Page 97 of 191

94
fO
Avisar a presença do veí-
culo parado de acordo
com as leis vigentes: luzes
de emergência, triângulo, etc.
É necessário que as pessoas des-
çam do veículo, principalmente se
o veículo estiver muito carregado,
e esperem que a roda seja trocada
longe do perigo de trânsito.
Em caso de estrada em descida
ou irregular, colocar debaixo das
rodas cunhas ou outros materiais
adequados para travar o veículo.
SE FURAR UM PNEU
INDICAÇÕES GERAIS
A operação para substituir a roda e
o uso correcto do macaco e da roda
sobresselente necessitam da observa-
ção de algumas precauções relaciona-
das a seguir.A roda sobresselente for-
necida é específica para o
veículo; não utilizá-la em
veículos de modelos diferentes e
não utilizar rodas de socorro de
outros modelos no próprio veículo.
Se forem substituídos os tipos de
rodas (jantes de liga ao invés de
jantes de aço), é preciso trocar to-
dos os parafusos de fixação com
outros de comprimento adequado.
A roda sobresselente deve ser uti-
lizada somente em caso de emer-
gência. O seu uso deve ser o mí-
nimo indispensável e a velocidade
não deve superar os 80 km/h. As
características para guiar o veí-
culo, com a roda sobresselente
montada, resultam modificadas.
Evitar aceleradas e travagens vio-
lentas, viradas bruscas e curvas
em alta velocidade.
A duração máxima de uma roda
sobresselente é por volta de
3000 km, depois de tal quilome-
tragem o pneu relativo deve ser
substituído por um outro do
mesmo tipo.
Não instalar um pneu
tradicional num cubo pre-
visto para uso de roda so-
bresselente. Consertar e remontar
a roda substituída o mais rápido
possível.
Não utilizar, ao mesmo tempo,
duas ou mais rodas sobresselentes.
Não lubrificar as roscas dos pa-
rafusos antes de montá-los: pode-
riam desaparafusar espontanea-
mente.
O macaco serve somente para a
substituição de rodas no veículo
com o qual é fornecido ou em veí-
culos do mesmo modelo. Devem
ser absolutamente excluídos usos
diferentes como, por exemplo, le-
vantar outros veículos. Em nenhum
caso, deve ser utilizado para repa-
rações sob o veículo.
A posição incorrecta do macaco
pode provocar a queda do veículo
levantado.
4C090-119 POR 17-03-2008 8:20 Pagina 94
Page 98 of 191

95
fO
Não utilizar o macaco
para capacidades superio-
res à quela indicada na
etiqueta aplicada.
Nunca ligar o motor quando o ve-
ículo estiver levantado pelo ma-
caco.
Se estiver a viajar com atrelado,
desprender o atrelado antes de le-
vantar o veículo.
Na roda sobresselente não podem
ser montadas as correntes para
neve, portanto se furar um pneu
dianteiro (roda motriz) e se for ne-
cessário o uso das correntes, é ne-
cessário retirar do eixo traseiro
uma roda normal e montar a roda
sobresselente no lugar desta úl-
tima. Deste modo, havendo duas
rodas normais motrizes dianteiras,
é possível montar sobre estas cor-
rentes para neve resolvendo, deste
modo, a situação de emergência.Uma montagem errada
do tampão da roda pode
destacá-lo enquanto o veí-
culo estiver a rodar.
Não alterar absolutamente a vál-
vula de enchimento.
Não introduzir objectos de ne-
nhum tipo entre o cubo e o pneu.
Controlar periodicamente a pres-
são dos pneus e da roda sobresse-
lente respeitando os valores refe-
ridos no capítulo “Características
técnicas”.1. PARAR O VEÍCULO
– Parar o veículo de maneira que
não cause perigo ao trânsito e permita
a troca da roda com segurança. O ter-
reno deve ser, se possível, plano e su-
ficientemente compacto. Se já estiver
escuro, escolher uma área de prefe-
rência iluminada.
– Desligar o motor e puxar o travão
de mão.
– Engatar a primeira velocidade ou
a marcha atrás.
– Avisar a presença do veículo pa-
rado de acordo com as leis vigentes:
luzes de emergência, triângulo, etc.
É necessário que as pessoas desçam
do veículo e esperem que a roda seja
trocada longe do perigo de trânsito.
Em caso de estrada em descida ou
irregular, colocar debaixo das rodas
cunhas ou outros materiais adequa-
dos para travar o veículo.
4C090-119 POR 17-03-2008 8:20 Pagina 95
Page 99 of 191

96
fO
2. PEGAR FERRAMENTAS,
MACACO E RODA
SOBRESSELENTE
Estão na mala.
– Levantar o tapete de revestimento.
– Tirar o suporte com as ferramen-
tas desatarraxando o dispositivo de
bloqueioA (fig. 2).
O suporte contém:
B- Argola para reboque;
C- Manivela para accionar o macaco;
D- Chave para as porcas das rodas;
E- Chave de parafusos;
F- Extensão para apertar os para-
fusos das rodas e a tampa da válvula
de enchimento;
G- Macaco.– Soltar as ferramentas e remover a
roda sobresselente.
AVISOO uso correcto do macaco
exige que se acate a algumas precau-
ções descritas a seguir.
Especificamos que:
– a massa do macaco é de 1,85 kg;
– o macaco não necessita de ne-
nhuma regulação;
– o macaco não pode ser consertado,
em caso de avaria deve ser substituído
por um outro original;
– nenhuma ferramenta, para além
da extensão e da chave de catraca
para o accionamento, ilustradas no
presente capítulo, pode ser montada
no macaco.3. SUBSTITUIR A RODA
1)Remover o tampão da roda
usando uma chave de parafusos (mo-
delo LS).
2)Desapertar cerca de uma volta os
parafusos de fixação da roda a ser
substituída.
3)Para veículos equipados com jan-
tes em liga, sacudir o veículo para fa-
cilitar o desprendimento da jante do
cubo da roda.
4)Rodar a manivela Cdo macaco
para abri-lo parcialmente.
5)Colocar o macaco sobre a marca
H (fig. 3) perto da roda a substituir e
a uma profundidade de cerca de 10
cm em direcção do centro do veículo
(fig. 3).
fig. 3
P4C00401
fig. 2
P4C00400
4C090-119 POR 17-03-2008 8:20 Pagina 96
Page 100 of 191

97
fO
6)Rodar a manivela Cde maneira a
estender o macaco, até que a ranhura
do macaco fique encaixada correcta-
mente na alheta da longarina exis-
tente na carroçaria.
7)Avisar as pessoas que estiverem
presentes que o veículo está para ser
levantado; portanto, é necessário afas-
tar-se do mesmo e, mais importante
ainda, não tocá-lo enquanto não for
abaixado novamente.
8)Rodar a manivela do macaco e le-
vantar o veículo de maneira que a roda
fique a alguns centímetros do chão.
Accionando a chave de catraca de
maneira alternada, tomar cuidado
para que o movimento ocorra livre-
mente sem esfregar no chão, o que
poderia esfolar a mão.
Mesmo as peças do macaco em mo-
vimento (parafuso e articulações) po-
dem causar lesões: evitar o contacto.
Limpar-se cuidadosamente se tiver se
sujado com a massa lubrificante
9)Desaparafusar completamente os
4 parafusos e remover o tampão da
roda (modelo M N) e a roda. 10)Certificar-se de que as superfí-
cies de apoio da roda sobresselente es-
tejam limpas e sem impurezas que po-
deriam, depois, causar o afrouxa-
mento dos parafusos de fixação. Mon-
tar a roda sobresselente, encaixando
os furos I (fig. 4)com os respectivos
pernosL.
AVISONão montar o tampão na
roda sobresselente.
11)Atarraxar os 4 parafusos de fi-
xação.
12)Rodar a manivela do macaco de
maneira a abaixar o veículo e remo-
ver o macaco.13)Apertar bem os parafusos, pas-
sando alternadamente de um parafuso
ao outro do diâmetro oposto, de acordo
com a ordem ilustrada na (fig. 5).
14)Repor a roda furada no compar-
timento da roda sobresselente.
A roda sobresselente é mais estreita
que as normais e deve ser utilizada so-
mente para percorrer o trajecto neces-
sário até uma estação de serviço, onde
mandar consertar a roda furada.
fig. 4
P4C00402
fig. 5
P4C00045
4C090-119 POR 17-03-2008 8:20 Pagina 97
Page 101 of 191

98
fO
Dependendo se as quatro rodas de
uso normal são com jante de aço ou
de liga leve, a roda sobresselente
(sempre com jante de aço) é diferente
na construção para ser compatível
com parafusos de fixação que são es-
pecíficos para cada um dos dois tipos
de jante.
Assim, se for substituído o tipo de
rodas usado (jantes de liga no lugar
das de aço ou vice-versa), será neces-
sário mudar o tipo de parafusos e, por
conseguinte, adoptar uma nova roda
de reserva específica.PARA REMONTAR A RODA
DE USO NORMAL
1)Seguindo o procedimento descrito
anteriormente, levantar o veículo e
desmontar a roda sobresselente.
2)Certificar-se de que a roda de uso
normal esteja com as superfícies de
contacto com o cubo limpas e sem im-
purezas que poderiam, posterior-
mente, causar o afrouxamento dos pa-
rafusos de fixação.
3)Montar a roda normal, enfiando
o primeiro parafuso no furo A (fig. 6)
que estiver mais perto da válvula de
enchimentoB.
4)Montar o tampão da roda (mo-
delo 1.2
16VM Nazul), encaixando o
entalheC (fig. 6)com a válvula de en-
chimento.5)Pôr os outros três parafusos, uti-
lizando a extensão F (fig. 2)(modelo
1.2
16VM Nazul).
6)Atarraxar os parafusos, usando a
chaveD(fig. 2) adequada.
7)Abaixar o veículo e remover o
macaco.
8)Apertar bem os parafusos se-
guindo a ordem ilustrada anterior-
mente (fig. 5).
9)Montar o tampão da roda (versão
LS), encaixando bem a abertura para
a válvula de enchimento; apertar a
borda do tampão com a palma da mão
(não bater) contra as costas da jante,
prestando atenção para que todas as
abas de retenção entrem na jante.
Terminada a operação:
– Pôr a roda sobresselente no pró-
prio espaço na mala.
– Repor o macaco no próprio su-
porte fazendo coincidir a serigrafia A
(fig. 7)com a virola Bdo macaco e
posicionando a base do macaco sobre
a serigrafia C.
fig. 6
P4C00161
fig. 7
P4C00403
4C090-119 POR 17-03-2008 8:20 Pagina 98
Page 102 of 191

99
fO
– Repor no suporte as ferramentas
utilizadas.
– Guardar o suporte e aparafusar o
dispositivo de bloqueio A (fig. 8).
AVISOPeriodicamente, controlar a
pressão dos pneus e da roda sobresse-
lente.AVISOSe forem trocadas as jantes
das rodas de aço com jantes de liga, é
preciso usar somente jantes de rodas
e roda sobresselente específica, e res-
pectivos parafusos de fixação aprova-
dos pelo Fabricante.
É oportuno guardar os parafusos e a
roda sobresselente substituídos, pois
são indispensáveis em caso de uma
futura reutilização do tipo de roda
original.
Para desapertar/apertar a tampa da
válvula de enchimento, usar a exten-
sãoF (fig. 2).
Modificações e consertos
do sistema eléctrico efec-
tuados de maneira incor-
recta e sem levar em consideração
as características técnicas do sis-
tema podem causar anomalias de
funcionamento com riscos de in-
cêndio.
SE PRECISAR
SUBSTITUIR
UMA LÂMPADA
É aconselhável, se for
possível, efectuar a substi-
tuição das lâmpadas junto
a Rede de Assistência LANCIA. O
correcto funcionamento e a orien-
tação das luzes externas são requi-
sitos essenciais para a segurança
no andamento e para não incorrer
em infracções da lei.
fig. 8
P4C00404
4C090-119 POR 17-03-2008 8:20 Pagina 99
Page 103 of 191

100
fO
As lâmpadas halogénias
devem ser manuseadas to-
cando somente a parte me-
tálica. Se o bulbo transparente en-
trar em contacto com os dedos, di-
minui a intensidade da luz emitida
e pode ser prejudicada a duração
da lâmpada. Em caso de contacto
acidental, esfregar o bulbo com
um pano humedecido com álcool
e deixar enxugar.
As lâmpadas halogénias
contêm gás sob pressão;
em caso de quebra, os
fragmentos de vidro poderão pro-
jectar-se.
INDICAÇÕES GERAIS
– Quando não funciona uma luz, an-
tes de substituir a lâmpada, verificar
se o fusível correspondente está em
bom estado.
– Quanto à localização dos fusíveis,
remeter-se ao parágrafo “Se queimar
um fusível” neste capítulo.
– Antes de substituir uma lâmpada
apagada, verificar se os contactos não
estão oxidados.
– As lâmpadas queimadas devem ser
substituídas por outras com as mes-
mas características. As lâmpadas com
potência insuficiente iluminam pouco,
enquanto que as potentes demais con-
sumam muita energia.
– Após ter substituído uma lâmpada
dos faróis, verificar sempre a orienta-
ção dos mesmos.TIPOS DE LÂMPADAS:
No veículo estão instalados diversos
tipos de lâmpadas (fig. 9):
A Lâmpadas de vidro
São introduzidas a pressão.
Para retirá-las, é necessário
empurrar.
B Lâmpadas a baioneta
Para retirá-las do relativo
porta-lâmpadas, carregar no
bulbo, girá-lo no sentido anti-
horário e, então, retirá-lo.
fig. 9
P4C00301
4C090-119 POR 17-03-2008 8:20 Pagina 100
Page 104 of 191
101
fO
C Lâmpadas cilíndricas
Para retirá-las, soltá-las dos
respectivos contactos.
D Lâmpadas halogénias
Para remover a lâmpada, sol-
tar a mola de bloqueio do rela-
tivo alojamento.LÂMPADA Fig. 9 TIPO POTÊNCIA
Máximos
Médios
Mínimos dianteiros
Piscas dianteiros
Piscas laterais
Piscas traseiros
Faróis de nevoeiro dianteiros
Marcha atrás
Stop e mínimos traseiros
Mínimos traseiros
Faróis de nevoeiro traseiros
Terceira stop
Placa
Plafonier (versões 1.2 16VM Nazul- LS)
Plafonier:
– com luz de cortesia
– com luz de leitura
MalaD H3 12V-55W
D H7 12V-55W
A W5W 12V-5W
B PY21W 12V-21W
A W5W 12V-5W
B PY21W 12V-21W
D H1 12V-55W
B P21W 12V-21W
B R5W 12V-21/5W
B R5W 12V-21W
B P21W 12V-21W
A W5W 12V-5W
C C5W 12V-5W
C – 12V-10W
C – 12V-10W
A – 12V-6W
C C5W 12V-5W
4C090-119 POR 17-03-2008 8:20 Pagina 101