Page 129 of 352

129
Siguranță
5
Pentru a proteja copiii mici de razele soarelui, montați jaluzele laterale pe geamurile din spate.Ca măsură de precauție, nu lăsați:– un copil sigur și nesupraveghat în autovehicul.– un copil sau un animal într-un autovehicul expus la lumina solară, cu geamurile ridicate.– cheile la îndemâna copiilor aflați în autovehicul.
Scaun pentru copil în spate
Rândul al 2-lea
Orientat în sensul de deplasare sau contrar sensului de deplasare
► Deplasați înainte scaunul din față al autovehiculului și îndreptați spătarul astfel încât picioarele copilului, orientat în sensul de
deplasare sau contrar sensului de deplasare, să nu atingă scaunul din față al autovehiculului.► Verificați dacă spătarul scaunului pentru copil orientat în sensul de deplasare este cât mai aproape posibil de spătarul scaunului din spate al autovehiculului, ideal fiind să se afle în contact cu acesta.► Deplasați înapoi scaunul din spate (din rândul 2) până la poziția longitudinală maximă, cu spătarul drept.
NOTIC E
Asigurați-vă că centura de siguranță este tensionată în mod corect.În cazul scaunelor pentru copii cu picior de sprijin, asigurați-vă că acesta se sprijină ferm și stabil pe podea. Dacă este necesar, reglați scaunul din față al autovehiculului.
Rândul 3
Dacă un scaun pentru copii este instalat pe un scaun de pe rândul al treilea, mutați scaunul în poziția cea mai din spate în plan longitudinal, cu spătarul îndreptat, astfel încât scaunul pentru copii și picioarele copilului să nu atingă scaunele din al doilea rând.
WARNI NG
Nu montați niciodată un scaun pentru copii cu picior de sprijin în al treilea rând.
Scaun pentru copil în față
► Reglați scaunul pasagerului din față în poziția cea mai înaltă și deplasați-l în spate la maxim, cu spătarul drept.
„Orientat în sensul de deplasare”
WARNI NG
Trebuie să lăsați activ airbagul pentru
pasagerul din față.
Page 130 of 352

130
„Orientat contrar sensului de
deplasare”
WARNI NG
Airbagul pentru pasagerul din față trebuie dezactivat înainte de montarea unui scaun pentru copil orientat contrar sensului de deplasare. În caz contrar, copilul riscă să fie accidentat grav sau fatal în cazul declanșării airbagului.
Etichetă de avertizare - Airbagul pasagerului din față
Trebuie să respectați instrucțiunile următoare, reamintite pe eticheta de avertizare de pe ambele părți ale parasolarului pasagerului:
Nu instalați NICIODATĂ un sistem de reținere pentru copii, dispus cu spatele în direcția de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RĂNIREA lui GRAVĂ.
Dezactivarea airbagului
pasagerului din față
WARNI NG
Pentru siguranța copilului dumneavoastră, airbagul pasagerului din față TREBUIE să fie dezactivat atunci când instalați un scaun pentru copil orientat „contrar sensului de deplasare” pe acest scaun. În caz contrar, copilul riscă să fie accidentat grav sau fatal în cazul declanșării airbagului.
WARNI NG
Autovehiculele care nu sunt echipate cu o comandă de dezactivare/ractivareInstalarea unui scaun pentru copil orientat „contrar sensului de deplasare” pe scaunul sau bancheta pasagerului din față este strict interzisă - risc de accident grav sau fatal în cazul declanșării airbagului!
WARNI NG
Dacă dețineți Cabina Extenso sau versiunea Crew cab, dezactivați airbagul pasagerului din față atunci când transportați obiecte lungi.
Dezactivarea/reactivarea airbagului
pasagerului din față
Dacă autovehiculul este echipat cu această funcție, comutatorul este amplasat în partea laterală a planșei de bord.
Page 131 of 352

131
Siguranță
5
Cu contactul luat:► Pentru a dezactiva airbagul, rotiți cheia în contact în poziția „OFF”. ► Pentru a-l reactiva, rotiți cheia în poziția „ON”.Când contactul este pus:Această lampă de avertizare se aprinde și va rămâne aprinsă până la dezactivarea semnalului.
SauAceastă lampă de avertizare se aprinde pentru aproximativ 1 minut pentru a semnala activarea.
Scaune pentru copii
recomandate
Gama de scaune pentru copii recomandate ce utilizează o centură de siguranță cu fixare în trei puncte.
Grupa 0+: 0 - 13 kg (28 lb)
L1Este „orientat contrar sensului de deplasare”.
Grupele 2 și 3: între 15 - 36 kg (între 34 - 79 lb)
L5Poate fi montat utilizând sistemul ISOFIX al autovehiculului.Copilul este fixat în scaun de centura de siguranță.Potrivit numai pentru montarea pe scaunele laterale din spate.Tetierele trebuie îndepărtate.
Grupele 2 și 3: între 15 - 36 kg (între 34 - 79 lb)
L6Copilul este fixat în scaun de centura de siguranță.Potrivit numai pentru montarea pe scaunul pasagerului din față sau pe scaunele laterale din spate.
Page 132 of 352
132
Locații pentru scaunele pentru copii care utilizează centuri de siguranță
Conform legislației europene, tabelul de mai jos indică opțiunile de instalare a scaunelor pentru copii care utilizează centuri de siguranță și aprobate universal (c) în funcție de greutatea copilului și orientarea scaunului în autovehiculul.
Ghid pentru greutatea și vârsta copilului
ScauneSub 13 kg (28 lb)(grupele 0 (b) și 0+)Până la aproximativ 1 an
Între 9 - 18 kg (între 20 - 39 lb)(grupa 1)Între 1 și 3 ani
15-25 kg (34-56 lb)(grupa 2)Între 3 și 6 ani
22-36 kg (49-79 lb)(grupa 3)Între 6 și 10 ani
Cabină/Rândul 1 (a)Cu scaun individual, scaunul pasagerului din față
/
Cu banchetă, scaunul exterior sau central
Cu airbagul scaunului pentru pasagerul din față dezactivat („OFF”)
U
Cu airbagul scaunului pentru pasagerul din față activat („ON”)
XUF
Page 133 of 352
133
Siguranță
5
Cheia
(a) Consultați legislația actuală din țara în care vă deplasați înainte de a instala un copil într-un scaun cu această orientare.(b) Grupa 0: 0 - 10 kg (22 lb). Scaunele pentru bebeluși și „scoicile” auto nu pot fi montate pe scaunul (scaunele) pasagerului din față.(c) Scaun universal pentru copil: scaun pentru copil ce poate fi instalat în orice autovehicul, care utilizează centura de siguranță.U Scaun adecvat pentru instalarea unui scaun pentru copil care utilizează centură de siguranță și aprobat universal, orientat în sensul de deplasare sau contrar sensului de deplasare.UF Scaun adecvat pentru instalarea unui scaun pentru copil care utilizează centură de siguranță și aprobat universal, orientat în sensul de deplasare.X Poziția scaunului nu este adecvată pentru instalarea unui scaun pentru copil pentru clasa de greutate indicată.
Page 134 of 352
134
Ghid pentru greutatea și vârsta copilului
ScaunSub 13 kg (28 lb)(grupele 0 (d) și 0+)Până la aproximativ 1 an
Între 9 - 18 kg (între 20 - 39 lb)(grupa 1)Între 1 și 3 ani
15-25 kg (34-56 lb)(grupa 2)Între 3 și 6 ani
22-36 kg (49-79 lb)(grupa 3)Între 6 și 10 ani
Rândul 1 (a)Scaun fix al pasagerului din fațăX
Scaun pasager cu reglaj față și spateCu airbagul scaunului pentru pasagerul din față dezactivat („OFF”)
U (f)
Cu airbagul scaunului pentru pasagerul din față activat („ON”)
XUF (f)
Rândul 2 (b) (e)U
Rândul 3 (b) (e)U (g) (h)
Page 135 of 352

135
Siguranță
5
Cheia
(a) Consultați legislația actuală din țara în care vă deplasați înainte de a instala un copil într-un scaun cu această orientare.(b) Pentru a instala un scaun pentru copil, orientat în sensul de deplasare sau contrar sensului de deplasare, pe un scaun din spate, deplasați scaunul înapoi până la maxim, cu spătarul drept.(c) Scaun universal pentru copil: scaun pentru copil ce poate fi instalat în orice autovehicul, care utilizează centura de siguranță.(d) Grupa 0: 0 - 10 kg (22 lb). Scaunele pentru bebeluși și „scoicile” auto nu pot fi montate pe scaunul (scaunele) pasagerului din față sau pe scaunele din rândul 3.(e) Pentru a instala un scaun pentru copil, orientat în sensul de deplasare sau contrar sensului de deplasare, pe un scaun din spate, deplasați înainte scaunul din față, apoi îndreptați spătarul pentru a lăsa suficient spațiu pentru scaunul și picioarele copilului.(f) Pe scaunul fix al pasagerului (care nu poate fi plasat în poziția pliată), reglați unghiul spătarului la 0°.Pentru mai multe informații privind Scaunele față și în special poziția de rabatare a spătarelor, consultați secțiunea corespunzătoare.(g) Pentru versiunea L1 rabatați complet spătarele din rândul 2.(h) Montarea scaunelor pentru copii cu un picior de sprijin este interzisă pentru rândul trei.U Scaun adecvat pentru instalarea unui scaun pentru copil care utilizează centură de siguranță și aprobat universal, orientat în sensul de deplasare sau contrar sensului de deplasare.UF Scaun adecvat pentru instalarea unui scaun pentru copil care utilizează centură de siguranță și aprobat universal, orientat în sensul de deplasare.X Poziția scaunului nu este adecvată pentru instalarea unui scaun pentru copil pentru clasa de greutate indicată.
Page 136 of 352

136
Sistemul „ISOFIX”
Rândul al 2-lea
* Pentru anumite versiuni, scaunul central nu este echipat cu sistemul ISOFIX.
Autovehiculul a fost aprobat conform celor mai recente reglementări referitoare la sistemul ISOFIX.
Dacă autovehiculul este prevăzut cu elemente de fixare ISOFIX, acestea sunt identificate prin intermediul unor etichete.Sistemul include trei inele pentru fiecare scaun:– Două inele frontale A, amplasate între spătarul și perna scaunului autovehiculului, indicate prin marcajul „ISOFIX”,– Dacă autovehiculul dumneavoastră este echipat cu acest sistem, un inel spate B, amplasat în spatele scaunului autovehiculului, denumit Top Tether, pentru fixarea centurii superioare, indicat prin marcajul „Top Tether”.Top Tether este utilizat pentru a fixa centura superioară a scaunelor pentru copii prevăzute cu acesta. În caz de impact frontal, acest dispozitiv limitează înclinarea în față a scaunului pentru copii.Sistemul ISOFIX asigură o fixare rapidă, fiabilă și sigură a scaunului pentru copil în autovehicul.Scaunele pentru copii ISOFIX sunt prevăzute cu două elemente de fixare, care sunt prinse de cele două inele frontale A.Unele scaune pentru copii sunt prevăzute și cu
o centură superioară, care este prinsă de inelul spate B.Pentru a fixa scaunul pentru copil de Top Tether:– îndepărtați și depozitați tetiera înainte de a instala un scaun pentru copil pe acest loc (reinstalați-o după demontarea scaunului pentru copil),– treceți centura scaunului pentru copil peste partea superioară a spătarului scaunului,
plasând-o între deschiderile pentru tijele tetierei,
– atașați elementul de fixare al centurii superioare la inelul spate B,– strângeți centura superioară.
WARNI NG
Instalarea incorectă în autovehicul a unui scaun pentru copil compromite protecția copilului în cazul unui accident.Urmați cu strictețe instrucțiunile de montare
oferite în ghidul de montare furnizat cu scaunul pentru copii.