Page 585 of 744

585
7
7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Sin indicador de nivel
Tipo A: Si no funciona alguno de los
lavaparabrisas, es posible que el depó-
sito del líquido lavaparabrisas esté
vacío. Añada líquido lavaparabrisas.
Tipo B: Si no funciona alguno de los
lavaparabrisas o si aparece un men-
saje de advertencia en la pantalla de
información múltiple, es posible que el
depósito de líquido lavaparabrisas esté
vacío. Añada líquido lavaparabrisas.
Con indicador de nivel
Si el nivel del líquido lavaparabrisas
está en la marca “LOW”, añada líquido
lavaparabrisas.
■Uso del indicador de nivel (si el vehí- culo dispone de ello)
Para comprobar el nivel del líquido lavapara-
brisas, puede observar la posición del nivel
en los orificios cubiertos por líquido del indi- cador.
Si el nivel desciende por debajo del segundo
orificio desde la parte inferior (posición
“LOW”), añada líquido lavaparabrisas.
ADVERTENCIA
■Medidas de emergencia relacionadas
con el electrolito
●Si el electrolito llegara a entrar en con-
tacto con los ojos Lávelos con agua limpia durante al
menos 15 minutos y solicite inmediata-
mente atención médica. Si es posible, continúe aplicando agua con una
esponja o un paño durante el trayecto
hasta el centro médico.
●Si el electrolito entra en contacto con la
piel
Lave a fondo la parte afectada. Si siente dolor o quemazón, solicite inmediata-
mente atención médica.
●Si el electrolito entra en contacto con la ropa
Puede atravesar la prenda y entrar en
contacto con la piel. Quítese la ropa de inmediato y siga el procedimiento ante-
rior, si fuese necesario.
●Si ingiriese electrolito accidentalmente Beba grandes cantidades de agua o
leche. Acuda inmediatamente a un cen-
tro de atención médica.
■Si no hay suficiente líquido de la batería
No utilice la batería si no tiene suficiente
líquido. Existe el riesgo de que explote la
batería.
AVISO
■Cuando se recarga la batería
Nunca recargue la batería con el motor en marcha. Compruebe también que todos
los accesorios estén apagados.
Comprobación y adición de
líquido lavaparabrisas
Page 586 of 744

5867-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Nivel de líquido actual
Compruebe si están visibles los indica-
dores de desgaste de la banda de
rodadura en los neumáticos. Com-
pruebe asimismo si los neumáticos pre-
sentan un desgaste irregular, por
ejemplo un desgaste excesivo en uno
de los lados de la banda de rodadura.
Compruebe la presión y el estado de la
rueda de repuesto si no la ha rotado.
Banda de rodadura nueva
Profundidad reducida del dibujo de
la banda de rodadura
Indicador de desgaste de la banda
ADVERTENCIA
■Cuando añada líquido lavaparabrisas
No añada líquido lavaparabrisas con el
motor caliente o en marcha, ya que dicho líquido contiene alcohol y podría provocar
un incendio si entra en contacto con el
motor, etc.
AVISO
■No utilice ningún otro líquido que no sea líquido lavaparabrisas
No utilice agua con jabón ni anticonge-
lante del motor como líquido lavaparabri-
sas. De lo contrario, podrían aparecer marcas
en las superficies pintadas del vehículo y
la bomba podría sufrir daños que llegasen a impedir la pulverización de líquido lava-
parabrisas.
■Dilución del líquido lavaparabrisas
Diluya el líquido lavaparabrisas con tanta agua como sea necesario.
Consulte las temperaturas de congelación
indicadas en la etiqueta de la botella del líquido lavaparabrisas.
A
Neumáticos
Sustituya o rote los neumáticos
según el programa de manteni-
miento y el desgaste de la banda
de rodadura.
Inspección de los neumáticos
A
B
C
Page 587 of 744

587
7
7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Mantenimiento y cuidados
de rodadura
La ubicación de los i ndicadores de desgaste
de la banda de rodadura se muestra
mediante las marcas “TWI” o “ ”, etc.,
moldeadas en la pared lateral de cada neu-
mático.
Reemplace los neumáticos si los indicado-
res de desgaste de la banda de rodadura
están visibles en un neumático.
■Cuándo sustituir los neumáticos del
vehículo
Los neumáticos deben sustituirse en los casos siguientes:
●Los indicadores de desgaste de la banda
de rodadura están visibles en un neumá- tico.
●Si observa cortes, rajas, grietas profundas que dejen ver el tejido o protuberancias
que indiquen un deterioro interno.
●Si observa que un neumático se desinfla
continuamente o no consigue repararlo
correctamente debido al tamaño, a lo inac- cesible del corte o a cualquier otro daño.
Si no está seguro, consul te en un distribuidor
o taller de reparaciones Toyota autorizado, o
en cualquier otro taller de reparaciones cuali- ficado.
■Vida útil de los neumáticos
Si un neumático tiene más de 6 años, llévelo
a un técnico cualificado para que lo revise,
incluso en el caso de que esté intacto, no haya sido utilizado o no presente daños evi-
dentes.
■Si la profundidad del dibujo de la banda
de rodadura de los neumáticos de invierno es inferior a 4 mm (0,16 pul.)
La eficacia de los neumáticos para la con-
ducción en invierno será nula.
ADVERTENCIA
■Al revisar o cambiar los neumáticos
Para evitar accidentes, tenga en cuenta
las siguientes medidas de precaución.
El incumplimiento de estas rutinas puede dañar las piezas del tren de potencia, así
como dificultar la conducción, lo que
puede causar accident es con lesiones graves o incluso mortales.
●No mezcle neumáticos de diferentes
marcas, modelos o dibujos de la banda
de rodadura. No mezcle tampoco neumáticos con
niveles de desgaste muy diferentes.
●No utilice neumátic os de tamaños dis- tintos a los recomendados por Toyota.
●No mezcle neumáticos de estructura
distinta (radiales, diagonales cinturados o diagonales).
●No mezcle neumáticos de verano con
los válidos para todas las estaciones y los de invierno.
●No utilice neumáticos que hayan sido
utilizados previamente en otro vehículo. No utilice los neumáticos si no sabe
cómo se usaron anteriormente.
●Vehículos con rueda de repuesto com-
pacta: No realice operaciones de remol- cado si el vehículo tiene instalada una
rueda de repuesto compacta.
●Vehículos con kit de emergencia de reparación de pinchazos: No remolque
nada si el vehículo está usando un neu-
mático reparado con el kit de emergen- cia de reparación de pinchazos. La
carga en el neumático puede provocar
daños inesperados en el neumático.
Page 588 of 744

5887-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Rote los neumáticos en el orden que
muestra la ilustración.
Modelos 2WD:
Para igualar el desgaste de los neumáticos
y aumentar su vida útil, Toyota le reco-
mienda que efectúe la rotación de los neu-
máticos cada 10000 km (6000 millas)
aproximadamente.
No se olvide de reiniciar el sistema de
advertencia de la presión de los neumáticos
después de la rotación de los neumáticos.
(si el vehículo dispone de ello)
Modelos AWD:
Para igualar el desgaste de los neumáticos
y aumentar su vida útil, Toyota le reco-
mienda que efectúe la rotación de los neu-
máticos cada 5000 km (3000 millas)
aproximadamente.
No se olvide de reiniciar el sistema de
advertencia de la presión de los neumáticos
después de la rotación de los neumáticos.
(si el vehículo dispone de ello)
Vehículos sin rueda de repuesto de
tamaño normal
Parte delantera
Vehículos con rueda de repuesto de
tamaño normal
Parte delantera
El vehículo está equipado con un sis-
tema de advertencia de la presión de
los neumáticos que utiliza transmisores
y válvulas de advertencia de la presión
para detectar presiones de inflado
bajas antes de que surjan problemas
graves.
Si la presión de los neumáticos baja de
un nivel predeterminado, se avisará al
conductor mediante un mensaje y un
indicador de advertencia. ( P.646)
AVISO
■Conducción por carreteras abruptas
Tenga especial cuidado al conducir por
carreteras con firme suelto o socavones.
Estas condiciones podrían provocar la pérdida de presión de inflado de los neu-
máticos, reduciendo la capacidad de
amortiguación de los mi smos. Además, la conducción por carreteras abruptas puede
dañar tanto los propios neumáticos como
las ruedas y la carrocería.
■Si la presión de inflado de los neu-
máticos desciende durante la marcha
No siga conduciendo; tanto los neumáti-
cos como las ruedas podrían sufrir daños irreparables.
Rotación de los neumáticos
Sistema de advertencia de la
presión de los neumáticos (si
el vehículo dispone de ello)
A
A
Page 589 of 744

589
7 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Mantenimiento y cuidados
■Comprobaciones rutinarias de la pre-
sión de inflado de los neumáticos (vehí-
culos con sistema de advertencia de la
presión de los neumáticos)
El sistema de advertencia de la presión de
los neumáticos no exime de las comproba-
ciones rutinarias de la presión de inflado de
los neumáticos. Asegúrese de que la com-
probación de la presión de inflado de los neu-
máticos forma parte de la rutina de
mantenimiento diario del vehículo.
■Situaciones en las que el sistema de
advertencia de la presión de los neumá-
ticos podría no funcionar correcta-
mente (si el vehículo dispone de ello)
●En los casos siguientes, puede que el sis-
tema de advertencia de la presión de los
neumáticos no funcione correctamente.
• Si se usan ruedas no genuinas de Toyota.
• Se ha sustituido un neumático por otro
neumático que no es equipamiento original
(OE).
• Se ha sustituido un neumático por otro
neumático que no tiene las dimensiones
especificadas.
• Se han colocado cadenas de nieve, etc.
• Se ha colocado un neumático “run-flat” con
soporte auxiliar.
• Si se han instalado láminas tintadas en las
ventanillas que afectan las señales de
ondas de radio.
• Si hay mucha nieve o hielo en el vehículo,
especialmente alrededor de las ruedas o
los alojamientos de las ruedas.
• Si la presión de inflado de los neumáticos
es mucho más alta que el nivel especifi-
cado.
• Si se utilizan ruedas sin los transmisores y
las válvulas de advertencia de la presión
de los neumáticos correspondientes.
• Si el código ID de los transmisores y las
válvulas de advertencia de la presión de
los neumáticos no está registrado en el
ordenador de advertencia de la presión de
los neumáticos.
• Si la rueda de repuesto está en un lugar
donde la recepción de señales de ondas
de radio es mala.
*
• Si se coloca en el compartimiento de equi-
pajes un objeto metálico grande que
pueda interferir con la recepción de la señal.
*
*
: Solo vehículos con rueda de repuesto de
tamaño normal
●El funcionamiento puede verse afectado
en las siguientes situaciones.
• Cuando se está cerca de una torre de tele-
visión, una central eléctrica, una gasoli-
nera, una emisora de radio, una pantalla
grande, un aeropuerto u otra instalación
que genere fuertes ondas de radio o inter-
ferencias eléctricas
• Cuando se lleva encima una radio portátil,
un teléfono móvil o inalámbrico, o cual-
quier otro aparato de comunicación ina-
lámbrica
●Cuando el vehículo está estacionado, el
tiempo necesario para que la advertencia
se inicie o desaparezca podría prolon-
garse.
●Cuando la presión de inflado de los neu-
máticos baja rápidamente, por ejemplo
cuando se revienta un neumático, puede
que la advertencia no funcione.
■Funcionamiento de las advertencias del
sistema de advertencia de la presión de
los neumáticos (si el vehículo dispone
de ello)
La advertencia del sistema de advertencia de
la presión de los neumáticos cambiará según
las circunstancias en las que se reinició. Por
este motivo, el sistema puede emitir una
advertencia aunque la presión del neumático
no haya alcanzado un nivel suficientemente
bajo o si la presión es superior a la presión
que se ajustó al reiniciar el sistema.
Page 590 of 744
5907-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
■Certificación del sistema de advertencia de la presión de los neumáticos
Page 591 of 744
591
7 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Page 592 of 744
5927-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo