Page 97 of 324

95
Säkerhet
5Funktion
Systemet aktiveras automatiskt när tändningen
slås på.
Det elektroniska stabilitetskontrollsystemet
(ESC) får inte ha någon funktionsstörning.
Fordonets hastighet måste vara mellan 60 och
160 km/h.
Om systemet känner av svängningar från
släpvagnen aktiverar det bromsarna för
att stabilisera släpvagnen och minska dess
motoreffekt vid behov för att bromsa fordonet
(indikeras av att denna varningslampa på
instrumentpanelen blinkar och att
bromsbelysningen tänds).
För information om vikter och släpvagnsvikter,
se avsnittet Motorns tekniska data
och bogserade laster eller din bils
registreringsbevis.
För att kunna köra med en dragkrok under
säkra förhållanden, se motsvarande avsnitt.
Funktionsfel
Vid en funktionsstörning tänds denna
varningslampa på instrumentpanelen
åtföljt av ett meddelande och en ljudsignal.
Om du vill fortsätta att köra med släpvagn ska du
minska hastigheten och köra försiktigt!
Vänd dig till en PEUGEOT-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad för att utföra en
kontroll.
Stabilitetsstyrsystemet för släpvagn ger
en extra säkerhetsfunktion under
normala körförhållanden när du följer
rekommendationerna för användning av
släpvagnar och gällande lagstiftning i ditt
land. Det innebär inte att föraren kan ta större
risker som att använda släpvagn under
opassande driftsförhållanden (t.ex. för tung
last, kultryck som överskrids, slitna däck eller
för lågt lufttryck, felaktigt bromssystem) eller
körning vid för höga hastigheter.
I vissa fall kan systemet missa att upptäcka
att släpvagnen slingrar sig, speciellt om
släpvagnen är lätt.
Vid körning på halt underlag eller dåliga
vägar kan systemet inte alltid förhindra att
släpvagnen plötsligt börjar slingra sig.
Advanced Grip Control
(Beroende på version)
Specifikt och patentskyddat antisladdsystem
som förbättrar väggreppet i snö, lera och sand.
Detta system, optimerat för drift under en rad
olika förhållanden, gör det möjligt att manövrera
bilen under de flesta hala förhållanden (som
uppträder vid normal körning med personbil).
Då detta system kombineras med allvädersdäck
(lera och snö) erbjuder det en kompromiss
mellan säkerhet, väggrepp och drivförmåga.
Då detta system kombineras med lämpliga däck
erbjuder det en kompromiss mellan säkerhet,
väggrepp och drivförmåga.
Gaspedalen ska vara tillräckligt nedtrampad så
att systemet kan nyttja motorns effekt. Drift med
höga motorvarvtal är helt normalt.
Ett reglage med fem lägen används för att välja
det inställningsläge som bäst motsvarar aktuella
körförhållanden.
En kontrollampa, kopplad till respektive läge,
tänds samtidigt med visning av ett meddelande
som bekräftar ditt val.
Funktionslägen
Standard (ESC)
Det här läget är kalibrerat för en låg nivå
av hjulspinn, som är baserad på de olika
förhållanden som normalt råder på vägarna.
Varje gång tändningen slagits av
nollställs systemet automatiskt till detta
läge.
Page 98 of 324

96
Säkerhet
Snö
Det här funktionsläget används för att
anpassa framhjulens väggrepp vid start.
(läget är aktivt upp till 80
km/h)
Terrängkörning (lera, fuktigt gräs etc.)
Det här funktionsläget medger ett stort
hjulspinn vid start på det hjul som har det
sämsta fästet, för att i möjligaste mån bli av med
lera och återfå "greppet". Samtidigt får hjulet
med det bästa väggreppet ett så stort
vridmoment som möjligt.
Vid fartökning optimerar systemet spinnivån
för att så långt som möjligt motsvara förarens
önskemål.
(läget är aktivt upp till 50
km/h)
Sand
I det här läget medges lite hjulspinn på
båda drivhjulen samtidigt för att bilen
enklare ska ta sig framåt och begränsa riskerna
för att gräva ned sig i sanden.
(läget är aktivt upp till 120 km/h)
Använd inte de andra lägena på sand eftersom bilen kan köra fast.
Inaktivering
Det går att inaktivera systemen ESP och
DSC genom att vrida reglaget till läget
"OFF ".
ESP och DSC systemen kommer inte
längre att påverka motorn eller
bromsarna för att korrigera färdriktningen.
Systemen aktiveras automatiskt från 50
km/h
och varje gång tändningen slås på igen.
Rekommendationer
Din bil är huvudsakligen konstruerad för
att köra på asfalterade vägar, men du kan
även tillfälligt köra den på vägar i sämre skick.
Den kan däremot inte användas för
terrängkörning som t.ex.:
–
köra i en terräng som kan skada
underredet eller riva loss komponenter
(bränsleslang, bränslekylare etc.) i synnerhet
orsakat av hinder eller stenar
,
–
köra i brant sluttande terräng och med
dåligt väggrepp,
–
köra genom vattendrag.
Hill Assist Descent
Control
Systemet förbättrar väggreppet i nedförsbacke
för medel till branta sluttningar, på asfalt eller
andra vägytor (t.ex. grus, lera).
Systemet används för att minska risken för att
bilen slirar eller kör av vägen i nedförsbacke,
såväl vid körning framåt som vid backning.
I nedförsbacke hjälper systemet föraren att
upprätthålla en konstant hastighet, beroende på
ilagd växel, samtidigt som bromsarna gradvis
släpps.
För att systemet ska kunna aktiveras
måste lutningen vara större än 5 %.
Systemet kan användas med växellådan i
friläge.
Om så inte är fallet, lägg i en växel som
överensstämmer med hastigheten för att
undvika att få motorstopp.
I bilar med automatlåda kan systemet
användas med växelväljaren i läge N, D eller
R.
När systemet regleras, inaktiveras Active
Safety Brake automatiskt.
Systemet är inte längre tillgängligt om
fordonets hastighet är:
–
över 70 km/h.
–
hanteras av
Adaptiv farthållare, beroende
på typ av växellåda.
Påslagning
Standardläget innebär att systemet är
inaktiverat.
Funktionens inställning sparas inte när
tändningen stängs av.
Page 99 of 324

97
Säkerhet
5
► För att sy stemet, i hastigheter under
50 km/h, tryck på denna knapp tills dess
lampa tänds; denna kontrollampa tänds i grönt
på instrumentpanelen.
Systemet blir aktivt när du kör i hastigheter under
30 km/h.
►
Så fort bilen börjar åka nedför backen
kan föraren släppa upp gaspedalen och
bromspedalen, systemet reglerar hastigheten:
– Om växellådan lig ger i ettans eller
tvåans växel minskar hastigheten och
kontrollampan blinkar snabbt.
–
Om växellådan ligger i friläge eller om du
har trampat ned kopplingspedalen, minskar
hastigheten och kontrollampan blinkar långsamt.
I så fall håller bilen en lägre hastighet i
nedförsbacken.
Om föraren släpper upp gas- och bromspedalen
när bilen står stilla i en nedförsbacke kommer
systemet att frigöra bromsarna så att bilen
gradvis börjar rulla.
Bromslamporna tänds automatiskt när
regleringen är aktiv
. Om hastigheten överstiger 30 km/h pausas
regleringen automatiskt, kontrollampan återgår
till grått på instrumentpanelen, medan den gröna
kontrollampan i knappen förblir tänd.
Regleringen återupptas automatiskt när
hastigheten sjunker under 30 km/h och om
förhållandena för backen uppfylls och pedalerna
släpps upp.
Du kan när som helst trampa på gaspedalen
eller bromspedalen igen.
Avstängning
► Tryck på knappen tills dess kontrollampa
släcks. Kontrollampan på instrumentpanelen
släcks.
I en hastighet över 70 km/h inaktiveras systemet
automatiskt; kontrollampan på knappen släcks.
Funktionsfel
I händelse av funktionsfel tänds denna
varningslampa i grönt på
instrumentpanelen, åtföljd av ett meddelande.
Vänd dig till en PEUGEOT-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad för att utföra en
kontroll.
Säkerhetsbälten
Bilbälten fram
Bilbältena i framsätet är utrustade
med pyrotekniska bältessträckare och
kraftbegränsare.
Systemet förbättrar säkerheten i framsätet
vid frontal- eller sidokrockar. Beroende på
kollisionens kraft sträcker de pyrotekniska
bältessträckarna omedelbart bilbältena så att
passagerarna hålls tryckta mot stolen.
Bilbältena med pyrotekniska bältessträckare
fungerar endast när tändningen är påslagen.
Kraftbegränsaren minskar bältets tryck mot
kroppen vid en krock och förbättrar skyddet
ytterligare.
Bilbältena i framsätet är utrustade med en
enstaka pyroteknisk bältessträckare (eller
dubbel på förarens sida, beroende på
utrustning) och en kraftbegränsare (eller
progressiv kraftbegränsare på förarens sida,
beroende på utrustningsmöjligheter).
Systemet förbättrar säkerheten i framsätet vid
frontal- eller sidokrockar.
Beroende på kollisionens kraft sträcker den
enstaka pyrotekniska bältessträckaren
omedelbart bilbältena så att passagerarna hålls
tryckta mot stolen.
Den dubbla pyrotekniska bältessträckaren
fungerar på samma sätt, förutom att den
använder två ankarpunkter istället för en, för
ökad effektivitet.
Page 100 of 324

98
Säkerhet
Bilbältena med pyrotekniska bältessträckare
fungerar endast när tändningen är påslagen.
Kraftbegränsaren minskar bältets tryck mot
kroppen vid en krock och förbättrar skyddet
ytterligare.
Den progressiva kraftbegränsaren fungerar
på samma sätt, förutom att den tar hänsyn
till förarens storlek, och därmed optimerar
minskningen av trycket som utövas av
säkerhetsbältet på passagerarens bröst vid en
kollision.
Fastspänning
► Dra i remmen och sätt i bältestungan i
spännet.
►
Kontrollera att bilbältet är ordentligt fastspänt
genom att dra i remmen.
Upplåsning
► Tryck på den röda knappen på låset och dra
ut låstungan. ►
Följ med bältets rörelse tills det är helt
upprullat.
Bänksäte fram med två platser
Var noga med att sätta rätt bilbälte i rätt bälteslås
om bilen har främre bänksäte.
Blanda inte ihop bälteslåsen till förarplatsens och
mittplatsens bilbälten.
Bilbälten bak
Varje bakre säte är utrustat med ett
säkerhetsbälte men inget pyrotekniskt
förspänningssystem eller någon kraftbegränsare.
Var noga med att sätta in varje säkerhetsbälte i
sin matchande spänne.
Blanda inte ihop sidobältenas låsdelar med
mittbältets låsdel.
Bakre bilbälten (rad 2)
Page 101 of 324

99
Säkerhet
5Sidoplatser
Beroende på utrustning har ytterplatserna enkelt
bältessträckarsystem och kraftbegränsare.
Var noga med att sätta rätt bälte i rätt bälteslås.
Blanda inte ihop sidobältenas låsdelar med
mittbältets låsdel.
Mittplats
Bilbältet har inte pyrotekniska bältessträckare
och kraftbegränsare.
Installation
► Dra i remmen och för in A -tungan i höger
spänne (placerad på passagerarens vänstra sida
när denne sitter i bilen).
►
För in
B-tungan i vänster spänne (placerad
på passagerarens högra sida när denne sitter i
bilen).
►
Check att varje bälte är ordentligt fastspänt
genom att dra i remmen.
Borttagning och förvaring
► Tryck på den röda knappen på bälteslås B
och därefter på den knappen på bälteslås A.
► Håll i bältet när det rullas in och för låstungan
B , därefter A till magneten vid fästpunkten i
taket.
Kontrollera att höftremmarna är rätt
spända för att undvika skada på
bilbältena innan du utför någon åtgärd på
baksätena. Mittplatsens bälte ska vara helt
inrullat.
Bakre bilbälten (rad 3)
Dessa bilbälten är inte utrustade med
pyrotekniska bältessträckare eller
kraftbegränsare.
Varningslampa för
bilbälte/-en
1. Varningslampa som anger att bilbältet inte är
fastspänt
2. Varningslampa som anger att vänster bilbälte
inte är fastspänt (eller förarens bilbälte,
beroende på försäljningsland).
3. Varningslampa som anger att höger bilbälte
inte är fastspänt (eller förarens bilbälte,
beroende på försäljningsland).
4. Varningslampa som anger att bilbältet på
mittplatsen (rad 1) inte är fastspänt.
5. Varningslampa som anger att bilbältet på
baksätet till vänster (rad 2) inte är fastspänt.
Page 102 of 324

100
Säkerhet
6.Varningslampa som anger att bilbältet på
mittplatsen (rad 2) inte är fastspänt.
7. Varningslampa som anger att bilbältet på
baksätet till höger (rad 2) inte är fastspänt.
Inte fastspänt fram
När tändningen slås på tänds varningslampan
1 på instrumentpanelen (beroende på version)
och motsvarande kontrollampa ( 2, 3 eller 4
(beroende på version)) tänds om föraren och/
eller den främre passageraren inte har fäst
bilbältet.
Vid en hastighet över 20 km/h blinkar dessa
varningslampor tillsammans med en ljudsignal
som ökar i styrka under ca två minuter. Efter två
minuter förblir dessa varningslampor tända så
länge de främre bilbälten inte är fästa.
Inte fastspänt bak
När tändningen slås på, med motorn igång eller
fordonet rör sig med en hastighet under 20 km/h,
tänds varningslampan 1 (beroende på version)
och motsvarande kontrollampor ( 5 till 7) i cirka
sextio sekunder, om en eller flera bakre bilbälten
(rad 2) inte är fästa.
Det finns inga varningslampor för
bältespåminnare för rad 3.
Inte fastspänt
När tändningen är påslagen tänds
varningslampan 1 (beroende på version) och
motsvarande kontrollampor om föraren och/eller
frampassageraren tar av sina bilbälten.
Vid en hastighet över 20 km/h blinkar dessa
varningslampor tillsammans med en ljudsignal
i två minuter. Efter denna tid förblir dessa
varningslampor tända så länge bilbältena inte
är fästa.
Råd
Föraren ska försäkra sig om att
passagerarna använder bilbältena på rätt
sätt och att alla är korrekt fastspända innan
bilen startas.
Överallt i fordonet måste du alltid fästa
säkerhetsbältet, även för korta resor.
Använd det bälteslås som hör till sittplatsen,
annars fyller det inte sin funktion.
För att säkerställa att bälteslåsen fungerar
korrekt, se till att det inte finns några
främmande föremål (t.ex. ett mynt) innan du
fäster.
Kontrollera att bältet är rätt upprullat både
före och efter användningen.
Efter nedfällning eller justering av ett baksäte
måste du kontrollera att bältet är korrekt
placerat och upprullat.
Installation
Den nedre delen av bältet skall placeras
så lågt ner över bäckenet som möjligt.
Den övre delen skall placeras mitt på axeln.
I fram kan justering av säkerhetsbältets
position kräva att sitshöjden justeras.
För att ett bilbälte ska vara effektivt måste det
uppfylla följande villkor:
–
ligga tätt mot kroppen.
–
dras framåt med en jämn rörelse utan att
vridas.
–
måste vara spänt runt (endast) en person.
–
får inte visa några tecken på slitage eller
nötning.
–
får inte ändras eller modifieras, för att
undvika effekter som inverkar på funktionen.
Rekommendationer för barn
Använd en lämplig bilbarnstol om
passageraren är under 12 år eller kortare än
1,50 m.
Använd aldrig samma bälte för flera barn
samtidigt.
Åk aldrig med ett barn i famnen.
Läs under motsvarande rubrik för mer
information om bilbarnstolar.
Underhåll
På grund av aktuella
säkerhetsföreskrifter måste alla ingrepp på
bilens bilbälten utföras på en kvalificerad
verkstad med rätt kunskaper och utrustning,
Page 103 of 324

101
Säkerhet
5vilket en PEUGEOT-auktoriserad verkstad
kan tillhandahålla.
Vänd dig till en PEUGEOT-auktoriserad
verkstad eller en annan kvalificerad verkstad
för att kontrollera bilbältena regelbundet, i
synnerhet om det har uppstått skador på
dem.
Rengör bältesremmarna med tvålvatten eller
en rengöringsprodukt för tyg som du kan köpa
hos en PEUGEOT-auktoriserad verkstad.
Vid en kollision
Beroende på krockens art och kraft kan
det pyrotekniska systemet aktiveras före och
oberoende av krockkuddarnas uppblåsning.
När bältessträckarna aktiveras frigörs
oskadlig rök och ett ljud hörs som beror på att
en krutladdning utlöses.
I samtliga fall tänds krockkuddarnas
varningslampa.
Efter en krock ska bilbältena kontrolleras
och eventuellt bytas på en PEUGEOT-
auktoriserad verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad.
Krockkuddar
Allmän information
Detta system bidrar till att öka passagerarnas
säkerhet fram och bak utom i mittsätet
bak i händelse av en kraftig kollision.
Krockkuddssystemet kompletterar det skydd
som bilbälten med tryckbegränsare ger.
I zonerna för kollisionsavkänning finns
elektroniska sensorer som registrerar och
analyserar frontal- och sidokrockar:
–
V
id en kraftig kollision utlöses krockkuddarna
med en gång och hjälper till att skydda
passagerarna i bilen. Direkt efter kollisionen
töms krockkuddarna snabbt på luft så att de inte
hindrar sikten eller möjligheten att ta sig ut.
–
V
id en mindre kollision, en bakre kollision
och under vissa överrullningsförhållanden
utlöses möjligen inte krockkuddarna. Endast
säkerhetsbältet hjälper till att skydda dig i dessa
situationer.
Kollisionskraften beror på typen av hinder och
bilens hastighet i kollisionsögonblicket.
Krockkuddarna fungerar inte med
tändningen frånslagen.
Den här utrustningen utlöses bara en gång.
Om en andra krock skulle inträffa (vid samma
olycka eller vid en ny) kommer krockkudden
inte att utlösas.
Zoner för kollisionsavkänning
A. Frontalkrockzon
B. Sidokrockzon
När en eller flera krockkuddar utlöses,
gör detoneringen av den pyrotekniska
laddning som ingår i systemet ifrån sig ett ljud
och släpper ut en liten mängd rök.
Denna rök är inte skadlig, men kan ha
irriterade verkan på känsliga personer.
Ljudet vid detonationen, som beror på att en
eller flera krockkuddar löser ut, kan medföra
en lätt nedsättning av hörseln under en kort
tidsperiod.
Page 104 of 324

102
Säkerhet
Krockkuddar fram
Detta system skyddar föraren och
frampassageraren vid en frontalkrock, för att
begränsa riskerna för skador på huvud och
bröstkorg.
Förarens krockkudde är inbyggd i rattcentrum
och frampassagerarens krockkudde sitter i taket.
Om bilen har ett tvåsitsig främre bänksäte med
platser skyddas även passageraren som sitter i
mitten.
När krockkuddarna löser ut
De är aktiverade förutom frampassagerarens
krockkudde om den är urkopplad*, i händelse av
en frontalkollision på hela fronten eller på delar
av den främre krockzonen A.
* Se motsvarande avsnitt för mer information om urkoppling av frampassagerarens krockku\
dde.
Den främre krockkudden blåses upp
mellan bröstet och huvudet på fordonets
passagerare fram och ratten, på förarsidan och
instrumentbrädan, på passagerarsidan, för att
dämpa deras rörelse framåt.
Håll förvaringsfacket stängt vid körning
annars finns det risk för personskada vid
en olycka eller plötslig inbromsning.
Sidokrockkuddar
Detta system skyddar föraren och
frampassageraren i händelse av en kraftig
sidokollision, för att begränsa riskerna för skador
på överkroppen, mellan höften och axeln.
V
arje sidokrockkudde är monterad i ryggstödets
ram, på dörrsidan.
När krockkuddarna löser ut
Sidokrockkuddarna löser ut på en sida i
händelse av en sidokrock på hela eller delar av
sidostötzonen B.
Sidokrockkudden blåser upp mellan höft
och bröst hos fordonets passagerare och
motsvarande dörrpanel.
Krockgardiner