Page 529 of 590

527
7
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
AV I S O
■Tenga cuidado al pasar por resaltos
cuando el neumático de repuesto
compacto esté montado en el vehí- culo (vehículos con un neumático de
repuesto compacto)
En comparación con los neumáticos nor-
males, la altura del vehículo se reduce al circular con el neumático de repuesto
compacto. Tenga cuidado al circular por
superficies irregulares.
■Conducción con cadenas para neu-
máticos y con el neumático de
repuesto compacto (vehículos con un neumático de repuesto compacto)
No coloque cadenas para neumáticos en
el neumático de repuesto compacto. Las
cadenas para neumáticos podrían dañar la carrocería del vehículo y afectar adver-
samente al rendimiento de la conducción.
■Al cambiar los neumáticos
Para sacar o colocar las ruedas, los neu- máticos o la válvula y el transmisor de
aviso de la presión de los neumáticos,
póngase en contacto con un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un
taller de confianza, ya que la válvula y el
transmisor de aviso de la presión de los
neumáticos podrían resultar dañados si no se manipulan correctamente.
■Al guardar un neumático pinchado
●Compruebe que no ha quedado ningún
objeto atrapado entre el neumático y la parte inferior de la carrocería del vehí-
culo.
●Apriete firmemente el perno de la abra- zadera del neumático de repuesto para
sujetar el soporte de la rueda de
repuesto del gancho.
●Almacene el neumático pinchado en la
ubicación del neumático de repuesto.
De lo contrario, el soporte del neumá- tico de repuesto podría dañarse. Un
almacenaje correcto reduce la posibili-
dad de lesiones en caso de colisión o de frenado repentino.
●Lleve a reparar el neumático pinchado y
a cambiar el neumático de repuesto lo
antes posible.
■Almacenaje correcto del neumático
de repuesto
●Si el conjunto del el evador está incli-
nado al almacenar un neumático, el conjunto del elevador podría atascarse
en la abertura de la rueda y el neumá-
tico podría no elevarse correctamente,
causando daños a la rueda o al cable.
●No intente girar el perno de la abraza-
dera del neumático de repuesto sin un neumático en el conjunto del elevador,
ya que podría provocar que el cable se
saliese del eje interno de la unidad y el cable podría no elevarse o bajarse. Si el
perno de la abrazadera del neumático
de repuesto se ha girado sin un neumá- tico en el conjunto del elevador y el
cable no se puede elevar ni bajar, pón-
gase en contacto con un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o
un taller de confianza.
Page 530 of 590

5287-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Una de las siguientes podría ser la
causa del problema:
La llave electrónica podría no funcio-
nar correctamente. ( P.531)
Es posible que no haya suficiente
combustible en el depósito del vehí-
culo.
Reposte el vehículo.
Es posible que el sistema inmoviliza-
dor no funcione bien. ( P. 8 8 )
Podría ser posible que el sistema de
bloqueo de la dirección no funcione
correctamente.
El sistema híbrido puede estar fun-
cionando de manera incorrecta
debido a un problema eléctrico,
como por ejemplo, la pila agotada de
la llave electrónica o un fusible fun-
dido. Sin embargo, según el tipo de
funcionamiento incorrecto, se puede
utilizar una medida temporal para
poner en marcha el sistema híbrido.
( P.528)
Una de las siguientes podría ser la
causa del problema:
La batería de 12 voltios puede estar
descargada. ( P.533)
Las conexiones del terminal de la
batería de 12 voltios podrían estar
sueltas o corroídas. ( P.445)
Una de las siguientes podría ser la
causa del problema:
Uno o varios terminales de la batería
de 12 voltios podrían estar desco-
nectados. ( P.445)
La batería de 12 voltios puede estar
descargada. ( P.533)
Si no puede resolver el problema o no
conoce los procedimientos de reparación,
póngase en contacto con un taller de Toyota,
un taller autorizado de Toyota, o un taller de
confianza.
Si el sistema híbrido no arranca, puede
seguir los siguientes pasos como
medida provisional para arrancar el sis-
tema híbrido si el interruptor de alimen-
tación funciona normalmente.
No utilice este procedimiento de arran-
que, salvo en caso de emergencia.
1 Tire del interruptor del freno de
estacionamiento para comprobar
Si el sistema híbrido no se
pone en marcha
Motivos por los que el sistema
híbrido podría no encenderse,
según las circunstancias. Com-
pruebe lo siguiente y realice el
procedimiento adecuado:
El sistema híbrido no arranca
aunque se sigue el procedi-
miento de arranque correcto.
( P.246)
Las luces interiores y los faros
generan una luz atenuada o la
bocina no suena o suena con
un volumen bajo.
Las luces interiores y los faros
no se encienden o la bocina no
suena.
Puesta en marcha del sistema
híbrido en caso de emergencia
Page 531 of 590

529
7
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
que el freno de estacionamiento
esté aplicado. ( P.257)
El indicador del freno de estacionamiento se
encenderá.
2 Ponga la palanca de cambios en la
posición P.
3 Gire el interruptor de alimentación a
ACC.
4 Mantenga pulsado el interruptor de
alimentación unos 15 segundos
mientras pisa el pedal del freno con
fuerza.
Aunque el sistema híbrido se pueda
arrancar con este procedimiento, es
posible que el sistema siga funcio-
nando incorrectamente. Lleve el vehí-
culo a un taller de Toyota o taller
autorizado de Toyota, o a un taller de
confianza para que lo revisen.
Si pierde las llaves
Puede realizar un nuevo juego de
llaves mecánicas originales en un
taller de Toyota, un taller autori-
zado de Toyota o un taller de con-
fianza usando otra llave mecánica
y el número de llave que aparece
impreso en la placa de número de
llave.
Guarde la placa en un lugar
seguro, por ejemplo en la cartera,
y no en el vehículo.
AV I S O
■En caso de perder la llave electrónica
Si sigue sin encontrar la llave electrónica,
el riesgo de robo del vehículo aumenta considerablemente. Acuda inmediata-
mente a un taller Toyota o taller autorizado
de Toyota, o a un taller de confianza con todas las llaves el ectrónicas restantes
suministradas con su vehículo.
Page 532 of 590

5307-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Si el interruptor de apertura de la
tapa del depósito de combustible no
se puede accionar, retire la cubierta
dentro del compartimento del por-
taequipajes y tire de la palanca para
abrir la tapa del depósito de com-
bustible.
Al utilizar la palanca para abrir la
tapa del depósito de combustible, es
posible que no se produzca una
reducción adecuada de la presión
del depósito de combustible antes
de repostar. Para evitar que se
derrame el combustible, gire lenta-
mente el tapón cuando lo retire.
Durante el repostaje, es posible que
el combustible se derrame por la
abertura de llenado debido a la des-
carga de aire del interior del depó-
sito de combustible. Por tanto, llene
el depósito de combustible con cui-
dado y lentamente.
Si no se puede abrir la tapa
del depósito de combusti-
ble
Si el interruptor de apertura de la
tapa del depósito de combustible
no se puede accionar, póngase en
contacto con un taller de Toyota,
un taller autorizado de Toyota o un
taller de confianza para que repa-
ren el vehículo. En caso de que
necesite repostar urgentemente,
puede usar el siguiente procedi-
miento para abrir la tapa del depó-
sito de combustible.
Apertura de la tapa del depó-
sito de combustible
Page 533 of 590

531
7
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
■Cuando la llave electrónica no funciona
correctamente
●Asegúrese de que no se ha desactivado el
sistema de llave inteligente en la configu-
ración personalizada. Si está apagado, active la función. (C aracterísticas persona-
lizables: P.556)
●Compruebe si está activado el modo de
ahorro de la pila. Si es así, cancele la fun-
ción. ( P.158)
■Desbloqueo de la puerta
Utilice la llave mecánica ( P.139) para
realizar las siguientes operaciones:
1 Bloquea todas las puertas
2 Desbloquea todas las puertas
■Funciones asociadas a la llave
1 Cierra las ventanillas y el techo solar*
(gire y mantenga)
2 Abre las ventanillas y el techo solar*
(gire y mantenga)
Estos ajustes debe ser personalizado en
cualquier taller de Toyota, taller autorizado de
Toyota o un taller de confianza.*: Si está instalado
Si la llave electrónica no
funciona correctamente
Si se interrumpe la comunicación
entre la llave electrónica y el vehí-
culo ( P.158) o no se puede usar
la llave electrónica porque la pila
está descargada, no se puede uti-
lizar el sistema de llave inteligente
ni el control remoto inalámbrico.
En estos casos, se pueden abrir
las puertas y arrancar el sistema
híbrido mediante el procedi-
miento que se expone a continua-
ción.
Bloqueo y desbloqueo de las
puertas
ADVERTENCIA
■Cuando se utiliza la llave mecánica y
se accionan las ventanillas automáti- cas o el techo solar (si está insta-
lado)
Accione la ventanilla automática o el techo
solar tras asegurarse de que no existe la posibilidad de que alguna parte del cuerpo
de los pasajeros queda atrapada con la
ventanilla o con el techo solar. Además, no permita que los niños accionen la llave
mecánica. Es posible que los niños y otros
pasajeros queden atrapados con la venta- nilla automática o con el techo solar.
Page 534 of 590

5327-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
1Asegúrese de que la palanca de
cambios se encuentra en P y pise el
pedal del freno.
2 Toque el lado del logotipo Toyota de
la llave electrónica con el interruptor
de alimentación.
Al detectar la llave electrónica, suena un indicador acústico y el interruptor de alimen-
tación motor cambia a ON.
Cuando el sistema de llave inteligente está
desactivado en la configuración personali- zada, el interruptor de alimentación cam-
biará a ACC.
3 Pise con fuerza el pedal del freno y
compruebe que aparece en
el visualizador de información múlti-
ple.
4 Pulse el interruptor de alimentación
de forma breve y firme.
En caso de que aún no se pueda arran-
car el sistema híbrido, póngase en con-
tacto con un taller de Toyota, un taller
autorizado de Toyota o un taller de con-
fianza.
■Parada del sistema híbrido
Coloque la palanca de cambios en P, aplique el freno de estacionamiento y pulse el inte-
rruptor de alimentación como lo hace normal-
mente al detener el sistema híbrido.
■Sustitución de la pila de la llave
Como el procedimiento es una medida tem- poral, se recomienda cambiar inmediata-
mente la pila de la llave electrónica cuando
se haya agotado. ( P.473)
■Alarma
Al utilizar la llave mecánica para bloquear las puertas, no se activará el sistema de alarma.
Si una puerta se desbloquea usando la llave
mecánica cuando el sistema de alarma está
activado, podría dispararse la alarma. ( P.100)
■Cambio de los modos del interruptor de
alimentación
Libere el pedal del freno y pulse el interruptor
de alimentación en el paso 3 anterior. El sis- tema híbrido no arranca y los modos cambia-
rán cada vez que pulse el interruptor.
( P.248)
Arranque del sistema híbrido
Page 535 of 590
533
7
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
Si tiene un juego de cables de conexión
en puente (o de sobrealimentación) y
un segundo vehículo con una batería
de 12 voltios, puede arrancar el vehí-
culo siguiendo el procedimiento des-
crito a continuación.
1 Confirme que lleva la llave electró-
nica.
Vehículos con alarma: Al conectar los cables
de conexión en puente (o de sobrealimenta-
ción), según la situación, la alarma puede activarse y las puertas bloquearse.
( P.101)
2Abra el capó (P.438) y la tapa de
la caja de fusibles.
Si la batería de 12 voltios
está descargada
Pueden utilizarse los siguientes
procedimientos para arrancar el
sistema híbrido en caso de que la
batería de 12 voltios del vehículo
se descargue.
También puede ponerse en con-
tacto con un taller de Toyota, un
taller autorizado de Toyota, un
taller de confianza o un taller de
reparaciones cualificado.
Reinicio del sistema híbrido
Page 536 of 590
5347-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
3Abra la tapa del terminal exclusivo
de arranque con puente.
4 Conecte la pinza del cable de conexión en puente positivo a en su vehículo
y conecte la pinza del otro extremo del cable positivo a en el segundo vehí-
culo. A continuación, conecte la pinza del cable negativo a en el segundo
vehículo y conecte la pinza en el otro extremo del cable negativo a .
Precaución con el terminal exclusivo de arranque en puente (su vehículo)
Terminal positivo (+) de la batería (vehículo segundo)
Terminal negativo (-) de la batería (vehículo segundo)
Un punto metálico sólido, fijo y sin pintar, lejos del terminal exclusivo de arran-
que en puente y de cualquier otra pieza móvil, tal y como indica la ilustración
5 Arranque el motor del segundo
vehículo. Aumente ligeramente la
velocidad del motor y mantenga ese
nivel durante unos 5 minutos para
recargar la batería de 12 voltios de
su vehículo.