraydose einsetzen und im
Uhrzeigersinn drehen;
❒Den Anschluss Aeinführen, und den
Schlauch Bmit seiner Aufnahme ver-
binden.
Bitte absolut mitteilen, dass
der Reifen mit dem Schnell-
reparaturkit repariert worden ist.
Händigen Sie den Faltprospekt dem
Personal aus, das den mit dem Rei-
fenschnellreparaturkit behandelten
Reifen handhaben muss.
ZUR BEACHTUNG
Abb. 17F0N0184mAbb. 15F0N0181m
Bei der Benutzung von ande-
ren als den mit dem Fahrzeug
gelieferten Reifen und auf jeden Fall
bei anderen Reifen als 215/70 R15 CP
109 Q Camping und 225/75 R16 CP
116 Q Camping, ist es zum Aufpumpen
des Reifens vor Einschaltung des Kom-
pressors notwendig, das Fahrzeug mit
dem in der Ausstattung gelieferten Wa-
genheber anzuheben (siehe Abschnitt
„Radwechsel” in diesem Kapitel).
ZUR BEACHTUNG
Page 151 of 238

150
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
IM NOTFALL
AUSWECHSELN EINER
GLÜHLAMPE
ALLGEMEINE HINWEISE
❒Wenn ein Licht nicht brennt, über-
prüfen Sie bitte vor dem Auswechseln
einer Glühlampe, dass die betreffende
Sicherung unversehrt ist: Die Anord-
nung der Sicherungen entnehmen Sie
bitte dem Abschnitt “Auswechseln der
Sicherungen” in diesem Kapitel;
❒Prüfen Sie vor dem Auswechseln der
Glühlampe bitte, dass deren Kontakte
nicht oxidiert sind;
❒Durchgebrannte Glühlampen sind
durch neue gleichen Typs und gleicher
Leistung zu ersetzen;
❒Nach dem Auswechseln einer
Glühlampe der Scheinwerfer ist stets
aus Sicherheitsgründen die Einstellung
des Leuchtkegels zu kontrollieren.ZUR BEACHTUNG Auf der Innenfläche
der Scheinwerfer kann ein leichter Be-
schlag erscheinen: Dies bedeutet keine
Anomalie, es handelt sich nur um ein
natürliches Vorkommnis bei niedrigen
Temperaturen aufgrund der Luftfeuchtig-
keit. Der Beschlag verschwindet schnell
nach Einschaltung der Scheinwerfer. Sind
dagegen Tropfen im Inneren der Schein-
werfer vorhanden, lässt dies auf Wasse-
rinfiltration schließen, bitte wenden Sie
sich an das Fiat Kundendienstnetz.
LAMPENARTEN
Im Fahrzeug sind verschiedene Lampen-
arten installiert:AGlühlampen vollständig aus Glas: Ihr Ein-
satz erfolgt durch Druck. Zum Heraus-
nehmen die Lampe ziehen.
BGlühlampen mit Bajonettsockel: Zum
Herausnehmen aus der Halterung
kann der Lampenkolben nach Druck
darauf gegen den Uhrzeigersinn ge-
dreht werden, dann herausnehmen.
CZylindrische Lampen: Zum Heraus-
nehmen vorsichtig die Kontakte auf-
biegen.
D-EHalogenlampen: Nach Lösung der Hal-
tefeder aus der Halterung nehmen. Bei Halogenlampen sollte nur
der Metallteil angefasst wer-
den. Die Berührung des Glas-
kolbens mit den Fingern redu-
ziert die abgegebene Helligkeit und kann
auch die Lebensdauer der Lampe selbst
verkürzen. Bei versehentlicher Berührung
kann der Lampenkolben mit einem mit
Alkohol befeuchteten Lappen gesäubert
werden.
Veränderungen oder Repa-
raturen an der elektrischen
Anlage (elektronische Steuergeräte),
die unsachgemäß oder ohne Berück-
sichtigung der technischen Eigen-
schaften der Anlage ausgeführt wur-
den, können zu Betriebsstörungen mit
Brandgefahr führen.
ZUR BEACHTUNG
In den Halogenlampen be-
findet sich Gas unter hohem
Druck, bei einem Bruch könnten da-
her Glasteilchen umher geschleudert
werden.
ZUR BEACHTUNG
Abb. 18F0N0078m
Page 152 of 238
151
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
ANZEIGEN
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
MERKMALE
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHRT
IM NOTFALL
Lampen Ref. Abbildung Typ Leistung
Fernlicht
Abblendlicht
Standlicht vorn
Nebelscheinwerfer (wo vorgesehen)
Fahrtrichtungsanzeiger vorn
Fahrtrichtungsanzeiger seitlich
Fahrtrichtungsanzeiger hinten
Standlicht hinten
Stopplicht (Bremslicht)
3. Bremslicht (zusätzliches Bremslicht)
Rückfahrscheinwerfer
Nebelschlussleuchte
Kennzeichenleuchte
Vordere Deckenleuchte mit kippbarer Abdeckung
Hintere DeckenleuchteH1
H7
W5W
H1
PY21W
W16WF
PY21W
P21/5W
P21/5W
W5W
P21W
P21W
C5W
12V10W
12V10W D
D
A
–
B
A
B
B
B
B
–
–
A
C
C55W
55W
5W
55W
21W
16W
21W
5W
5W
5W
21W
21W
5W
10W
10W