Page 57 of 832
571-2. Seguridad infantil
1
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D75S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
ADVERTENCIA
■Cuando utilice un sistema de sujeción para niños
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
● No utilice nunca un sistema de sujeción para
niños orientado hacia atrás en el asiento del
pasajero delantero estando el interruptor de
activación y desactivación manual del airbag
activado. ( P. 51)
En caso de accidente, la fuerza del inflado
rápido del airbag del pasajero delantero
puede ocasionar lesiones graves o incluso
mortales al niño.
● En el parasol del lado del pasajero hay una
o varias etiquetas que indican que está
prohibido instalar un sistema de sujeción
para niños orientado hacia atrás en el
asiento del pasajero delantero.
La siguiente ilustración muestra la
información que aparece en esas etiquetas.
Page 58 of 832

581-2. Seguridad infantil
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D75S_(ES)
ADVERTENCIA
■Cuando utilice un sistema de sujeción para niños
● Cuando instale un asiento júnior, asegúrese siempre de que el cinturón de hombro
pasa por encima del centro del hombro del niño. Mantenga el cinturón alejado del
cuello del niño, pero sin que se le caiga del hombro.
● Utilice un sistema de sujeción para niños apropiado para la edad y el tamaño del
niño, e instálelo en un asiento trasero.
● Instale un sistema de sujeción para niños
orientado hacia delante en el asiento delan-
tero solo cuando sea inevitable. Cuando ins-
tale un sistema de sujeción para niños
orientado hacia delante en el asiento del
pasajero delantero, desplace el asiento
hacia atrás todo lo posible. De lo contrario,
podrían producirse lesiones graves o incluso
mortales en caso de despliegue (inflado) de
los airbags.
● No deje que los niños apoyen la cabeza ni
ninguna otra parte del cuerpo contra la
puerta ni sobre las zonas del asiento, de los
montantes delanteros o traseros, o de los
rieles laterales del techo desde las que se
despliegan los airbags laterales SRS o los
airbags de cortina SRS, aun cuando el niño
vaya sentado en un sistema de sujeción
para niños. En caso de inflarse los airbags
laterales o de cortina SRS, el impacto podría
ocasionar al niño lesiones graves o incluso
mortales.
● Si el asiento del conductor interfiere con el
sistema de sujeción para niños e impide su
correcta fijación, instale el sistema de suje-
ción para niños en el asiento trasero dere-
cho (vehículos con volante a la izquierda) o
en el asiento trasero izquierdo (vehículos
con volante a la derecha).
● Ajuste el asiento del pasajero delantero de
manera que no interfiera con el sistema de
sujeción para niños.
Page 59 of 832

591-2. Seguridad infantil
1
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D75S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
■Compatibilidad del sistema de sujeción para niños para cada posi-
ción del asiento
La compatibilidad de cada posición del asiento con los sistemas de suje-
ción para niños ( P. 61) muestra, mediante el uso de símbolos, los tipos
de sistemas de sujeción para niños que se pueden utilizar y las posiciones
de los asientos adecuadas para la instalación. Asimismo, se puede selec-
cionar el sistema de sujeción para niños recomendado que sea adecuado
para el niño en cuestión.
En caso contrario, consulte en [Tabla de compatibilidades y sistemas de
sujeción para niños recomendados] los sistemas de sujeción para niños
recomendados. ( P. 6 5 )
Compruebe el sistema de sujeción para niños que haya elegido con el
siguiente apartado [Antes de confirmar la compatibilidad de cada posición
del asiento con los sistemas de sujeción para niños].
■Antes de confirmar la compatibilidad de cada posición del asiento
con los sistemas de sujeción para niños
Comprobación de las normas aplicables a los sistemas de sujeción
para niños.
Utilice un sistema de sujeción para niños conforme con las normativas
UN(ECE) R44*1 o UN(ECE) R129*1, 2.
Los sistemas de sujeción para niños conformes incluyen la marca de
homologación siguiente.
Compruebe que el sistema de sujeción para niños incluye una marca
de homologación.
Compatibilidad del sistema de sujeción para niños para cada posición
del asiento
1
Page 60 of 832

601-2. Seguridad infantil
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D75S_(ES)
Ejemplo del número de certifica-
ción visible
Marca de homologación
UN(ECE) R44*3
Indica para qué margen de
peso del niño es válido un
sistema con la marca de
homologación UN(ECE) R44.
Marca de homologación
UN(ECE) R129*3
Indica para qué margen de
altura y de peso del niño es
válido un sistema con la
marca de homologación
UN(ECE) R129.
*1: UN(ECE) R44 y UN(ECE) R129 son normativas de la ONU aplicables a los
sistemas de sujeción para niños.
*2: Es posible que los sistemas de sujeción para niños mencionados en la tabla
no estén disponibles en países fuera de la UE.
*3: La marca mostrada puede variar en función del producto.
Compruebe la categoría del sistema de sujeción para niños.
Compruebe la marca de homologación del sistema de sujeción con el
fin de determinar para cuáles de las siguientes categorías es adecuado
el sistema de sujeción para niños.
Asimismo, si tiene alguna duda, compruebe el manual del usuario
incluido con el sistema de sujeción para niños o póngase en contacto
con el vendedor del sistema de sujeción para niños.
• “universal”
• “semiuniversal”
• “limitado”
• “vehículos específicos”
1
2
2
Page 61 of 832
611-2. Seguridad infantil
1
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D75S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
■Compatibilidad de cada posición del asiento con los sistemas de
sujeción para niños
Vehículos con volante a la
izquierda
Vehículos con volante a la dere-
cha
*1, 2, 3
*3
*3
*4
Adecuado para sistemas de sujeción para niños de la categoría “univer-
sal” fijados con el cinturón de seguridad.
Adecuado para sistemas de sujeción para niños que aparecen en la Tabla
de compatibilidades y sistemas de sujeción para niños recomendados
( P. 6 5 ) .
Adecuado para sistemas de sujeción para niños i-Size y con ISOFIX.
Incluye un punto de anclaje para correa superior.
No adecuado para un sistema de sujeción para niños.
Page 62 of 832

621-2. Seguridad infantil
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D75S_(ES)
*1: Mueva el asiento delantero todo lo posible hacia atrás. Si existe la opción de ajus-
tar la altura del asiento del pasajero, colóquelo en la posición más elevada.
*2: Ajuste el ángulo del respaldo a la posi-
ción más vertical.
Cuando vaya a instalar un asiento para
niños orientado hacia delante, si hay
una separación entre el asiento para
niños y el respaldo, ajuste el ángulo del
respaldo hasta lograr el contacto
correcto.
*3: Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujeción para niños y se puede
extraer, extraiga el reposacabezas.
En caso contrario, coloque el reposacabezas en la posición más elevada posible.
*4: Utilice únicamente un sistema de sujeción para niños orientado hacia delante
cuando el interruptor de activación y desactivación manual del airbag esté acti-
vado.
No utilice nunca un sistema de sujeción para niños orientado hacia atrás
en el asiento del pasajero delantero estando el interruptor de activación y
desactivación manual del airbag activado.
Page 63 of 832
631-2. Seguridad infantil
1
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D75S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
■Información detallada para la instalación de sistemas de sujeción
para niños
Colocación en el asiento
Número de la posición del asiento
Interruptor de acti-
vación y desactiva-
ción manual del
airbag
ACTI-
VA D O
DESAC-
TIVADO
Posición del asiento adecuada para la
categoría universal fijada con cinturón
(sí/no)
Sí
Solo
orientado
hacia
delante
Sí Sí Sí
Posición del asiento i-Size (sí/no) No No Sí Sí
Posición del asiento adecuada para fija-
ción lateral (L1/L2/No) No No No No
Adecuado para fijación orientado hacia
atrás (R1/R2X/R2/R3/No) No No R1, R2X,
R2, R3
R1, R2X,
R2, R3
Adecuado para fijación orientado hacia
delante (F2X/F2/F3/No) No NoF2X, F2,
F3
F2X, F2,
F3
Adecuado para fijación de asiento júnior
(B2/B3/No) No No B2, B3 B2, B3
Page 64 of 832

641-2. Seguridad infantil
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47D75S_(ES)
Los sistemas de sujeción para niños ISOFIX se clasifican en diversas “fija-
ciones”. El sistema de sujeción para niños se puede usar en las posicio-
nes del asiento para “fijación” mencionadas en la tabla anterior. Confirme
en la tabla siguiente el tipo de “fijación”.
Si su sistema de sujeción para niños no hace referencia a ningún tipo de
“fijación” (o si no encuentra la información que necesita en la tabla
siguiente), consulte la “lista de vehículos” del sistema de sujeción para
niños para obtener información sobre la compatibilidad o pregunte al ven-
dedor de su asiento para niños.
FijaciónDescripción
F3 Sistemas de sujeción para niños orientados hacia delante de
altura completa
F2 Sistemas de sujeción para niños orientados hacia delante de
altura reducida
F2X Sistemas de sujeción para niños orientados hacia delante de
altura reducida
R3 Sistemas de sujeción para niños orientados hacia atrás de
tamaño completo
R2 Sistemas de sujeción para niños orientados hacia atrás de
tamaño reducido
R2X Sistemas de sujeción para niños orientados hacia atrás de
tamaño reducido
R1 Asiento para niños de primera edad orientado hacia atrás
L1 Asiento para niños de primera edad (capazo) orientado hacia
el lado izquierdo
L2 Asiento para niños de primera edad (capazo) orientado hacia
el lado derecho
B2 Asiento júnior
B3 Asiento júnior