Page 129 of 191

126
O
Cuidado com echarpes,
gravatas e peças do ves-
tuário não aderentes: po-
deriam ser arrastadas pelos órgãos
em movimento.
Nunca fume durante ser-
viços no compartimento do
motor: poderia haver gases
e vapores inflamáveis, com risco
de incêndio.O macaco fornecido com
o veículo está previsto só
para a troca de uma roda.
Para exigências diferentes desta, o
levantamento do veículo deve res-
peitar modalidades específicas.
Aconselha-se, portanto, a mandar
efectuar a operação na Rede de
Assistência LANCIA.
Se o veículo for usado
frequentemente para o re-
boque de atrelados, é ne-
cessário reduzir o intervalo entre
uma manutenção e a outra.A manutenção do veículo
deve ser confiada à Rede
de Assistência LANCIA.
Para os serviços de manutenção e
reparação pequenos e ordinários
que podem ser efectuados por si
mesmo, certificar-se sempre que
possui as ferramentas adequadas,
as peças sobresselentes originais
LANCIA e os líquidos de consumo:
em todo o caso, não faça essas
operações de manutenção se não
tiver nenhuma experiência.
Atenção, durante os ates-
tamentos, para não con-
fundir os diversos tipos de
líquidos: são todos incompatíveis
entre si e poderiam danificar gra-
vemente o veículo.
4C120-143 POR 11-03-2008 14:04 Pagina 126
Page 130 of 191
127
O
VERIFICAÇÃO
DOS NÍVEIS
fig. 1 - Versões 1.2
P4C00385
1.Óleo do motor - 2.Bateria - 3.Lí-
quido dos travões - 4.Líquido do
lava-pára-brisas -5.Líquido de refri-
geração do motor - 6.Óleo da direc-
ção assistida.
1.Óleo do motor - 2.Bateria - 3.Lí-
quido dos travões - 4.Líquido do
lava-pára-brisas -5.Líquido de refri-
geração do motor - 6.Óleo da direc-
ção assistida.
fig. 2 - Versões 1.2 16V
P4C00386
4C120-143 POR 11-03-2008 14:04 Pagina 127
Page 131 of 191

128
O
ÓLEO DO MOTOR (figs. 1, 2)
O controlo do nível do óleo deve ser
efectuado, com o veículo em terreno
plano, alguns minutos (cerca de 5)
depois que o motor foi desligado.
O nível do óleo deve estar entre as
referênciasMINeMAXmarcadas na
vareta de controlo.
O espaço entre MINeMAXcorres-
ponde a cerca de 1 litro de óleo.Se o nível do óleo estiver perto ou
ainda abaixo da referência MIN, adi-
cionar óleo através do bocal de enchi-
mento até atingir a referência MAX.
O nível do óleo nunca deve ultrapas-
sar a referência MAX.
AVISOSe o nível do óleo do motor,
após um controlo regular, estiver
acima do nível MAX, é necessário di-
rigir-se à Rede de Assistência LAN-
CIApara o restabelecimento correcto
do nível.
AVISODepois de ter adicionado ou
substituído o óleo, antes de verificar o
nível, deixar rodar o motor por alguns
segundos e esperar alguns minutos
após a paragem.CONSUMO DO ÓLEO
DO MOTOR
No primeiro período de uso do veí-
culo, o motor está em fase de assen-
tamento; portanto, os consumos de
óleo do motor podem ser considera-
dos estabilizados só após ter perco-
rrido os primeiros 5.000 - 6.000 km.
AVISOO consumo do óleo depende
do modo de condução e das condições
de uso do veículo.
Com o motor quente, agir
com muito cuidado no in-
terior do compartimento
do motor: perigo de queimaduras.
Lembrar-se que, com o motor
quente, a electroventoinha pode
colocar-se em movimento: perigo
de lesões.
Não adicionar óleo com
características diferentes
das do óleo já existente no
motor.
O óleo do motor usado e
o filtro do óleo substituído
contêm substâncias peri-
gosas para o meio ambiente. Para
a substituição do óleo e dos filtros,
aconselhamos a dirigir-se à Rede
de Assistência LANCIA, que está
equipada para eliminar óleo e fil-
tros usados respeitando a natureza
e as normas de lei.
4C120-143 POR 11-03-2008 14:04 Pagina 128
Page 132 of 191

129
O
LÍQUIDO DO SISTEMA
DE REFRIGERAÇÃO DO MOTOR
(figs. 1, 2)
AVISOO sistema de refrigeração é
pressurizado. Se necessário, substitur
o tampão somente por outro original
ou a eficiência do sistema poderia ser
afectada.
O nível do líquido deve ser contro-
lado com motor frio e deve estar en-
tre as referências MINeMAXmarca-
das no depósito.Quando o motor estiver
muito quente, não remover
a tampa do depósito: pe-
rigo de queimaduras.
Se o nível for insuficiente, despejar
lentamente, através do bocal 5do de-
pósito, uma mistura com partes iguais
de água destilada e de líquidoPARA-
FLU
11daFL Group, até que o nível
chegue perto de MAX.
A mistura de PARAFLU
11e água
destilada na concentração de 50%
protege contra o gelo até a tempera-
tura de –35 ºC.LÍQUIDO DO LAVA-
PÁRA-BRISAS/LAVA-VIDRO
TRASEIRO (figs. 1, 2)
Para adicionar líquido, tirar a tampa
4e deitar o líquido até encher com-
pletamente.
Usar uma mistura de água e líquido
DP1, com estas percentagens:
– 30% deDP1e 70% de água no
verão.
– 50% de DP1e 50% de água no in-
verno.
Em caso de temperaturas abaixo de
–20°C, usar DP1puro.
AVISONão viajar com o depósito
do lava-pára-brisas vazio: a acção do
lava-pára-brisas é fundamental para
melhorar a visibilidade.
Alguns aditivos comer-
ciais para o lava-pára-bri-
sas são inflamáveis. O com-
partimento do motor contém partes
quentes que em contacto com esses
poderia provocar incêndio.
4C120-143 POR 11-03-2008 14:04 Pagina 129
Page 133 of 191

130
O
ÓLEO PARA A DIRECÇÃO
ASSISTIDA (figs. 1, 2)
Controlar se o nível do óleo, com
motor frio, não está abaixo da refe-
rênciaMINmarcada no depósito.
Se necessário, adicionar óleo, certi-
ficando-se que tenha as mesmas ca-
racterísticas do óleo já presente no sis-
tema.LÍQUIDO DOS TRAVÕES
(figs. 1, 2)
Controlar se o nível do líquido no
depósito está ao máximo.
Periodicamente, controlar o funcio-
namento da luz avisadora situada no
quadro de instrumentos: carregando
na tampa do depósito (com chave de
arranque em MAR), a luz avisadora
xdeve acender-se.
Se precisar adicionar líquido, utili-
zar somente os classificados DOT4.
Em particular, aconselha-se o uso de
TUTELA TOP 4, com o qual foi efec-
tuado o primeiro enchimento.
O símbolo π, presente no
recipiente, identifica os lí-
quidos de travão de tipo
sintético, distinguindo-os dos de
tipo mineral. Usar líquidos de tipo
mineral danifica irremediavel-
mente as juntas especiais de bor-
racha do sistema de travagem.
Evitar que o óleo para a
direcção assistida entre em
contacto com as partes
quentes do motor: é inflamável.
Não forçar o limite do
curso da direcção assistida
com o motor em movi-
mento por mais de 15 segundos
consecutivos: provoca-se um ruído
e pode-se danificar o sistema.O consumo de óleo é
muito baixo; se, após o en-
chimento, for necessário
atestar de novo depois de pouco
tempo, mandar controlar o sis-
tema pela Rede de Assistência
LANCIA para verificar possíveis
perdas.
4C120-143 POR 11-03-2008 14:04 Pagina 130
Page 134 of 191

131
O
Evitar que o líquido dos
travões, altamente corro-
sivo, entre em contacto
com as partes pintadas. Se isso
acontecer, lavar imediatamente
com água.
AVISOO líquido dos travões é hi-
groscópico (isto é, absorve a humi-
dade). Por isto, se o veículo for usado
predominantemente em zonas com
alta percentagem de humidade at-
mosférica, o líquido deve ser substi-
tuído com mais frequência do que in-
dicado no Plano de Manutenção Pro-
gramada.FILTRO DO AR
SUBSTITUIÇÃO
Versão 1.2
Desaparafusar os parafusos perime-
trais e aqueles presentes na tampa do
filtro de ar, remover a tampa A (fig. 3)
e remover o elemento filtrante Ba
substituir.Versões 1.2
16V
Desaparafusar os 3 parafusos A
(fig. 4), tirar a tampa Be remover o
elemento filtrante Ca substituir.
O líquido dos travões é
venenoso e corrosivo. Em
caso de contacto acidental,
lavar imediatamente as partes in-
teressadas com água e sabão neu-
tro e, depois, enxaguar abundan-
temente. Em caso de ingestão, con-
sultar imediatamente um médico.
Conduzindo habitual-
mente em terrenos poei-
rentos, a substituição do
filtro terá de ser efectuada com in-
tervalos mais breves dos prescri-
tos no Plano de Manutenção Pro-
gramada.
Qualquer operação de
limpeza do filtro pode da-
nificá-lo, causando, conse-
quentemente, graves danos para o
motor.
fig. 3
P4C00421
fig. 4
P4C00413
4C120-143 POR 11-03-2008 14:04 Pagina 131
Page 135 of 191

BATERIA
A bateria do Lancia Y é do tipo
“Pouca manutenção”: em condições
normais de uso, não exige enchimen-
tos com água destilada.
SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA
Em caso de substituição ocorre subs-
titui-la com outra original que possua
as mesmas características. No caso de
substituição com bateria que haja ca-
racterísticas diferentes, perde-se os
prazos de manutenção previstos no
Plano de Manutenção Programada
neste capítulo; para a relativa manu-
tenção ocorre respeitar as indicações
fornecidas pelo Fabricante da mesma
bateria.
132
O
FILTRO ANTIPÓLEN
Levantar a tampa A (fig. 5)e remo-
ver o elemento filtrante Ba substituir.
AVISOA não substituição do filtro
pode reduzir consideravelmente a efi-
cácia do climatizador.
Se o veículo for usado com frequên-
cia em ambientes poeirentos ou com
muita poluição, aconselha-se a subs-
tituir mais frequentemente o elemento
filtrante; em especial, este deverá ser
substituído se for notada uma dimi-
nuição do caudal de ar introduzido no
habitáculo.O filtro antipólen é fornecido de
série somente nos veículos equipa-
dos com climatizador.
Para os veículos sem o climatiza-
dor, existe a predisposição e o fil-
tro é disponível na Lineaccessori
LANCIA.
fig. 5
P4C00155
As baterias contêm subs-
tâncias muito perigosas
para o ambiente. Para a
substituição das baterias, aconse-
lhamos a dirigir-se à Rede de As-
sistência LANCIA, que está equi-
pada para a eliminação respei-
tando a natureza e as normas de
lei.
4C120-143 POR 11-03-2008 14:04 Pagina 132
Page 136 of 191

133
O
CONSELHOS ÚTEIS
PARA PROLONGAR
A DURAÇÃO DA BATERIA
Ao estacionar o veículo, certificar-se
que as portas estejam bem fechadas.
As luzes do plafonier e luzes de leitura
devem estar apagadas.
Com motor desligado, não manter
dispositivos ligados por muito tempo
(por ex. rádio, luzes de emergência,
etc.).
AVISOA bateria mantida por muito
tempo em estado de carga inferior a
50% é danificada por sulfatação, re-
duz a capacidade e o comportamento
no arranque e, para além do mais,
está muito mais sujeita à possibilidade
de congelamento (pode já acontecer a
–10°C).
Em caso de paragem prolongada,
ver “Inactividade prolongada do veí-
culo”, no capítulo “Uso do veículo e
conselhos práticos”.
O líquido contido na ba-
teria é venenoso e corro-
sivo. Evitar o contacto com
a pele e com os olhos. Não aproxi-
mar-se da bateria com chamas ou
possíveis fontes de faíscas: perigo
de explosão e de incêndio.
Uma montagem incor-
recta de acessórios eléctri-
cos e electrónicos pode
causar graves danos ao veículo.
AVISOEm caso de desmontagem/
remontagem da bateria, verificar a
correcta fixação mecânica da mesma.
O funcionamento com o
nível do líquido dema-
siado baixo danifica irre-
mediavelmente a bateria, até a
ruptura do corpo e a perda total
do ácido contido.
Quando é necessário tra-
balhar na bateria ou nas
proximidades, proteger
sempre os olhos com óculos espe-
ciais.
Se o veículo tiver que fi-
car parado por muito
tempo em condições de
frio intenso, desmontar a bateria e
transportá-la para um local
quente, caso contrário, corre-se o
risco que congele.
CONTROLO DO NÍVEL
DO LÍQUIDO DA BATERIA
(electrólito)
O controlo do nível do electrólito (e
eventual enchimento) deve ser efec-
tuado respeitando os prazos de ma-
nutenção previstos no Plano de Ma-
nutenção Programada neste capítulo.
Para tal operação ocorre dirigir-se à
Rede de Assistência LANCIA.
4C120-143 POR 11-03-2008 14:04 Pagina 133