2002 YAMAHA YZ250F Notices Demploi (in French)

Page 49 of 666

YAMAHA YZ250F 2002  Notices Demploi (in French) GEN
INFO
YM-4112, 90890-04112
YM-4117, 90890-04117Attrezzo per installare i guidavalvole
Aspirazione 4,0 mm (0,16 in)
Scarico 4,5 mm (0,18 in)
Questo attrezzo è utilizzato per installare i guidavalvo

Page 50 of 666

YAMAHA YZ250F 2002  Notices Demploi (in French) 1 - 10
GEN
INFO
CONTROL FUNCTIONS
EC150000
CONTROL FUNCTIONS
ENGINE STOP SWITCH
The engine stop switch 1 is located on the left
handlebar. Continue pushing the engine stop
switch till the engine comes

Page 51 of 666

YAMAHA YZ250F 2002  Notices Demploi (in French) GEN
INFO
FONCTIONS DES COMMANDES
ARMATUREN UND DEREN FUNKTION
FUNZIONI DI COMANDO
ARMATUREN UND DE-
REN FUNKTION
MOTORSTOPPSCHALTER
Der Motorstoppschalter 1 befindet
sich auf der linken Seite des Len-

Page 52 of 666

YAMAHA YZ250F 2002  Notices Demploi (in French) 1 - 11
GEN
INFO
CONTROL FUNCTIONS
DECOMPRESSION LEVER
CAUTION:
Never use the decompression lever after
the engine is started. The engine may be
damaged if you use the decompression
lever while it is r

Page 53 of 666

YAMAHA YZ250F 2002  Notices Demploi (in French) GEN
INFO
FONCTIONS DES COMMANDES
ARMATUREN UND DEREN FUNKTION
FUNZIONI DI COMANDO
DEKOMPRESSIONSHEBEL
ACHTUNG:
Den Dekompressionshebel unter
keinen Umständen bei laufendem
Motor betätigen. Dies kann

Page 54 of 666

YAMAHA YZ250F 2002  Notices Demploi (in French) 1 - 12
GEN
INFO
CONTROL FUNCTIONS
EC158001
FUEL COCK
The fuel cock supplies fuel from the tank to
carburetor while filtering the fuel. The fuel cock
has the two positions:
OFF:With the lever in this p

Page 55 of 666

YAMAHA YZ250F 2002  Notices Demploi (in French) GEN
INFO
FONCTIONS DES COMMANDES
ARMATUREN UND DEREN FUNKTION
FUNZIONI DI COMANDO
KRAFTSTOFFHAHN
Der Kraftstoffhahn leitet den Kraft-
stoff vom Tank zum Vergaser und fil-
tert ihn gleichzeitig. Die ei

Page 56 of 666

YAMAHA YZ250F 2002  Notices Demploi (in French) 1 - 13
GEN
INFO
CONTROL FUNCTIONS
EC15F000
VALVE JOINT
This valve joint 1 prevents fuel from flowing
out and is installed to the fuel tank breather
hose.
CAUTION:
In this installation, make sure the a