2002 YAMAHA BEAR TRACKER 250 Notices Demploi (in French)

Page 65 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 2-20
AVERTISSEMENT
_ Toujours faire fonctionner le véhicule dans un en-
droit correctement aéré. Ne jamais mettre en marche
ou laisser tourner le moteur dans un endroit clos. Les
gaz d’échappeme

Page 66 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 3-1
EBU00032
DESCRIPTION AND MACHINE 
IDENTIFICATION1. Rear carrier
2. Seat
3. Fuel tank cap
4. Front carrier
5. Brake pedal
6. Front wheel
7. Headlight
8. Fuel cock
9. Starter (choke)
10. Recoil star

Page 67 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 3-2
3
FBU00032
DESCRIPTION ET
IDENTIFICATION DU VÉHICULE
1. Porte-bagages arrière
2. Selle
3. Bouchon de réservoir de 
carburant
4. Porte-bagages avant
5. Pédale de frein
6. Roue avant
7. Phare
8.

Page 68 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 3-3
EBU00600
Identification number records
Record the key identification number, vehicle iden-
tification number and model label information in
the spaces provided for assistance when ordering
spare p

Page 69 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 3-4
FBU00600
Numéros d’identification
Inscrire les numéros d’identification de la clé et du véhi-
cule ainsi que les informations que porte l’étiquette de
modèle dans les cases prévues à

Page 70 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 3-5 1. Key identification number
1. Numéro d’identification de la clé
1. Número de identificación de la llave
EBU00035
Key identification number
The key identification number is stamped on the
k

Page 71 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 3-6
FBU00035
Numéro d’identification de la clé
Le numéro d’identification de la clé est gravé sur la clé,
comme le montre l’illustration suivante. Ce numéro sert
de référence lors de la

Page 72 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 3-7 1. Vehicle identification number 
1. Numéro d’identification du véhicule 
1. Número de identificación del vehículo 
1. Vehicle identification number
2. Year of manufucture
1. Numéro d’id