Page 9 of 418
9
Întreținere - date tehnice
Dimensiuni 323Marcaje de identificare 327
Pană de carburant, (pompa de amorsare) 322
Verificarea nivelurilor 273 -275- ulei- lichid de frână- lichid de ser vodirecție- lichid de răcire- lichid de spălare parbriz și faruri- aditiv (Diesel cu filtru de particule)
Verificarea componentelor 276-277- bateria- filtrul de aer și filtrul din compartimentul pentru pasageri- filtrul de ulei- filtrul de particule- plăcuțele - discurile de frână
Înlocuirea becurilor 298 -310- față- spate
Bateria de 12 V 316 -320
Deschiderea capotei 271Sub capotă 272Motoare 324-326AdBlue® 278 -281
Greutăți 324-326
Reducerea sarcinii, modul economie 266
Siguranțele din compartimentul motorului 311-312, 315
.
Prezentare generală
Page 10 of 418
10
80
109
176
102-103
109
190
183
124
139
318
271
Etichete
Over view
Page 11 of 418

11
Conducerea economică constă într-o serie de practici zilnice ce permit reducerea consumului de carburant și a nivelului de emisii de CO2.
Conducerea economică
Optimizați modul de
utilizare a transmisieiÎn cazul transmisiei manuale, porniți ușor de pe loc și schimbați treptele fără a aștepta. În timpul accelerării, schimbați rapid treptele de viteză.
În cazul transmisiei automate sau electronice, utilizați cu precădere modul automat și evitați apăsarea puternică sau bruscă a pedalei de accelerație.
Indicatorul pentru schimbarea treptei de viteză
vă ajută să cuplați cea mai potrivită treaptă de viteză: imediat ce recomandarea este afișată pe panoul de instrumente, puneți-o imediat în practică.Pentru autovehiculele cu transmisie electronică sau automată, acest indicator apare doar în modul manual.
Conduceți ușor
Mențineți o distanță de siguranță între autovehicule, utilizați frâna de motor în locul pedalei de frână și apăsați progresiv pedala de accelerație. Aceste practici contribuie la reducerea consumului de carburant, a emisiilor de CO2 și a zgomotului din trafic.
Dacă autovehiculul este echipat cu un tempomat, utilizați sistemul la viteze de peste 40 km/h (25 mph) când traficul este lejer.
Controlați utilizarea
echipamentelor electrice
Opriți sistemul de climatizare, cu excepția cazului în care este prevăzut cu control automat al temperaturii, imediat ce temperatura dorită este atinsă.Dezactivați funcțiile de dezaburire și degivrare, dacă acest lucru nu se realizează automat.Dezactivați funcția de încălzire a scaunului în cel mai scurt timp posibil.
Stingeți farurile și proiectoarele de ceață când nivelul de lumină nu necesită utilizarea acestora.
Nu lăsați motorul în funcțiune înainte de a porni la drum, în special iarna; autovehiculul se va încălzi mult mai repede în timpul deplasării.
Ca pasager, prin neconectarea unor dispozitive multimedia (filme, muzică, jocuri video...) veți contribui la reducerea consumului de energie electrică și, în consecință, de carburant.Deconectați dispozitivele portabile înainte de a coborî din autovehicul.
Înainte de a porni la drum, dacă temperatura în compartimentul pentru pasageri este prea mare, aerisiți-l prin deschiderea geamurilor și a duzelor de ventilație înainte de a utiliza sistemul de climatizare.La viteze de peste 50 km/h (30 mph), închideți geamurile și lăsați duzele de ventilație deschise.Utilizați echipamentele care vă pot ajuta să mențineți temperatura în compartimentul pentru pasageri la un nivel scăzut (trapa și jaluzele...).
.
Conducerea economică
Page 12 of 418

12
Limitați cauzele consumului
excesiv
Distribuiți greutatea în întregul autovehicul; amplasați cele mai grele articole în partea de jos a portbagajului, cât mai aproape de scaunele din spate.Limitați obiectele transportate în autovehicul și reduceți rezistența la înaintare (bare de acoperiș, cadru portbagaj, suport pentru biciclete, remorcă...). Este de preferat să utilizați un portbagaj de acoperiș.Îndepărtați barele de acoperiș și cadrul pentru portbagaj după utilizare.
La finalul sezonului rece, înlocuiți pneurile de iarnă cu unele de vară.
Respectați recomandările
legate de întreținere
Verificați periodic presiunea în pneuri când sunt reci, consultând eticheta de pe montantul B în dreptul șoferului.Efectuați această verificare în special:- înaintea unei călătorii lungi,- la fiecare schimbare de anotimp,
- după o perioadă lungă de utilizare.Nu uitați de roata de rezer vă și pneurile unei remorci sau rulote.
Efectuați lucrările periodice de întreținere a autovehiculului (ulei de motor, filtru de ulei, filtru de aer, filtru pentru compartimentul pentru pasageri...) și respectați inter valul de întreținere recomandat de producător.
La un motor diesel, dacă sistemul SCR este defect, vehiculul poluează prea tare; mergeți la un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori la un alt ser vice calificat și echipat corespunzător, pentru a reduce nivelul oxizilor de azot până la valoarea legală.
La alimentarea cu carburant, nu depășiți al treilea marcaj de pe pistol, pentru a evita scurgerile.
În cazul noul dumneavoastră autovehicul, abia după primii 3.000 km (1.800 de mile) veți obser va o stabilizare a consumului de carburant la o valoare medie constantă.
Ec
Page 13 of 418
13
1. Vitezometru analog (mph sau km/h).2. Indicator nivel de carburant.3. Indicator temperatură lichid de răcire pentru motor.4. Setări tempomat sau limitator de viteză.
A. Resetare indicator de ser vice. Informații de atenționare cu privire la:- service,- autonomie de aditiv rămasă (AdBlue®).B. Reducere luminozitate.C. Resetare contor kilometraj.
5. Vitezometru digital (mph sau km/h).6. Indicator de schimbare trepte de viteză. Transmisie automată sau electronică.7. Indicator de ser vice, apoi odometru (mile sau km), contor kilometraj (mile sau km), afișarea mesajelor, ...8. Turometru (x 1 000 rpm sau rot /min).
Cadrane și ecraneButoane de comandă
Panou de instrumente LCD text
1
Instrumente
Page 14 of 418
14
Panou de instrumente matriceal
1. Vitezometru analog (mph sau km/h).2. Indicator nivel de carburant.3. Indicator temperatură lichid de răcire pentru motor.4. Setări tempomat sau limitator de viteză.5. Indicator de schimbare trepte de viteză. Transmisie automată sau electronică.
A. Resetare indicator de ser vice. Afișare jurnal de avertizări. Informații de atenționare cu privire la:- service- autonomie de aditiv rămasă (AdBlue®).B. Reducere luminozitate.C. Resetare contor kilometraj.
6. Zona de afișare: mesaje de avertizare sau privind starea de funcționare, computer de bord, vitezometru digital (mph sau km/h), ...7. Indicator de ser vice, apoi odometru (mile sau km). Aceste funcții sunt afișate pe rând când contactul este pus.8. Contor kilometraj (mile sau km).9. Turometru (x 1 000 rpm sau rot /min).
Cadrane și ecraneButoane de comandă
Instruments
Page 15 of 418

15
Indicatori luminoși și lămpi
de avertizare
Indicatori vizuali ce informează șoferul că un sistem este activat, dezactivat (indicator luminos) sau defect (lampă de avertizare).
Când contactul este pus
Unele lămpi de avertizare se aprind timp de câteva secunde când contactul este pus.Când motorul este pornit, aceste lămpi de avertizare ar trebui să se stingă.În cazul în care rămân aprinse, înainte de a porni la drum, consultați informațiile legate de lampa de avertizare respectivă.
Avertizări asociate
Unele lămpi de avertizare se pot aprinde în două moduri: fix (continuu) sau intermitent.Doar asociind tipul de aprindere cu funcționarea autovehiculului se poate stabili dacă situația este normală sau s-a înregistrat un defect. În cazul unei defecțiuni, aprinderea lămpii de avertizare poate fi însoțită de un semnal sonor și/sau un mesaj.
Lămpi de avertizareCând motorul este pornit sau autovehiculul se deplasează, aprinderea uneia dintre următoarele lămpi indică o defecțiune ce necesită o acțiune din partea șoferului.Orice defecțiune semnalată prin aprinderea unei lămpi de avertizare trebuie investigată pe baza mesajului asociat.La un motor diesel, dacă sistemul SCR este defect, vehiculul poluează prea tare; mergeți la un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori la un alt ser vice calificat și echipat corespunzător, pentru a reduce nivelul oxizilor de azot până la valoarea legală.
Indicatori luminoși de activare
Aprinderea unuia dintre următorii indicatori luminoși pe panoul de instrumente și/sau pe ecranul panoului de instrumente confirmă activarea sistemului respectiv.
Indicatori luminoși de dezactivare
Aprinderea unuia dintre următorii indicatori luminoși confirmă dezactivarea intenționată a sistemului respectiv.Aceasta poate fi însoțită de un semnal sonor și afișarea unui mesaj.
1
I
Page 16 of 418

16
Lampă de aver tizare/indicator luminosStareCauzăAcțiune / Obser vații
Oprireaprindere continuă, împreună cu o altă lampă de avertizare, însoțită de un semnal sonor și afișarea unui mesaj.
Aprinderea acestei lămpi de avertizare indică o defecțiune gravă detectată la motor, sistemul de frânare, ser vodirecție etc., sau o defecțiune electrică majoră.
Opriți autovehiculul imediat ce manevra se poate face în siguranță.Parcați, decuplați contactul și apelați imediat un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori un alt ser vice calificat și echipat corespunzător.
Frâna de parcareaprindere continuă.Frâna de parcare este acționată
sau nu este eliberată în mod corespunzător.
Eliberați frâna de parcare pentru a stinge lampa de
avertizare, ținând piciorul pe pedala de frână.Respectați instrucțiunile de siguranță.Pentru mai multe informații despre Frâna de parcare, consultați secțiunea corespunzătoare.
Frânareaprindere continuă.Nivelul lichidului de frână a scăzut semnificativ.Opriți autovehiculul imediat ce manevra se poate face în siguranță.Completați cu lichid de frână recomandat de Toyota.Parcați, decuplați contactul și apelați imediat un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori un alt ser vice calificat și echipat corespunzător.
+
aprindere continuă, împreună cu lampa de avertizare ABS.
Sistemul de distribuție electronică a for ței de frânare (EBFD) este defect.Opriți autovehiculul imediat ce manevra se poate face în siguranță.Parcați, decuplați contactul și apelați imediat un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori un alt ser vice calificat și echipat corespunzător.
Instruments