Page 465 of 748
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
4635-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
5
Caractéristiques intérieures
Active/désactive le volant chauf-
fant
Le voyant sur le bloc d’instrumen-
tation s’allume lorsque le volant
chauffant est en fonction.
●Vous pouvez utiliser le volant chauffant lorsque le contacteur d’alimentation
est en mode ON.
● Le volant chauffant se désactivera automatiquement au bout de 30 minutes.
Chauffe le siège à basse tem-
pérature (LO)
Chauffe le siège à haute tem-
pérature (HI)
Le voyant s’allume lorsque vous
appuyez sur un côté du contacteur.
Pour arrêter l’opération, appuyez
doucement sur l’autre côté du
contacteur.
●Vous pouvez utiliser les sièges chauffants lorsque le contacteur d’alimenta-
tion est en mode ON.
● Lorsque vous n’utilisez pas cette fonction, désactivez le contacteur. Le
voyant s’éteint.
Volant chauffant (si le véhicule en est doté)
Sièges chauffants (si le véhicule en est doté)
Voy an t
Vo ya n t
1
2
Page 466 of 748
464
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
5-2. Utilisation des éclairages intérieurs
Liste des éclairages intérieurs
Éclairage intérieur arrière (P. 466)
Éclairage intérieur/de lecture avant ( P. 465)
Éclairage du levier sélecteur de vitesses
Éclairage de plancher (si le véhicule en est doté)
Éclairage d’accueil aux portières avant1
2
3
4
5
Page 467 of 748
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
4655-2. Utilisation des éclairages intérieurs
5
Caractéristiques intérieures
Éclairage intérieur avant
Véhicules non dotés d’un pan-
neau de toit transparentVéhicules dotés d’un pan-
neau de toit transparent
Éteint l’éclairage
Active la position de portière
Allume l’éclairage Active/désactive la position de
portière
Allume/éteint l’éclairage
Éclairage de lecture avant
1
2
3
1
2
Véhicules non dotés d’un pan-
neau de toit transparentVéhicules dotés d’un pan-
neau de toit transparent
Allume/éteint l’éclairage Allume/éteint l’éclairage
Page 468 of 748

466
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
5-2. Utilisation des éclairages intérieurs
Place le contacteur en position
de portière (lié aux portières)
Le fonctionnement est lié au
contacteur principal de l’éclairage
intérieur avant. Lorsque le contac-
teur est désactivé, l’éclairage ne
s’allume pas.
Allume l’éclairage
■Système d’éclairage d’accueil
Les éclairages s’allument/s’éteignent automatiquement lorsque la clé à puce
est détectée, lorsque les portières sont verrouillées/déverrouillées, lorsque
les portières sont ouvertes/fermées et selon le mode du contacteur d’alimen-
tation.
■ Pour éviter que la batterie de 12 volts ne se décharge
Si l’éclairage intérieur reste allumé al ors que le contacteur d’alimentation est
désactivé, il s’éteindra automatiquement au bout de 20 minutes.
■ Personnalisation
Les réglages (par ex. le temps écoulé avant que les éclairages ne s’étei-
gnent) peuvent être modifiés.
(Fonctions personnalisables : P. 706)
Éclairage intérieur arrière
1
2
NOTE
Pour éviter que la batterie de 12 volts ne se décharge, ne laissez pas les
éclairages allumés plus longtemps qu’il ne faut lorsque le système hybride
est éteint.
Page 469 of 748

467
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
5-3. Utilisation des dispositifs de rangement
5
Caractéristiques intérieures
Liste des dispositifs de rangement
Compartiments auxiliaires
(P. 471)
Boîte à gants ( P. 468)
Porte-bouteilles/vide-poches de
portière ( P. 470) Porte-gobelets (
P. 469)
Poches du dossier ( P. 472)
Bloc central ( P. 468)
AVERTISSEMENT
●Ne laissez pas de lunettes, de briquets ni d’atomiseurs dans les espaces
de rangement, car les problèmes suivants risqueraient de se produire en
cas de température élevée dans l’habitacle :
• Les lunettes pourraient être déformées par la chaleur ou se fissurer si
elles entraient en contact avec d’autres articles rangés.
• Les briquets ou les atomiseurs pourraient exploser. S’ils entraient en
contact avec d’autres articles rangés, le briquet pourrait s’enflammer et
l’atomiseur pourrait laisser du gaz s’échapper et provoquer un incendie.
● Lorsque vous conduisez ou que les compartiments de rangement ne sont
pas utilisés, gardez les couvercles fermés.
En cas de freinage ou de dérapage brusques, un occupant qui heurterait
un couvercle ouvert ou se ferait frapper par les objets qui sont rangés
dans un compartiment risquerait de provoquer un accident.
1
2
3
4
5
6
Page 470 of 748
468
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
5-3. Utilisation des dispositifs de rangement
Tirez le levier vers le haut.
L’éclairage de la boîte à gants s’allume lorsque les feux arrière sont allumés.
Appuyez sur le bouton, puis
ouvrez le couvercle.
Boîte à gants
Bloc central
Le plateau glisse vers l’avant/l’arrière et il
peut être enlevé.
Page 471 of 748
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
4695-3. Utilisation des dispositifs de rangement
5
Caractéristiques intérieures
Avant
Arrière
Abaissez l’accoudoir.
Porte-gobelets
AVERTISSEMENT
Ne placez aucun objet autre que des gobelets ou des cannettes en alumi-
nium dans les porte-gobelets.
En cas d’accident ou de freinage brusque, les autres objets pourraient être
projetés hors des porte-gobelets et occasionner des blessures. Si possible,
placez un couvercle sur les boissons chaudes pour éviter les brûlures.
Page 472 of 748
470
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
5-3. Utilisation des dispositifs de rangement
●Lorsque vous y rangez une bouteille, fermez le bouchon.
● En raison de leur taille ou de leur forme, il pourrait s’avérer impossible d’y
ranger certaines bouteilles.
Porte-bouteilles/vide-poches de portière
Portières avantPortières arrière
NOTE
Mettez le bouchon en place avant de ranger une bouteille. Ne placez pas
de bouteilles ouvertes, ni de verres ou de gobelets en papier pleins, dans
les porte-bouteilles.
Leur contenu pourrait se renverser et les verres pourraient se casser.