Page 57 of 776
571-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
Systém detekce spolujezdce vpředu
Výstražná kontrolka SRS
Kontrolka bezpe čnostního pásu
Indikátor "PASSENGER AIR BAG"
Vozidla bez systému Smart Entry & Start: Indikátor ON (ZAPNUTO) se roz-
svítí, když je systém airbagů zapnutý (pouze tehdy, když je spí nač motoru
v poloze "ON").
Vozidla se systémem Smart Entry & Start: Indikátor ON (ZAPNUTO) se
rozsvítí, když je systém airbagů zapnutý (pouze tehdy, když je spínač mo-
toru v režimu ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO.)
Vaše vozidlo je vybaveno systémem detekce spolujezdce vpře-
du. Tento systém detekuje stav sedadla spolujezdce vpředu
a aktivuje nebo deaktivuje airba g spolujezdce vpředu a předepí-
nač bezpečnostních pás ů spolujezdce vpředu.
: Je-li ve výbavě
1
2
3
Page 58 of 776
581-2. Bezpečnost dětí
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)■
Dospělý*1
■Dítě *4 nebo dětský zádržný systém*5
■Neobsazeno
Stav a činnost systému detekce spolujezdce vpředu
Indikátor/
výstražná kont-
rolkaIndikátor "PASSENGER AIR BAG" Indikátor ON
Výstražná kontrolka SRS Nesvítí
Kontrolka bezpečnostního pásuNesvítí
*2 nebo
bliká
*3
ZařízeníIndikátor airbagu
Aktivováno
Předepínač bezpečnostního pásu spolu-
jezdce vpředu
Indikátor/
výstražná kont-
rolkaIndikátor "PASSENGER AIR BAG"Indikátor
OFF*6
Výstražná kontrolka SRS Nesvítí
Kontrolka bezpečnostního pásuNesvítí
*2 nebo
bliká
*3
ZařízeníIndikátor airbagu Deaktivováno
Předepínač bezpečnostního pásu spolu-
jezdce vpředuAktivováno
Indikátor/
výstražná kont-
rolkaIndikátor "PASSENGER AIR BAG" Indikátor OFF
Výstražná kontrolka SRS
Nesvítí
Kontrolka bezpečnostního pásu
ZařízeníIndikátor airbagu Deaktivováno
Předepínač bezpečnostního pásu spolu-
jezdce vpředuAktivováno
*7
nebo
deaktivováno
*8
Page 59 of 776

591-2. Bezpečnost dětí
1
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
Bezpečnost a zabezpečení
■V systému se vyskytla porucha
*1: Systém vyhodnotí osobu dospělého vzrůstu jako dospělého. Když si na
sedadlo spolujezdce vpředu sedne menší dospělý, systém ho může roz-
<00530052005d005100440057000300590003005d00690059004c0056004f005200560057004c0003005100440003004d0048004b00520003005300520056005700440059010c00030044000300530052004f0052005d00480003004d0044004e0052000300
4700740057010c0011[
*2: V případě, že spolujezdec vpředu je připoután bezpečnostním pásem.
*3: V případě, že spolujezdec vpředu není připoután bezpečnostním pásem.
*4: Když si na sedadlo spolujezdce vpředu sedne větší dítě, které již vyrostlo
z dětského zádržného systému, systém ho může rozpoznat v závislosti
na jeho postavě a poloze jako dospělého.
*5: Z důvodu bezpečnosti dětí instalujte dětský zádržný systém na zadní se-
dadlo. Když je to nevyhnutelné, dětský zádržný systém může být nainsta-
lován na sedadle spolujezdce vpředu. Dětský zádržný systém
orientovaný dozadu by měl být instalován tehdy, když svítí "OFF" (Vypnu-
to) u indikátoru "PASSENGER AIR BAG". (S. 65)
*6: V případě, že se indikátor nerozsvítí, přečtěte si v tomto návodu, jak dět-
ský zádržný systém instalovat správně. (S. 65)
*7: V případě boční kolize.
*8: V případě čelní kolize.Indikátor/
výstražná kont-
rolkaIndikátor "PASSENGER AIR BAG" Indikátor OFF
Výstražná kontrolka SRS Svítí
Kontrolka bezpečnostního pásu Bliká
ZařízeníIndikátor airbagu Deaktivováno
Předepínač bezpečnostního pásu spolu-
jezdce vpředuAktivováno
Page 60 of 776
601-2. Bezpečnost dětí
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
VÝSTRAHA
■Pokyny pro systém detekce spolujezdce vpředu
Dodržujte následující pokyny týkající se systému detekce spoluj ezdce
vpředu.
Jejich nedodržení může způsobit smrtelné nebo vážné zranění.
● Připoutejte se řádně bezpečnostními pásy.
● Ujistěte se, že jazýček bezpečnostního pásu spolujezdce vpředu nebyl po-
nechán zasunutý do přezky předtím, než si někdo sedne na sedadl o spo-
lujezdce vpředu.
● Nepokládejte těžký náklad na sedadlo spolujezdce vpředu nebo vybavení
(např. kapsu opěradla nebo opěrku paží).
● Nezatěžujte sedadlo spolujezdce vpředu pokládáním rukou nebo nohou
na opěradlo spolujezdce vpředu ze sedadla spolujezdce vzadu.
● Nenechte spolujezdce vzadu zvedat sedadlo spolujezdce vpředu nebo tla-
čit na opěradlo nohama.
● Nepokládejte předměty pod sedadlo spolujezdce vpředu.
Page 61 of 776

611-2. Bezpečnost dětí
1
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
Bezpečnost a zabezpečení
VÝSTRAHA
■Pokyny pro systém detekce spolujezdce vpředu
● Nenaklánějte opěradlo spolujezdce vpředu tak daleko, aby se dotýkalo
zadního sedadla. To může způsobit, že se rozsvítí "OFF" u indik átoru
"PASSENGER AIR BAG", což signalizuje, že se SRS airbagy spoluje zdce
vpředu v případě vážné nehody nebudou aktivovat. Pokud se opěra dlo do-
týká zadního sedadla, vraťte opěradlo do polohy, kde se zadního sedadla
nedotýká. Když se vozidlo pohybuje, mějte opěradlo spolujezdce vpředu
v co nejvíce vzpřímené poloze. Nadměrné naklonění opěradla může snížit
účinnost systému bezpečnostních pásů.
● Pokud na sedadle spolujezdce vpředu sedí dospělý, "ON" u indikátoru
"PASSENGER AIR BAG" svítí. Pokud svítí "OFF" u indikátoru "PASS EN-
GER AIR BAG", požádejte spolujezdce, aby seděl zpříma, opřený o opě-
radlo, aby měl nohy na podlaze a byl řádně připoután bezpečnost ním
pásem. Pokud svítí "OFF" u indikátoru "PASSENGER AIR BAG" i nad ále,
požádejte spolujezdce, aby se posadil na zadní sedadlo, nebo, p okud to
není možné, posuňte sedadlo spolujezdce vpředu úplně dozadu.
● Když je nevyhnutelné instalovat dětský zádržný systém orientovaný do-
předu na sedadlo spolujezdce vpředu, instalujte dětský zádržný systém na
sedadlo spolujezdce vpředu správným postupem. ( S. 65)
● Neupravujte ani neodstraňujte přední sedadla.
● Nekopejte do sedadla spolujezdce vpředu, ani ho nevystavujte silným ná-
razům. Jinak se může rozsvítit výstražná kontrolka SRS, aby sig nalizovala
poruchu systému detekce spolujezdce vpředu. V tom případě ihned kon-
taktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyot a, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis.
● Dětské zádržné systémy instalované na zadním sedadle by se neměly do-
týkat předních opěradel.
● Nepoužívejte příslušenství sedadel, např. potah sedáku a sedadla, který
zakrývá povrch sedáku.
● Neupravujte ani nevyměňujte čalounění předního sedadla.
● Když je nevyhnutelné instalovat dětský zádržný systém orientovaný doza-
du na sedadlo spolujezdce vpředu, nerozepínejte bezpečnostní pá s, když
se vozidlo pohybuje. Jinak to může způsobit zapnutí systému air bagů.
Page 62 of 776
621-2. Bezpečnost dětí
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
Systém manuálního zapnutí/vypnutí airbagů
Indikátor "PASSENGER AIR
BAG"
Vozidla bez systému Smart Entry
& Start: Indikátor ON (ZAPNUTO)
se rozsvítí, když je systém airbagů
zapnutý (pouze tehdy, když je spí-
nač motoru v poloze "ON").
Vozidla se systémem Smart Entry
& Start: Indikátor ON (ZAPNUTO)
se rozsvítí, když je systém airbagů
zapnutý (pouze tehdy, když je spí-
nač motoru v režimu ZAPALOVÁNÍ
ZAPNUTO.)
Spínač manuálního zapnutí/vy-
pnutí airbagů
: Je-li ve výbavě
Tento systém deaktivuje a irbag spolujezdce vpředu.
Airbag deaktivujte pouze tehdy, když používáte dětský zádržný
systém na sedadle spolujezdce vpředu.
1
2
Page 63 of 776

631-2. Bezpečnost dětí
1
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
Bezpečnost a zabezpečení
Vozidla bez systému Smart Entry
& Start:
Zasuňte klíč do zámku a otočte
jím do polohy "OFF" (VYPNUTO).
Indikátor OFF se rozsvítí (pouze
tehdy, když je spínač motoru v po-
loze "ON").
Vozidla se systémem Smart Entry
& Start:
Zasuňte mechanický klíč do zámku a otočte jím do polohy "OFF" ( VY-
PNUTO).
Indikátor OFF se rozsvítí (pouze tehdy, když je spínač motoru v režimu ZA-
PA L O V Á N Í Z A P N U T O ) .
■ Informace o indikátoru "PASSENGER AIR BAG"
Pokud se vyskytne některý z následujících problémů, je možné, ž e má sys-
tém poruchu. Nechte vozidlo prohlédnout kterýmkoliv autorizovan ým prodej-
cem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem .
● Nerozsvítí se "ON" (ZAPNUTO) ani "OFF" (VYPNUTO).
● Indikátor se nezmění, když je spínač manuálního zapnutí/vypnutí airbagů
přepnut do "ON" nebo "OFF".
Deaktivace airbagu pro spolujezdce vpředu
VÝSTRAHA
■ Když instalujete dětský zádržný systém
Z bezpečnostních důvodů instalujte dětský zádržný systém vždy n a zadní
sedadlo. V případě, že zadní sedadlo nemůže být použito, přední sedadlo
je možné použít, pokud je systém manuálního zapnutí/vypnutí air bagů na-
staven na "OFF" (VYPNUTO).
Pokud je ponechán systém manuálního zapnutí/vypnutí airbagů zap nutý
(ON), silný náraz nafukujícího se airbagu může způsobit vážná z ranění
nebo i smrt.
■ Když na sedadle spolujezdce vpředu není nainstalován dětský zádržný
systém
Ujistěte se, že systém manuálního zapnutí/vypnutí airbagů je na staven na
"ON" (ZAPNUTO).
Pokud je ponechán vypnutý (OFF), v případě nehody se airbag nem usí na-
fouknout, což může vést k vážným zraněním nebo i ke smrti.
Page 64 of 776

641-2. Bezpečnost dětí
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
Jízda s dětmi
●Je doporučeno, aby děti seděly na zadních sedadlech (jsou-li ve
výbavě), aby se zabránilo náhodném u kontaktu s řadicí pákou, spí-
načem stěračů atd.
● Použijte dětskou pojistku zadních dveří (pouze modely s dvojitou
kabinou) nebo spínač blokování o ken (vozidla s elektricky ovláda-
nými okny), abyste zabránili dě tem otevírat dveře během jízdy
nebo náhodnému ovládání elektricky ovládaných oken.
● Nenechávejte malé děti ovládat zařízení, které může zachytit nebo
sevřít části těla, jako jsou ele ktricky ovládaná okna (jsou-li ve výba-
vě), kapota, zadní čelo (je- li ve výbavě), sedadla atd.
Dodržujte následující pokyny, když jsou ve vozidle děti.
Pro připoutání dítěte používejte p atřičný dětský zádržný systém,
dokud dítě nebude dostatečně velké, aby mohlo použít bezpeč-
nostní pásy ve vozidle.
VÝSTRAHA
Nikdy ve vozidle nenechávejte děti bez dozoru a nikdy nedovolte dětem,
aby měly nebo používaly klíč.
Děti by mohly vozidlo nastartovat nebo zařadit na vozidle neutr ál. Je zde
také nebezpečí, že se děti mohou zranit při hraní s okny nebo j iným vybave-
ním vozidla. Navíc, nárůst tepla nebo extrémně nízké teploty uv nitř vozidla
mohou být pro děti smrtelné.