2002 YAMAHA BEAR TRACKER 250 Notices Demploi (in French)

Page 297 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 8-46
FBU00312
Contrôle des plaquettes de frein avant
S’assurer que les plaquettes de frein avant ne sont ni en-
dommagées ni usées. Si l’épaisseur est inférieure à la va-
leur spécifiée, f

Page 298 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 8-47 1. Minimum level mark
1. Repère de niveau minimum
1. Marca de nivel mínimo
EBU00755
Brake fluid level inspection
Insufficient brake fluid may let air enter the brake
system, possibly causing th

Page 299 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 8-48
FBU00755
Contrôle du niveau de liquide de frein
Quand le niveau du liquide de frein est trop bas, de l’air
risque de pénétrer dans le système de freinage, ce qui
pourrait réduire dangereus

Page 300 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 8-49
5. Brake fluid may deteriorate painted surfaces
or plastic parts. Always clean up spilled fluid
immediately. 
6. Have a Yamaha dealer check the cause if the
brake fluid level goes down.
EBU00820*

Page 301 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 8-50
5. Le liquide de frein est susceptible d’attaquer les
surfaces peintes ou les éléments en matière plasti-
que. Toujours essuyer immédiatement tout liquide
renversé. 
6. Si le niveau du liq

Page 302 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 8-51 a. Free play
a. Jeu
a. Juego libre
EBU00681
Front brake adjustment
The front brake lever should have a free play of
zero mm at the lever end. If not, ask a Yamaha
dealer to adjust it.
WARNING
Ope

Page 303 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 8-52
FBU00681
Réglage du frein avant
Le jeu à l’extrémité du levier de frein avant doit être de 20
à 30 mm. Si ce n’est pas le cas, demander à un conces-
sionnaire Yamaha d’effectuer le r

Page 304 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 8-53 1. Brake cable adjusting nut
2. Brake rod adjusting nut
1.Écrou de réglage du câble de frein
2.Écrou de réglage de la tringle de frein
1. Tuerca de ajustado del cable de freno
2. Tuerca de a