Page 169 of 276

167
Praktične informacije
7► Spustite priključnu utičnicu 3 i postavite je u
položaj.
►
Umetnite zaštitni čep i okrenite ga za
četvrtinu kruga da biste ga spojili s priključnom
utičnicom
3 nosača.
Skidanje kugle
► Primite zaštitni čep, okrenite ga za četvrtinu
i povucite kako biste ga odvojili od priključne
utičnice
3 na nosaču.
►
Ponovno podignite priključnu utičnicu 3
udesno kako biste je spremili.
►
Otkvačite sajlu prikolice od sigurnosnog
prstena
4 na nosaču.
►
Odvojite prikolicu od kugle za vuču.
►
Postavite zaštitni poklopac na kuglu.
►
Skinite kapicu s brave i utisnite ga na glavu
ključa.
► Umetnite ključ u bravu 7 .
► Ključem otvorite bravu.
► Držite kuglu 5 čvrsto u jednoj ruci, drugom
rukom povucite i okrenite kotačić 6 za cijeli krug
u smjeru kazaljki na satu; nemojte pustiti kotačić.
►
Izvadite kuglu s donje strane iz njezinog
nosača
1.
►
Otpustite kotačić; automatski se blokira u
otključanom položaju (položaj B
).
► Postavite zaštitni čep 2 na nosač 1.
► Spremite kuglu u njezinu navlaku koja je štiti
od udaraca i prljavštine.
Održavanje
Za ispravan rad kugla i njezin nosač moraju biti
čisti.
Prije pranja vozila mlazom pod visokim tlakom
kugla se mora skinuti, a čep umetnuti u nosač.
Postavite priloženu naljepnicu na dobro
vidljivo mjesto, blizu nosača ili u
prtljažnik.
Za svaki zahvat na kugli obratite se mreži
CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Štedljiv način rada
Sustav nadzire vrijeme upotrebe određenih
funkcija da bi se održala dovoljna napunjenost
akumulatora dok je kontakt isključen.
Približno 40 sekundi nakon gašenja motora i
dalje možete koristiti neke funkcije, kao što su
audio sustav i telematika, brisači, kratka svijetla,
stropna svijetla.
Odabir načina rada
Nakon odabira štedljivog načina rada prikazat će
se potvrdna poruka, a aktivne funkcije prijeći će
u stanje pripravnosti.
Ako je u tom trenutku u tijeku telefonski razgovor, moći ćete ga nastaviti još
otprilike 10 minuta uz pomoć sustava za
upotrebu bez ruku u okviru autoradija.
Page 170 of 276

168
Praktične informacije
Važno je ukloniti ih:
– kad je vanjska temperatura viša od
10 °C.
– u tijeku je izvlačenje vozila.
– ako je brzina veća od 120 km/h.
Vađenje
Za bočne štitnike
► Gurnite plosnati odvijač u otvor svakog
štitnika i izdignite 4 kopče kako biste ih otkopčali.
► Lagano nagnite štitnik prema dolje.
► Povucite ga prema sebi kako biste oslobodili
cijelu jedinicu.
Za donji središnji štitnik
► Gurnite plosnati odvijač u otvor svakog
štitnika i izdignite 5 kopče kako biste ih otkopčali.
► Povucite ga prema sebi kako biste oslobodili
cijelu jedinicu.
Isključivanje tog načina
rada
Te će se funkcije automatski ponovno uključiti
nakon sljedećeg pokretanja motora.
Ako te funkcije odmah želite upotrijebiti,
pokrenite motor i ostavite ga da radi:
–
Manje od deset minuta za upotrebu funkcija u
trajanju od otprilike pet minuta.
–
V
iše od deset minuta za upotrebu funkcija u
trajanju od otprilike trideset minuta.
Pridržavajte se navedenog vremena rada
motora kako biste osigurali dovoljnu napunjenost
akumulatora.
Za punjenje akumulatora izbjegavajte uzastopno
ili kontinuirano ponovno pokretanje motora.
Motor se ne može pokrenuti ako je
akumulator ispražnjen.
Više podataka o akumulatoru 12
V možete
naći u odgovarajućem odjeljku.
Sustav rasterećenja
Sustav nadzire upotrebu određenih funkcija,
ovisno o preostaloj energiji u akumulatoru.
U vožnji, sustav rasterećenja privremeno
isključuje pojedine funkcije, poput
klimatizacijskog uređaja i grijača stražnjeg
stakla.
Isključene funkcije automatski će se ponovno
uključiti čim to dopuste uvjeti.
Lanci za snijeg
U zimskim uvjetima lanci za snijeg poboljšavaju
prianjanje te ponašanje vozila pri kočenju.
Lanci za snijeg smiju se postaviti samo
na prednje kotače. Oni se ne smiju
postavljati na tanke rezervne kotače.
Vodite računa o propisima posebnim za
svaku zemlju o korištenju lanaca za
snijeg i o najvećoj dopuštenoj brzini.
Koristite isključivo lance projektirane za kotače
vašeg vozila:
Dimenzije
originalnih guma Najveća veličina
karika
215/65 R17 9 mm
225/55 R18 9 mm
235/55 R18 Lanci se ne mogu postavljati
205/55 R19 9 mm
Za više podataka o lancima za snijeg obratite se
mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Savjeti za postavljanje
► Za postavljanje lanaca za vrijeme puta
zaustavite vozilo na ravnoj površini pokraj ceste.
►
Pritegnite parkirnu kočnicu i postavite klinove
ispod kotača kako bi se spriječilo pomicanje
vozila.
► Postavite lance prema uputama proizvođača.
► Polako krenite i vozite nekoliko trenutaka
brzinom manjom od 50
km/h.
►
Zaustavite vozilo i provjerite jesu li lanci
ispravno napeti.
Svakako se preporučuje da uvježbate
postavljanje lanaca prije polaska, na
ravnoj i suhoj površini.
Izbjegavajte vožnju s lancima na cesti
bez snijega kako se ne bi oštetile gume i
kolnik. Ako vozilo ima kotače od legure, pazite
da nijedan dio lanca ili njegovovg pričvršćenja
ne dođe u kontakt s naplatkom.
Štitnik za snijeg
(Ovisno o tržištu)
Ovaj uklonjivi uređaj sprječava nakupljanje
snijega na ventilatoru hladnjaka.
Sastoji se od dva elementa za donji dio prednjeg
branika i drugog elementa za donji središnji dio.
U slučaju problema s postavljanjem /
uklanjanjem
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici.
Prije početka rada, pobrinite se da je
motor isključen i da se ventilator
zaustavio.
Page 171 of 276

169
Praktične informacije
7Važno je ukloniti ih:
– kad je vanjska temperatura viša od
10 °C.
–
u tijeku je izvlačenje vozila.
–
ako je brzina veća od 120 km/h.
Vađenje
Za bočne štitnike
► Gurnite plosnati odvijač u otvor svakog
štitnika i izdignite 4 kopče kako biste ih otkopčali.
►
Lagano nagnite štitnik prema dolje.
►
Povucite ga prema sebi kako biste oslobodili
cijelu jedinicu.
Za donji središnji štitnik
►
Gurnite plosnati odvijač u otvor svakog
štitnika i izdignite 5 kopče kako biste ih otkopčali.
►
Povucite ga prema sebi kako biste oslobodili
cijelu jedinicu.
Postavljanje
► Postavite jedan bočni štitnik uz odgovarajuću
stranu rešetke donjeg branika.
►
Gurnite jezičke za ugradnju u branik tako da
sjednu na mjesto.
►
Provjerite je li jedinica čvrsto postavljena
pritiskom po njezinim rubovima.
Ponovite iste postupke za drugi bočni štitnik, a
zatim za donji središnji štitnik na donjem dijelu
branika.
Krovni nosači
Radi sigurnosti i kako ne bi došlo do
oštećenja krova, obvezno morate koristiti
poprečne nosače homologirane za vozilo.
Pridržavajte se uputa za ugradnju i uvjeta za
korištenje navedenih u knjižici koju ste dobili s
krovnim nosačima.
Maksimalno opterećenje raspoređeno na
poprečnim krovnim nosačima za teret
koji nije viši od 40 cm (osim nosača bicikla):
75 kg.
Budući da se ta vrijednost može promijeniti,
provjerite maksimalno opterećenje navedeno
u uputama priloženim uz krovne nosače.
Ako je teret viši od 40 cm, prilagodite brzinu
vozila profilu ceste, kako se ne bi oštetile
krovni nosači i pričvršćenja na vozilu.
Pri prijevozu predmeta dužih od vozila
pridržavajte se važećih propisa u svojoj
zemlji.
Krovni prozor
Ne rukujte krovnim prozorom kada
upotrebljavate krovne nosače – opasnost od
znatnog oštećenja!
Savjeti
Ravnomjerno rasporedite teret, pazeći da
ne preopteretite niti jednu stranu.
Najteže predmete postavite što bliže krovu.
Čvrsto zavežite teret.
Page 172 of 276

170
Praktične informacije
► Povucite prema sebi ručicu u unutrašnjosti
smještenu u donjem dijelu okvira vrata.
► Podignite vanjsku ručicu i podignite poklopac
motora.
► Izvadite potpornu šipku iz njezina ležišta i
učvrstite je u utor, tako da poklopac motora drži
u otvorenom položaju.
Zatvaranje
► Držite poklopac motora i izvucite potpornu
šipku iz utora.
► Utaknite potpornu šipku u njezino ležište.
► Spustite poklopac motora i pustite ga da
slobodno padne na kraju hoda.
► Povlačenjem poklopca motora provjerite je li
dobro zaključan.
Zbog električne opreme u prostoru
motora, posebno se preporučuje što
manje izlaganje vodi (kiša, pranje itd.) .
Vozite lagano radi povećane osjetljivosti na
bočni vjetar (zbog utjecaja vjetra na stabilnost
vozila).
Redovito provjeravajte sigurnost i pričvršćenje
krovnih nosača, bar prije svakog puta.
Skinite krovne nosače čim završite prijevoz.
Izravno postavljanje na krov
Potrebno je pričvrstiti samo poprečne krovne
nosače na četiri točke na okviru krova. Te su
točke skrivene vratima vozila kad su vrata
zatvorena.
Pričvrsni elementi krovnih nosača imaju klin koji
morate umetnuti u otvor svake pričvrsne točke.
Postavljanje na uzdužne
nosače
Poprečni nosači moraju se pričvrstiti kod oznaka
graviranih na uzdužnim nosačima.
Poklopac motora
Stop & Start
Prije svakog zahvata u prostoru motora
morate isključiti paljenje da bi se izbjegla
svaka opasnost od ozljeda u slučaju
automatskog uključivanja načina rada START.
Hibridna vozila s punjenjem
Prije izvođenja radova ispod poklopca
motora, obavezno prekinite kontakt, provjerite
je li ugašena
READY
žaruljica pokazivača na
ploči s instrumentima i pričekajte 4 minute –
opasnost od teških ozljeda!
Zbog smještaja unutarnje ručice,
poklopac motora ne može se otvoriti ako
su prednja lijeva vrata zatvorena.
Ako je motor zagrijan, oprezno rukujte vanjskom ručicom i potpornom šipkom
poklopca motora (opasnost od opeklina) u
zaštićenom području.
Kad je poklopac motora otvoren, pazite da ne
oštetite ručicu za otvaranje.
Ne otvarajte poklopac motora na jakom vjetru.
Hlađenje motora dok je ugašen
Ventilator za hlađenje motora može se
pokrenuti nakon gašenja motora.
Pripazite na predmete ili odjeću koju bi
mogao zahvatiti propeler!
Otvaranje
► Otvorite prednja lijeva vrata.
Page 173 of 276

171
Praktične informacije
7► Povucite prema sebi ručicu u unutrašnjosti
smještenu u donjem dijelu okvira vrata.
► Podignite vanjsku ručicu i podignite poklopac
motora.
►
Izvadite potpornu šipku iz njezina ležišta i
učvrstite je u utor
, tako da poklopac motora drži
u otvorenom položaju.
Zatvaranje
► Držite poklopac motora i izvucite potpornu
šipku iz utora.
►
Utaknite potpornu šipku u njezino ležište.
►
Spustite poklopac motora i pustite ga da
slobodno padne na kraju hoda.
►
Povlačenjem poklopca motora provjerite je li
dobro zaključan.
Zbog električne opreme u prostoru
motora, posebno se preporučuje što
manje izlaganje vodi (kiša, pranje itd.) .
Prostor motora
Ovdje je prikazan motor isključivo u ilustrativne
svrhe.
Položaji sljedećih elemenata mogu se razlikovati:
–
Filtar zraka.
–
Šipka za provjeru razine motornog ulja.
–
Otvor za ulijevanje motornog ulja.
Benzinski motor
Dizel motor
1. Spremnik tekućine za pranje stakla
2. Spremnik rashladne tekućine motora
3. Spremnik tekućine za kočnice
4. Akumulator/osigurači
5. Odvojena točka mase (-)
6. Kućište osigurača
7.Filtar zraka
8. Otvor za ulijevanje motornog ulja
9. Šipka za provjeru razine motornog ulja
Krug dizel goriva je pod vrlo visokim
tlakom.
Svaki zahvat u tom krugu mora se obaviti
isključivo u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
Provjera razina tekućina
Redovito provjeravajte razine sljedećih tekućina
u skladu s planom održavanja proizvođača.
Dolijevajte potrebne količine, ako nije drugačije
propisano.
U slučaju značajnijeg pada razine neke tekućine,
odgovarajući sustav dajte provjeriti u mreži
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Tekućine moraju biti u skladu sa zahtjevima proizvođača i motorom vozila.
Budite oprezni prilikom zahvata u
prostoru motora jer neka mjesta motora
mogu biti vrlo vruća (opasnost od opeklina), a
ventilator motora može se uključiti u svakom
trenutku (čak i uz prekinut kontakt).
Page 174 of 276

172
Praktične informacije
Preniskom razinom rashladne tekućine na
motoru se uzrokuje velika šteta; razina rashladne
tekućine mora biti blizu oznake "MAX", ali nikad
iznad nje.
Ako je razina blizu ili ispod oznake " MIN",
obavezno dolijte tekućinu.
Kad je motor vruć, temperaturu rashladne
tekućine regulira ventilator.
Kako je rashladni sustav pod tlakom, pričekajte
da od isključivanja motora prođe barem jedan
sat prije nekog zahvata.
Ako hitno morate doliti tekućinu, kako biste
izbjegli opasnost od opeklina, uzmite neku krpu
kojom ćete omotati čep i odvrnite ga za dva
kruga i pričekajte da tlak padne.
Nakon pada tlaka, skinite čep i dolijte potrebnu
količinu rashladne tekućine.
Hlađenje motora dok je ugašen
Ventilator za hlađenje motora može se
pokrenuti nakon gašenja motora.
Pripazite na predmete ili odjeću koju bi
mogao zahvatiti propeler!
Tekućina za pranje stakla
Dolijte potrebnu količinu tekućine po
potrebi.
Karakteristike tekućine
Tekućinu morate nadopuniti pripremljenom
mješavinom.
Zimi (temperature ispod nule) morate
upotrebljavati tekućinu koja sadrži antifriz
Iskorišteni proizvodi
Izbjegavajte dulji dodir kože s
iskorištenim uljem i drugim tekućinama.
Većina tih tekućina štetna je za zdravlje, čak i
vrlo korozivna.
Iskorišteno ulje i druge tekućine ne
izlijevajte u kanalizaciju ili po tlu.
Iskorišteno ulje ispraznite u spremnike
rezervirane za tu svrhu u mreži CITROËN ili
stručnoj radionici.
Motorno ulje
Razina ulja provjerava se na motoru koji
ugašen barem 30 minuta i na ravnoj
površini, na pokazivaču razine ulja na ploči s
instrumentima uz uključen kontakt uključen (za
vozila opremljena električnim mjeračem).
Dolijevanje ulja je normalno između dva
održavanja (ili zamjene ulja). Preporučuje se da
provjerite razinu, i po potrebi dolijete ulje, svakih
5000
km.
Radi očuvanja pouzdanosti motora i
sustava pročišćavanja, nikada ne
koristite aditiv za motorno ulje.
Provjera mjernom šipkom
Lokaciju mjerne šipke potražite na slici
odgovarajućeg prostora motora.
► Primite šipku za vrh u boji i potpuno je
izvadite.
►
Obrišite kraj šipke čistom krpom koja ne
ostavlja dlačice.
► Umetnite šipku do kraja, ponovo je izvadite i
vizualno provjerite razinu ulja: ispravna razina je
između oznaka A
(maks.) i B (min.).
Ne pokrećite motor ako je razina:
–
iznad oznake A
: obratite se servisu CITROËN
ili nekoj stručnoj radionici.
–
ispod oznake B
, odmah nadolijte motorno ulje.
Karakteristike ulja
Prije dolijevanja ili zamjene motornog
ulja, provjerite odgovara li ulje motoru i je li
u skladu s preporukama u planu održavanja
za vozilo (i je li dostupna u vašoj mreži
CITROËN i stručnim radionicama).
Upotrebom nepreporučenog ulja mogli biste
poništiti ugovorna garancija u slučaju kvara
motora.
Dolijevanje motornog ulja
Smještaj čepa spremnika motornog ulja možete
pronaći na odgovarajućoj ilustraciji prostora
motora.
► Ulijevajte ulje u malim količinama, pazeći
da ne prska na elemente motora (opasnost od
požara).
►
Pričekajte nekoliko minuta prije ponovne
provjere razine mjernom šipkom.
►
Dolijte ulje ako je to potrebno.
►
Nakon provjere razine, pažljivo zavrnite čep
spremnika i umetnite mjernu šipku u njezino
ležište.
Pokazivač razine ulja na ploči s
instrumentima kada je uključen kontakt
nije ispravan 30 minuta nakon dolijevanja ulja.
Tekućina za kočnice
Razina ove tekućine mora biti blizu
oznake "MAX". Ako nije, provjerite
istrošenost pločica kočnica.
Da biste znali kako često mijenjati tekućinu
za kočnice, pogledajte plan održavanja
proizvođača.
Očistite čep prije nego ga skinete za
dolijevanje. Koristite samo tekućinu za
kočnice DOT4 iz zatvorene posude.
Rashladna tekućina motora
Dolijevanje tekućine normalno je između
dva održavanja.
Prilikom provjere i dolijevanja motor obvezno
mora biti hladan.
Page 175 of 276

173
Praktične informacije
7Preniskom razinom rashladne tekućine na
motoru se uzrokuje velika šteta; razina rashladne
tekućine mora biti blizu oznake "MAX", ali nikad
iznad nje.
Ako je razina blizu ili ispod oznake " MIN",
obavezno dolijte tekućinu.
Kad je motor vruć, temperaturu rashladne
tekućine regulira ventilator.
Kako je rashladni sustav pod tlakom, pričekajte
da od isključivanja motora prođe barem jedan
sat prije nekog zahvata.
Ako hitno morate doliti tekućinu, kako biste
izbjegli opasnost od opeklina, uzmite neku krpu
kojom ćete omotati čep i odvrnite ga za dva
kruga i pričekajte da tlak padne.
Nakon pada tlaka, skinite čep i dolijte potrebnu
količinu rashladne tekućine.
Hlađenje motora dok je ugašen
Ventilator za hlađenje motora može se
pokrenuti nakon gašenja motora.
Pripazite na predmete ili odjeću koju bi
mogao zahvatiti propeler!
Tekućina za pranje stakla
Dolijte potrebnu količinu tekućine po
potrebi.
Karakteristike tekućine
Tekućinu morate nadopuniti pripremljenom
mješavinom.
Zimi (temperature ispod nule) morate
upotrebljavati tekućinu koja sadrži antifriz
prikladan za temperaturne uvjete kako biste
zaštitili komponente sustava (pumpu, spremnik,
cijevi, mlaznice).
Punjenje spremnika čistom vodom
zabranjeno je (zbog opasnosti od
zamrzavanja, kamenca itd.).
Aditiv za dizelsko gorivo (dizel s pročistačem čestica)
ili Ako se dosegne minimalna
razina u spremniku aditiva za
pročistač čestica, ova žaruljica će svijetliti uz
prateću poruku i zvučni signal.
Dolijevanje
Dolijevanje tog aditiva treba što prije izvršiti u
mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
AdBlue® (BlueHDi)
Upozorenje se daje kad se dosegne razina
rezerve.
Više podataka o pokazivačima, a naročito
o pokazivačima dosega s tekućinom AdBlue
potražite u odgovarajućem odjeljku.
Kako bi se izbjeglo nevozno stanje vozila prema
propisima, morate doliti tekućinu AdBlue.
Više informacija o aditivu AdBlue
® (BlueHDi)
i o dolijevanju aditiva AdBlue potražite u
odgovarajućem odjeljku.
Provjere
Ako nije drugačije propisano, ove elemente
treba provjeravati u skladu s planom održavanja
proizvođača i, ovisno o motoru.
U suprotnom, zatražite provjeru u mreži
CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Upotrebljavajte samo proizvode koje
preporučuje CITROËN ili proizvode iste
kvalitete i karakteristika.
Kako bi važni dijelovi, kao što su oni u
sustavu kočenja, optimalno radili, CITROËN
odabire i nudi točno određene proizvode.
Akumulator 12 V
Akumulator ne treba održavati. Međutim, redovito provjeravajte
pritegnutost navojnih stezaljki (u izvedbi bez brze
obujmice), kao i čistoću spojeva.
Više podataka o mjerama opreza prije
svakog zahvata na akumulatoru 12
V
možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Izvedbe sa sustavom Stop & Start
opremljene su olovnim akumulatorom od
12
V posebne tehnologije i karakteristika.
Akumulator se mora zamijeniti isključivo u
mreži CITROËN ili u stručnoj radionici.
Page 176 of 276

174
Praktične informacije
duže od 10 minuta ili više od 10 kilometara
brzinom većom od 50 km/h, dodajte 0,3 bara (30
kPa) vrijednostima naznačenima na naljepnici.
Prenizak tlak zraka u gumi povećava
potrošnju energije. Neodgovarajući tlak u
gumama uzrokuje prijevremeno trošenje
guma i pogoršava prianjanje uz cestu
– opasnost od nesreće!
Vožnja s istrošenim ili oštećenim gumama
smanjuje učinkovitost kočnica i prianjanje vozila
na cesti. Preporučuju se redovite provjere
stanja guma (gazne površine i bočnih strana) i
naplataka, kao i ventila.
Kada se pokazivač istrošenosti gume više ne
pojavljuje iz gazišta, dubina utora je manja od
1,6 mm i važno je da se gume promijene.
Upotreba kotača i guma druge veličine od
navedenih može utjecati na vijek trajanja guma,
okretanje kotača, razmak od tla i očitavanje
brzinomjera te pogoršati prianjanje uz cestu.
Postavljanje različitih guma na prednju i stražnju
osovinu može uzrokovati greške u sustavu ESC.
Amortizeri
Vozačima nije lako utvrditi kad su
amortizeri potrošeni. Bez obzira na to,
amortizeri imaju snažan utjecaj na držanje ceste
i kočenje.
Kako biste zajamčili svoju sigurnost i udobnost
u vožnji, redovno ih provjeravajte u mreži
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Pročistač u kabini
Ovisno o okolini i o uvjetima upotrebe
vozila (npr. prašnjava okolina, gradska
vožnja) mijenjajte ga dvostruko češće ako je
potrebno.
Prljav pročistač u kabini može loše
utjecati na radne karakteristike sustava
klima-uređaja i stvarati neugodne mirise.
Pročistač zraka
Ovisno o okolini i o uvjetima upotrebe
vozila (npr. prašnjava okolina, gradska
vožnja) mijenjajte ga dvostruko češće ako je
potrebno.
Pročistač ulja
Zamijenite pročistač ulja prilikom svake
zamjene motornog ulja.
Pročistač čestica (dizel)
Kad se pročistač čestica počne
zasićivati, privremeno će zasvijetliti
ova žaruljica upozorenja, popraćena porukom
upozorenja o opasnostima od začepljenja
pročistača.
Kada to dopuste uvjeti u prometu, potrebno je
izvršiti regeneraciju pročistača vožnjom pri brzini
od barem 60
km/h, dok se ne ugasi žaruljica.
Ako žaruljica ostane upaljena, to upućuje na nisku razinu aditiva za dizelsko
gorivo.
Više informacija o provjeri razina tekućina
potražite u odgovarajućem odjeljku.
Nakon dulje vožnje malom brzinom ili
duljeg rada motora u praznom hodu
prilikom ubrzavanja iznimno može biti vodene
pare u ispuhu tijekom ubrzavanja. Te emisije
ne utječu na ponašanje vozila ili okruženje.
Novo vozilo
Tijekom prvih nekoliko ciklusa
regeneracije pročistača, možda osjetite miris
paljevine. To je potpuno uobičajeno.
Ručni mjenjač
Ovaj mjenjač ne zahtijeva održavanje
(nije potrebna zamjena ulja).
Automatski mjenjač
Ovaj mjenjač ne zahtijeva
održavanje (nije potrebna zamjena
ulja).
Pločice kočnica
Trošenje kočnica ovisi o načinu vožnje, posebno ako vozilo koristite u gradu na
kratkim udaljenostima. Stanje kočnica možda će
trebati provjeravati i između dva servisa vozila.
Ako u krugu kočnica nema propuštanja,
pad razine tekućine za kočnice ukazuje na
istrošenost pločica kočnica.
Nakon pranja vozila na diskovima i
pločicama kočnica može biti vlage, a u
zimskim uvjetima i leda, zbog čega se može
smanjiti učinkovitost kočnica. Kratkim
pritiscima na papučicu kočnica, oni će se
osušiti odnosno odlediti.
Istrošenost diskova kočnica
Sve informacije o provjeri istrošenosti
diskova kočnica možete dobiti u mreži
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Električna parkirna kočnica
Taj sustav ne iziskuje nikakvo rutinsko servisiranje. Međutim, u slučaju
neispravnosti svakako provjerite sustav u mreži
CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Više podataka o električnoj parkirnoj
kočnici možete pronaći u
odgovarajućem odjeljku.
Kotači i gume
Talk u svim gumama, uključujući i rezervni kotač, moraju se provjeravati u hladnom
stanju.
Tlakovi naznačeni na naljepnici o tlaku u
gumama vrijede za „hladne“ gume. Ako vozite