Page 377 of 560
3756-3. Entretien à faire soi-même
6
Entretien et soin
C-HR_OM_USA_OM10684D
Capot
Tirez sur le levier d’ouverture
du capot.
Le capot se soulève légèrement.
Poussez le loquet de sécurité
sur le côté et ouvrez le capot.
Maintenez le capot ouvert en
insérant la béquille dans la
découpe prévue à cet effet.
Pour ouvrir le capot, débloquez-en la serrure depuis l’intérieur
du véhicule.
1
2
3
Page 378 of 560
3766-3. Entretien à faire soi-même
C-HR_OM_USA_OM10684D
AVERTISSEMENT
■Vérifications avant de prendre la route
Vérifiez que le capot est bien fermé et verrouillé.
Si le capot est mal verrouillé, il risque de s’ouvrir pendant la marche du
véhicule et de provoquer un accident dans lequel un passager peut être
grièvement blessé, voire tué.
■ Après avoir inséré la béquille dans le logement
Assurez-vous que la béquille soutient bien le capot et l’empêche de vous
tomber sur la tête ou le corps.
NOTE
■Lorsque vous fermez le capot
Veillez à ranger la béquille dans ses clips avant de fermer le capot. Si vous
fermez le capot sans ranger correctement la béquille, vous risquez de
déformer le capot.
Page 379 of 560
3776-3. Entretien à faire soi-même
6
Entretien et soin
C-HR_OM_USA_OM10684D
Positionnement d’un cric d’atelier
◆Avant
◆Arrière
Lorsque vous utilisez un cric d’atelier, respectez les instructions
du manuel fourni avec le cric et effectuez l’opération en toute
sécurité.
Lorsque vous levez votre véhicule avec le cric, veillez à placer
correctement ce dernier. En le plaçant au mauvais endroit, vous
risquez d’endommager votre véhicule ou de vous faire blesser.
Page 380 of 560
3786-3. Entretien à faire soi-même
C-HR_OM_USA_OM10684D
Compartiment moteur
Réservoir de liquide de
lave-glace (P. 390)
Vase d’expansion de liquide
de refroidissement moteur (P. 382)
Boîtes à fusibles ( P. 418)
Bouchon de remplissage
d’huile moteur ( P. 380)
Jauge de niveau d’huile
moteur ( P. 379) Batterie
( P. 386)
Réservoir de liquide de frein (P. 384)
Ventilateur électrique de
refroidissement
Condenseur ( P. 383)
Radiateur ( P. 383)
Page 381 of 560
3796-3. Entretien à faire soi-même
6
Entretien et soin
C-HR_OM_USA_OM10684D
Vérifiez le niveau d’huile avec la jauge, moteur à l’arrêt et à
température de fonctionnement.
■Vérification de l’huile moteurStationnez le véhicule sur sol plat. Après avoir monté en
température le moteur et l’avoir arrêté, attendez plus de 5
minutes pour permettre à l’huile de redescendre au fond du
moteur.
Sortez la jauge, tout en
tenant un chiffon dessous.
Essuyez la jauge.
Remettez la jauge en place
en appuyant bien à fond et
en orientant la partie en relief
( dans l’illustration) en
direction du moteur.
Sortez la jauge et vérifiez le
niveau d’huile, tout en tenant
un chiffon dessous.
Bas
Normal
Excessif
La jauge peut être de forme
différente selon le type de
véhicule ou de moteur.
Essuyez la jauge et remettez-la en place en appuyant bien à
fond.
Huile moteur
1
2
3
4
5
6
Page 382 of 560

3806-3. Entretien à faire soi-même
C-HR_OM_USA_OM10684D■
Appoint en huile moteur
Si le niveau d’huile est sous le
repère mini ou à peine au-
dessus, faites l’appoint avec
une huile moteur de même type
que celle déjà dans le moteur.
Avant de faire l’appoint, vérifiez le type d’huile à utiliser et préparez
l’outillage dont vous avez besoin.
Retirez le bouchon de remplissage d’huile en le tournant vers la
gauche.
Versez l’huile moteur en petit filet et vérifiez régulièrement le
niveau avec la jauge.
Revissez le bouchon de remplissage d’huile en le tournant vers
la droite.
■Consommation d’huile moteur
Une certaine quantité d’huile moteur va être consommée pendant la marche
du véhicule. Dans les situations suivantes, il peut arriver que la
consommation d’huile augmente, et qu’il faille faire l’appoint en huile moteur
entre deux vidanges.
●Lorsque le moteur est neuf, par exemple directement après l’achat du
véhicule ou le remplacement du moteur
● Si l’huile utilisée est de mauvaise qualité ou que sa viscosité est inadaptée
● Lorsque vous utilisez le véhicule à des régimes moteur élevés ou sous forte
charge, ou en accélérant et en décélérant fréquemment
● Lorsque vous laissez le moteur tourner au ralenti trop longtemps, ou lorsque
vous utilisez souvent le véhicule dans des conditions de circulation chargée
Choix de l’huile
moteur P. 499
Quantité d’huile
(Mini.
Maxi.) 1,6 qt. (1,5 L, 1,3 Imp.qt.)
Éléments
Entonnoir propre
1
2
3
Page 383 of 560

3816-3. Entretien à faire soi-même
6
Entretien et soin
C-HR_OM_USA_OM10684D
AVERTISSEMENT
■Huile moteur usagée
●L’huile moteur usagée contient des contaminants potentiellement
dangereux susceptibles de provoquer des maladies de peau
(inflammations, voire même cancer de la peau). Par conséquent, veillez à
éviter tout contact prolongé et répété. Pour nettoyer la peau en contact
avec de l’huile moteur usagée, lavez-vous abondamment avec de l’eau et
du savon.
● Ne jetez pas l’huile et le filtre usagés n’importe où et n’importe comment.
Ne pas jeter l’huile de vidange et les filtres à huile aux ordures, aux égouts
ou directement dans la nature.
Pour toute information relative à la collecte et au recyclage, consultez
votre concessionnaire Toyota, une station-service ou un magasin
d’accessoires auto.
● Ne pas laisser les huiles moteur usagées à la portée des enfants.
NOTE
■Pour éviter tout dommage grave au moteur
Vérifiez le niveau d’hui le très régulièrement.
■ Lorsque vous faites une vidange d’huile moteur
●Veillez à ne pas verser d’huile moteur sur les organes du véhicule.
● Évitez de trop remplir, sous peine d’occasionner des dommages au
moteur.
● Vérifiez le niveau d’huile à la jauge chaque fois que vous ravitaillez le
véhicule en carburant.
● Veillez à bien revisser et serrer le bouchon de remplissage d’huile moteur.
Page 384 of 560

3826-3. Entretien à faire soi-même
C-HR_OM_USA_OM10684D
Le niveau du liquide de refroidissement est satisfaisant lorsqu’il se
trouve entre les niveaux “FULL” et “LOW” du réservoir, moteur froid.Bouchon du vase d’expansion
Repère “FULL”
Repère “LOW”
Si le niveau est sous le repère
“LOW” ou juste dessus, faites
l’appoint en liquide de
refroidissement, jusqu’au repère
“FULL”.
■Choix du liquide de refroidissement
Utilisez uniquement du liquide “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de
refroidissement Toyota super longue durée» ou équivalent haut de gamme, à
base d’éthylène glycol, ne contenant ni si licates, ni amines, ni nitrites, ni
borates, et à technologie d’acide organique hybride de longue durée.
Pour les États-Unis: Le liquide “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide
de refroidissement Toyota super longue durée» est un
mélange composé à 50% de liquide de refroidissement
et à 50% d’eau déminéralisée. (Température minimum:
-31F [-35 C])
Pour le Canada: Le liquide “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de refroidissement Toyota super longue durée» est un
mélange composé à 55% de liquide de refroidissement et
à 45% d’eau déminéralisée. (Température minimum: -44 F
[-42 C])
Pour de plus amples renseignements sur le liquide de refroidissement
moteur, consultez votre concessionnaire Toyota.
■ Si le niveau du liquide de refroidissement redescend peu de temps après
l’appoint
Contrôlez visuellement le radiateur, les durits, les bouchons du vase
d’expansion de liquide de refroidissement moteur, le robinet de vidange et la
pompe à eau.
Si vous ne pouvez pas trouver de fuite, demandez à votre concessionnaire
Toyota de tester le bouchon et de vérifier la présence de fuites dans le
système de refroidissement.
Liquide de refroidissement moteur