Page 89 of 748

871-4. Système hybride
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
1
Pour la sécurité
◆Lorsque le véhicule est arrêté/lors de la mise en route
Le moteur à essence s’arrête
* lorsque le véhicule est arrêté. Lors
de la mise en route, le moteur électrique (moteur de traction) pro-
pulse le véhicule. À basse vitesse ou lors de la descente d’une
pente douce, le moteur à essence s’arrête
* et le moteur électrique
(moteur de traction) prend la relève.
En position de changement de vitesse N, la batterie hybride (batte-
rie de traction) n’est pas chargée.
* : Lorsque la batterie hybride (batteri e de traction) a besoin d’être rechargée
ou que le moteur se réchauffe, etc., le moteur à essence ne s’arrête pas
automatiquement. ( P. 88)
◆Pendant la conduite normale
Le moteur à essence est utilisé le plus souvent. Le moteur élec-
trique (moteur de traction) charge la batterie hybride (batterie de
traction) au besoin.
◆Lors d’accélérations brusques
Lorsque la pédale d’accélérateur est enfoncée profondément, la
puissance de la batterie hybride (batterie de traction) s’ajoute à
celle du moteur à essence par le biais du moteur électrique (moteur
de traction).
◆Lors du freinage (freinage à récupération d’énergie)
Les roues actionnent le moteur électrique (moteur de traction) qui
fait alors office de générateur afin de charger la batterie hybride
(batterie de traction).
Lorsque vous roulez avec le moteur à essence coupé, un son retentit
pour aviser les personnes à proximité de l’approche du véhicule; le
volume de ce son varie en fonction de la vitesse du véhicule. Le son
cesse lorsque la vitesse du véhicule dépasse environ 15 mph (25 km/h).
Système de notification de proximité de véhicule
Page 90 of 748

881-4. Système hybride
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
■Freinage à récupération d’énergie
Dans les situations suivantes, l’énergie cinétique est convertie en énergie
électrique, et la force de décélération peut être obtenue en même temps que
l’on recharge la batterie hybride (batterie de traction).
●Vous relâchez la pédale d’accélérateur pendant que le véhicule roule et que
la position de changement de vitesse est D ou B.
● Vous enfoncez la pédale de frein pendant que le véhicule roule et que la
position de changement de vitesse est D ou B.
■ Indicateur du système hybride
■ Circonstances dans lesquelles il est possible que le moteur à essence
ne s’arrête pas
Le moteur à essence démarre et s’arrête automatiquement. Cependant, il
pourrait ne pas s’arrêter automatiquement dans les circonstances suivantes
* :
● Pendant la mise à température du moteur à essence
● Pendant l’opération de charge de la batterie hybride (batterie de traction)
● Lorsque la température de la batterie hy bride (batterie de traction) est éle-
vée ou basse
● Lorsque le chauffage est activé
* : Selon les circonstances, le moteur à essence pourrait aussi ne pas s’arrê-
ter automatiquement dans des situations autres que celles énoncées ci-
dessus.
■ Charge de la batterie hy bride (batterie de traction)
Puisque le moteur à essence recharge la batterie hybride (batterie de trac-
tion), il n’est pas nécessaire de rechar ger la batterie à l’aide d’une alimenta-
tion externe. Cependant, si le véhicule reste garé pendant une longue
période de temps, la batterie hybride (batterie de traction) se déchargera len-
tement. C’est pourquoi vous devez faire rouler le véhicule au moins une fois
tous les deux ou trois mois pendant au moins 30 minutes ou 10 miles
(16 km). Si la batterie hybride (batterie de traction) se décharge complète-
ment et qu’il vous est impossible de faire démarrer le système hybride,
contactez votre concessionnaire Toyota.
■ Charge de la batterie de 12 volts
P. 666 L’indicateur du système hybride indique la
puissance de sortie du système hybride et
de la charge par récupération d’énergie.
( P. 132)
Page 91 of 748

891-4. Système hybride
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
1
Pour la sécurité
■Si la batterie de 12 volts s’est déchargée, ou si la borne a été retirée et
réinstallée lors d’un remplacement, etc.
Il se peut que le moteur à essence ne s’arrête pas, même si le véhicule fonc-
tionne sous la batterie hybride (batterie de traction). Si cela se poursuit pen-
dant quelques jours, contactez votre concessionnaire Toyota.
■ Bruits et vibrations propres à un véhicule hybride
Même si le véhicule est en mesure de se déplacer et que le voyant “READY”
est allumé, il se peut que le moteur ne génère aucun bruit ni aucune vibration
de fonctionnement. Pour des raisons de sécurité, engagez le frein de station-
nement et assurez-vous de passer en position de changement de vitesse P
lorsque le véhicule est garé.
Les vibrations et les bruits suivants peuvent être générés par le fonctionne-
ment du système hybride; ils n’indiquent pas une défaillance :
●Vous pouvez entendre les bruits de fonctionnement du moteur provenant du
compartiment moteur.
● Vous pouvez entendre les bruits de fonctionnement de la batterie hybride
(batterie de traction) provenant de sous les sièges arrière lorsque le sys-
tème hybride démarre ou s’arrête.
● Vous pouvez entendre les bruits de fonctionnement des relais de la batterie
hybride (batterie de traction), comme un déclic ou un léger cliquetis, prove-
nant de sous les sièges arrière lorsque le système hybride démarre ou
s’arrête.
● Vous pouvez entendre les bruits de fonctionnement du système hybride
lorsque le hayon est ouvert.
● Vous pouvez entendre les bruits de fonctionnement de la transmission
lorsque le moteur à essence démarre ou s’arrête, lorsque vous roulez à
basse vitesse ou lors d’un ralenti.
● Vous pouvez entendre les bruits de fonctionnement du moteur lors d’accélé-
rations brusques.
● Vous pouvez entendre les bruits de fonctionnement du freinage à récupéra-
tion d’énergie, lorsque vous appuyez sur la pédale de frein ou au fur et à
mesure que vous relâchez la pédale d’accélérateur.
● Vous pouvez ressentir des vibrations au démarrage ou à l’arrêt du moteur à
essence.
● Vous pouvez entendre les bruits de fonctionnement du ventilateur de refroi-
dissement provenant de l’évent d’admission d’air. (P. 92)
Page 92 of 748

901-4. Système hybride
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)■
Système de notification de proximité de véhicule
Dans les cas suivants, il peut être difficile pour les personnes à proximité
d’entendre le système de notification de proximité de véhicule.
●Dans les zones très bruyantes
● S’il vente ou s’il pleut
De plus, comme le système de notification de proximité de véhicule est ins-
tallé à l’avant du véhicule, il peut être plus difficile à entendre pour les per-
sonnes situées derrière le véhicule que pour celles situées devant celui-ci.
■ Lorsque “Panne du VPNS. Consulte z votre concessionnaire.” s’affiche
sur l’écran multifonction
Il est possible que le système de notification de proximité de véhicule subisse
une défaillance. Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre conces-
sionnaire Toyota.
■ Entretien, réparation, recyclage et mise au rebut
Contactez votre concessionnaire Toyota pour ce qui a trait à l’entretien, aux
réparations, au recyclage et à la mise au rebut. Ne mettez pas le véhicule au
rebut vous-même.
Page 93 of 748
911-4. Système hybride
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
1
Pour la sécurité
Précautions relatives au système hybride
L’illustration est un exemple servant à des fins d’explication; elle peut
différer de la réalité.
Soyez prudent lorsque vous manipulez le système hybride; il
s’agit d’un système à haute tension (environ 600 V au maximum)
et les pièces qu’il contient deviennent brûlantes lorsque le sys-
tème hybride est en cours de fonctionnement. Respectez les éti-
quettes d’avertissement présentes sur le véhicule.
Étiquette d’avertissement
Prise de service
Inverseur arrière (moteur de
traction)
*
Moteur électrique arrière
(moteur de traction)
*
Batterie hybride (batterie de
traction)Câbles à haute tension
(orange)
Moteur électrique avant
(moteur de traction)
Unité de commande électrique
Compresseur du climatiseur*: Modèles à traction intégrale uni-
quement
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 94 of 748

921-4. Système hybride
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
Un évent d’admission d’air visant
à refroidir la batterie hybride (bat-
terie de traction) est situé sous le
côté droit du siège arrière. Si
l’évent est obstrué, la charge/
décharge de la batterie hybride
(batterie de traction) peut devenir
limitée.
Lorsqu’une certaine force d’impact est détectée par le capteur
d’impact, le système de coupure d’urgence coupe le courant à haute
tension et arrête la pompe à carburant afin de réduire le risque d’élec-
trocution et les fuites de carburant. Si le système de coupure
d’urgence s’active, il sera impossible de faire redémarrer votre véhi-
cule. Pour faire redémarrer le système hybride, contactez votre
concessionnaire Toyota.
Un message s’affiche automatiquement lorsqu’une défaillance se pro-
duit dans le système hybride ou si une manœuvre inadéquate est ten-
tée.
Si un message d’avertissement
s’affiche sur l’écran multifonction,
lisez ce message et suivez les
directives.
Évent d’admission d’air de la batterie hybride (batterie de trac-
tion)
Système de coupure d’urgence
Message d’avertissement du système hybride
Page 95 of 748

931-4. Système hybride
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
1
Pour la sécurité
■Si une lampe témoin s’allume ou qu’un message d’avertissement
s’affiche, ou si la batterie de 12 volts est débranchée
Il se peut que le système hybride ne démarre pas. Dans ce cas, essayez de
faire redémarrer le système. Si le vo yant “READY” ne s’allume pas, contac-
tez votre concessionnaire Toyota.
■ Panne de carburant
Lorsque le véhicule tombe en panne de carburant et qu’il est impossible de
faire démarrer le système hybride, ajoutez une quantité d’essence suffisante
pour que la lampe témoin de basse réserve de carburant ( P. 605) s’éteigne.
Si le réservoir ne contient qu’une petite quantité de carburant, il se peut que
le système hybride ne soit pas en mesure de démarrer. (La quantité habi-
tuelle de carburant est d’environ 2,0 gal. [7,5 L, 1,7 Imp.gal.], lorsque le véhi-
cule est sur une surface plane. Cette valeur peut varier lorsque le véhicule
est dans une pente. Ajoutez un peu plus de carburant lorsque le véhicule est
incliné.)
■ Ondes électromagnétiques
●Les pièces et les câbles à haute tension des véhicules hybrides sont dotés
d’un blindage électromagnétique, et par conséquent, ils émettent approxi-
mativement la même quantité d’ondes électromagnétiques que les véhi-
cules à essence traditionnels ou que les appareils électroniques
domestiques.
● Votre véhicule pourrait causer une interférence sonore avec des pièces de
radio fabriquées par des tiers.
■ Batterie hybride (batterie de traction)
La durée de vie de la batterie hybride (batterie de traction) est limitée. La
durée de vie de la batterie hybride (batterie de traction) peut varier selon
votre style de conduite et les conditions de conduite.
■ Démarrage du système hybride dans un environnement extrêmement
froid
Lorsque la batterie hybride (batterie de traction) est extrêmement froide (en
dessous d’environ -22 °F [-30 °C]) en raison de l’influence de la température
extérieure, il se peut qu’il soit impossible de faire démarrer le système
hybride. Dans ce cas, essayez de nouveau de faire démarrer le système
hybride une fois que la batterie hybride se sera réchauffée en raison de l’aug-
mentation de la température extérieure, etc.
Page 96 of 748

941-4. Système hybride
PRIUS_OM_OM47D44D_(D)
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux compo sants sous haute tension
Ce véhicule est doté de systèmes CC et CA à haute tension, ainsi que d’un
système de 12 volts. Les hautes tensions CC et CA sont très dangereuses;
elles peuvent causer de graves brûlures et des décharges électriques sus-
ceptibles d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
● Vous ne devez jamais toucher, désassembler, enlever ou remplacer les
pièces et les câbles à haute tension, ni leurs connecteurs.
● Comme il utilise du courant à haute tension, le système hybride deviendra
chaud une fois qu’il aura démarré. Faites attention à la haute tension et à
la température élevée, et respectez toujours les étiquettes d’avertisse-
ment présentes sur le véhicule.
■ Précautions relatives aux accidents de la route
Observez les précautions suivantes pour réduire les risques de blessures
graves, voire mortelles :
●Rangez le véhicule sur le bas-côté de la route, engagez le frein de station-
nement, passez en position de changement de vitesse P, puis désactivez
le système hybride.
● Ne touchez pas aux pièces, aux câbles ni aux connecteurs à haute ten-
sion.
● Si des fils électriques sont à découvert à l’intérieur ou à l’extérieur de votre
véhicule, il y a un risque de décharge électrique. Ne touchez jamais aux
fils électriques à découvert.
● Si un incendie survient à l’intérieur du véhicule hybride, sortez du véhicule
au plus vite. N’utilisez jamais d’extincteur non conçu pour les incendies
électriques. Même l’utilisation d’une petite quantité d’eau pourrait s’avérer
dangereuse.
● Si votre véhicule doit être remorqué, les roues avant (modèles 2RM) ou
les quatre roues (modèles à traction intégrale) doivent être soulevées. Si
les roues reliées au moteur électrique (moteur de traction) étaient au sol
pendant le remorquage, le moteur pourrait continuer à produire de l’élec-
tricité. Cela pourrait provoquer un incendie. ( P. 594)
● Vérifiez attentivement le sol sous le véhicule. Si du liquide a coulé sur le
sol, le système d’alimentation est peut-être endommagé. Sortez du véhi-
cule au plus vite.
● Ne tentez jamais d’ouvrir l’orifice
d’accès à la prise de service située
sous le côté droit du siège arrière. La
prise de service ne sert qu’à l’entretien
du véhicule et pourrait être sous haute
tension.