2003 YAMAHA TTR125 Notices Demploi (in French)

Page 321 of 510

YAMAHA TTR125 2003  Notices Demploi (in French) 4 - 56
ENG
AXE DE KICK ET ARBRE DE SÉLECTEUR
KICKSTARTERWELLE UND SCHALTWELLE
Schaltwelle
1. Montieren:
Schaltwelle 1 
HINWEIS:
Lithiumfett auf Dichtlippen am Schaltwellen-
ende Clinke Kurbel gehä

Page 322 of 510

YAMAHA TTR125 2003  Notices Demploi (in French) 4 - 57
ENGKICK AXLE AND SHIFT SHAFT
Kick idle gear
1. Install:
Circlip 1 
Washer 2 
Kick idle gear 3 
Washer 4 
Circlip 5 
NOTE:
Apply the engine oil on the kick idle gear
inner circumference.


Page 323 of 510

YAMAHA TTR125 2003  Notices Demploi (in French) 4 - 57
ENG
AXE DE KICK ET ARBRE DE SÉLECTEUR
KICKSTARTERWELLE UND SCHALTWELLE
Kickstarterritzel
1. Montieren:
Sicherungsring 1 
Unterlegscheibe 2 
Kickstarterritzel 3 
Unterlegscheibe 4 
Sicheru

Page 324 of 510

YAMAHA TTR125 2003  Notices Demploi (in French) 4 - 58
ENGCDI MAGNETO
EC4L0000
CDI MAGNETO
Extent of removal:1 CDI magneto removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
CDI MAGNETO REMOVAL 
Preparation for removal Seat and fuel tank Refe

Page 325 of 510

YAMAHA TTR125 2003  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 58
MAGNÉTO CDI
LICHTMASCHINENROTOR
LICHTMASCHINENROTOR
Demontage-Arbeiten:1 Lichtmaschinenrotor demontieren
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
LICHTMASCHINENROTOR 
DEMONT

Page 326 of 510

YAMAHA TTR125 2003  Notices Demploi (in French) 4 - 59
ENGCDI MAGNETO
REMOVAL POINTS
Rotor
1. Remove:
Nut (rotor) 1 
Plain washer 2 
Use the sheave holder 3.
Sheave holder:
YS-1880-A/90890-01701
2. Remove:
Rotor 1 
Use the flywheel puller 2.
Fly

Page 327 of 510

YAMAHA TTR125 2003  Notices Demploi (in French) 4 - 59
ENG
DEMONTAGEPUNKTE
Rotor
1. Demontieren:
Mutter (Rotor) 1 
Unterlegscheibe 2 
Schwungradabzieher 3 verwenden.
Kupplungskorb-Halter
YS-1880-A/90890-01701
2. Demontieren:
Rotor 1 
Schwungrada

Page 328 of 510

YAMAHA TTR125 2003  Notices Demploi (in French) 4 - 60
ENGCDI MAGNETO
2. Install:
Woodruff key 1 
Rotor 2 
NOTE:
Clean the tapered portions of the crankshaft
and rotor.
When installing the woodruff key, make sure
that its flat surface a is in p