Page 185 of 308

183
Informações práticas
7Caixa de comando
POWER
Verde: ligação elétrica estabelecida, a
carga pode ser iniciada.
CHARGE
Verde intermitente: carga em curso ou
aquecimento programado ativado.
Verde fixo: carga concluída.
FAULT
Vermelho: anomalia. A carga não é
permitida ou não é permitida de imediato.
Verifique se está tudo ligado corretamente e se o
sistema elétrico não apresenta avarias.
Se a luz avisadora não apagar, contacte um
concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Depois de ligar o cabo de carga a uma
tomada doméstica, todas as luzes indicadoras
acendem-se durante uns instantes.
Se nenhuma luz indicadora se acender, verifique
o disjuntor da tomada doméstica. –
Se o disjuntor disparar
, contacte um
profissional para verificar se o sistema elétrico
é adequado e executar quaisquer reparações
necessárias.
–
Se o disjuntor não disparar
, evite utilizar o
cabo de recarga e contacte um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Recomendações indicadas na etiqueta da
caixa de comando
1. Consulte o manual antes de utilizar.
2. A utilização incorreta deste cabo de
carga pode resultar em incêndio, danos
materiais e ferimentos graves ou morte por
eletrocussão!
3. Utilize sempre uma tomada elétrica ligada
corretamente à terra, protegida por um
dispositivo de corrente residual de 30 mA.
4. Utilize sempre uma tomada elétrica
protegida por um disjuntor adequado para a
classificação de corrente do circuito elétrico.
5. O peso da caixa de comando não deve
ser suportado pela tomada elétrica, ficha e
cabos. 6.
Nunca utilize este cabo de carga se estiver
defeito ou apresentar quaisquer danos.
7. Nunca repare ou abra este cabo de
carga. Não inclui peças que possam ser
reparadas. Substitua o cabo de carga se
este apresentar danos.
8. Nunca mergulhe este cabo de carga dentro
de água.
9. Nunca utilize este cabo de carga com uma
extensão, uma tomada com várias fichas,
um adaptador de conversão ou uma ficha
elétrica danificada.
10. Não desligue a ficha da parede para
interromper o processo de carga.
11 . Não force o conetor se estiver bloqueado
dentro do veículo.
12. Se o cabo de carga ou a tomada elétrica
estiverem quentes, interrompa o processo
de carga de imediato, trancando e depois
destrancando o veículo com a chave do
telecomando.
13. Este cabo de carga tem componentes que
podem causar arco elétrico ou faíscas. Não
se exponha a vapores inflamáveis.
14. Utilize este cabo de carga apenas nos
veículos PEUGEOT.
15. Nunca ligue o cabo à tomada elétrica (ou
desligue-o) com as mãos molhadas.
Page 186 of 308

184
Informações práticas
Carregar a bateria de
tração (híbrido)
Para carregar o veículo por completo, efetue
o processo de carga sem interrompê-lo, até
terminar automaticamente. A carga pode ser
imediata ou posterior.
A carga posterior é definida através do ecrã tátil ou da aplicação MyPeugeot .
Como medida de segurança, o motor só
é iniciado se o cabo de carga for ligado
ao conetor no veículo. Um aviso é
apresentado no painel de instrumentos.
O processo de carga é visível no painel de
instrumentos. Depois do painel de instrumentos
ser colocado no modo de espera, pode
destrancar o veículo ou abrir uma porta para
apresentar novamente estas informações.
Pode também controlar o processo de
carga através da aplicação MyPeugeot.
Para obter mais informações sobre as
Funcionalidades de controlo à distância ,
consulte a secção correspondente.
Precauções
Os veículos híbridos foram desenvolvidos de
acordo com as recomendações dos limites
máximos de campos eletromagnéticos
estabelecidos pela ICNIRP (Comissão
Internacional para a Protecção contra as
Radiações Não Ionizantes - diretrizes de 1998).
Os utilizadores de pacemakers ou
dispositivos equivalentes devem
consultar um médico para obter informações
sobre quaisquer medidas de precaução
aplicáveis ou contactar o fabricante do
dispositivo médico eletrónico implantado para
saberem se funciona num ambiente compatível
com as diretrizes do ICNIRP.
Em caso de dúvida
Durante o carregamento, não deve
permanecer dentro ou próximo do veículo,
do cabo de recarga, mesmo durante pouco
tempo.
Antes de carregar
Consoante o contexto:
►
Peça a um profissional para verificar
se o sistema elétrico a utilizar está em
conformidade com as normas aplicáveis e
compatível com o veículo.
►
Peça a um eletricista profissional para
instalar uma tomada elétrica específica ou
uma unidade de carga acelerada (caixa de
recarga) compatível com o veículo.
Utilize o cabo de carga fornecido com o
veículo.
(Durante a carga)
Nunca trabalhe debaixo do capô:
– Algumas áreas podem ficar muito quentes,
mesmo que seja uma hora depois da carga,
risco de queimaduras!
–
A
ventoinha pode ser ligada em qualquer
altura, risco de cortes ou estrangulamento!
Após a carga
Verifique se a tampa de carga está
fechada.
Não deixe o cabo ligado à tomada elétrica
doméstica, há o risco de curto-circuito ou de
eletrocussão em caso de contacto com água
ou submersão em água!
Processo de carga
Ligação
► Antes de carregar, verifique se o seletor
de velocidades está no modo P e a ignição
está desligada, caso contrário não é possível
carregar.
►
Pressione o botão para abrir a tampa de
carga e certifique-se de que não existem corpos
estranhos no conetor de carga.
As guias de iluminação na tampa acendem-se
a branco.
Page 187 of 308

185
Informações práticas
7Carregamento doméstico (modo 2)
► Primeiro, ligue o cabo de recarga da caixa de
controlo à tomada doméstica.
Quando a ligação é estabelecida, todas as luzes
indicadoras na caixa de controlo acendem-se
e permanece acesa a verde apenas a luz
indicadora POWER
.
►
Retire a tampa de proteção do bocal de
carga.
►
Insira o bocal no conetor de carga.
O início do processo de carga é confirmado
pelas guias de iluminação verde intermitentes
na aba e pela luz indicadora
CHARGE
a verde
intermitente na caixa de controlo.
Se isto não se verificar, a carga não foi iniciada,
repita o procedimento, mas verifique primeiro se
todas as ligações estão corretas.
A luz indicadora vermelha na tampa desliga-se
para indicar que o bocal está bloqueado.
Carga acelerada (modo 3)
► Siga as instruções de utilização da unidade
de carga acelerada (caixa de recarga).
►
Retire a tampa de proteção do bocal de
carga.
►
Insira o bocal no conetor de carga.
O início da carga é confirmado pelas guias de
iluminação verde intermitentes na aba.
Se isto não se verificar
, a carga não foi iniciada,
repita o procedimento, mas verifique primeiro se
todas as ligações estão corretas.
A luz indicadora vermelha na aba acende-se
para indicar que o bocal está bloqueado.
Desligar
Antes de desligar o bocal do conetor de carga:
► Se o veículo estiver desbloqueado,
bloqueie-o e depois desbloqueie-o .
►
Se o veículo estiver bloqueado,
desbloqueie-o. A
luz indicadora vermelha na tampa desliga-se
para confirmar que o bocal de carga está
desbloqueado.
►
Após
30 segundos, retire o bocal de carga.
Carregamento doméstico (modo 2)
O fim do carregamento é confirmado
pelo acendimento fixo da luz indicadora
verde
CHARGE na caixa de comando e pelo
acendimento fixo das guias de iluminação verde
na tampa.
►
Depois de desligar
, retire a tampa de
proteção do bocal e feche a tampa de carga.
►
Desligue o cabo de recarga da caixa de
comando da tomada doméstica.
Carga acelerada (modo 3)
O fim do processo de carga é confirmado pela
unidade de carga acelerada (caixa de parede) e
pelo acendimento fixo das guias de iluminação
na tampa.
►
Depois de desligar
, volte a colocar o bocal na
unidade de carga e feche a tampa de carga.
Carga posterior
Por predefinição, a carga é iniciada quando
o bocal é ligado. A carga posterior pode ser
programada.
Definições
► No menu do ecrã tátil Híbrido ,
selecione o separador Carga.
►
Defina a hora de início de carga.
►
Pressione OK
.
Page 188 of 308

186
Informações práticas
A definição é guardada no sistema.Pode também programar a função de
carga posterior com um smartphone
através da aplicação MyPeugeot.
Para obter mais informações sobre as
Funcionalidades de controlo à distância ,
consulte a secção correspondente.
Ativação
► Ligue o veículo ao equipamento de carga
pretendido.
► Pressione este botão na tampa após
um minuto para ativar o sistema
(confirmado pelas guias de iluminação que se
acendem a azul).
Dispositivo de reboque
Distribuição de cargas
► Distribua a carga no reboque para que os
objetos mais pesados fiquem o mais perto
possível do eixo e o peso sobre a lança
se aproxime do máximo autorizado sem o
ultrapassar
.
A densidade do ar diminui com a altitude,
reduzindo dessa forma o desempenho do motor.
A carga máxima que pode ser rebocada tem
de ser reduzida em 10% por 1000
metros de
altitude.
Use dispositivos de reboque e as
respetivas cablagens de origem
aprovadas pela PEUGEOT. É aconselhável
que a montagem seja realizada pela rede
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Em caso de montagem do engate de reboque
não realizada pela rede PEUGEOT, esta deve
ser obrigatoriamente efetuada seguindo as
instruções do fabricante do veículo.
Importante: para versões equipadas com
porta da mala motorizada com função Acesso
mãos-livres, se um dispositivo de reboque
que não o PEUGEOT de origem for montado,
deve dirigir-se à rede PEUGEOT ou uma
oficina autorizada para recalibrar o sistema
de deteção - Risco de avaria da função
Acesso mãos-livres.
Determinadas funções de assistência à
condução ou manobra são automaticamente
desativadas se for utilizado um engate do
reboque aprovado.
Respeite o peso máximo admissível,
indicado no certificado de matrícula do
veículo, na etiqueta do construtor bem como
na secção Características técnicas deste
manual.
Cumprir o peso máximo do engate
admissível (rótula) também inclui a
utilização de acessórios (porta-bicicletas,
caixas de reboque, etc.).
Respeite a legislação em vigor no país
no qual circula.
Veículo equipado com porta da mala
motorizada, com função "Acesso
mãos-livres"
Para evitar a abertura indesejada da porta
da mala quando se utiliza o dispositivo de
reboque:
–
desative esta função antecipadamente no
menu de configuração do seu veículo,
–
ou desloque a chave eletrónica da área
de reconhecimento, com a porta da mala
fechada.
Engate de reboque com
bola de reboque de fácil
desmontagem
Apresentação
Este dispositivo de reboque genuíno pode ser
instalado e removido sem ferramentas.
Page 189 of 308

187
Informações práticas
71.Suporte
2. Tampa de proteção
3. Tomada de ligação
4. Anel de segurança
5. Bola de reboque amovível
6. Manípulo de trancamento/destrancamento
7. Fechadura de segurança com chave
8. Etiqueta que indica as referências
preferenciais
A.Posição trancada (marcas verdes opostas);
o botão está em contacto com a rótula de
reboque (sem espaço).
B. Posição destrancada (marca vermelha
oposta à marca verde); o botão já não
está em contacto com a rótula de reboque
(espaço de cerca de 5
mm).
Os reboques com luzes LED não são
compatíveis com a cablagem deste
dispositivo.
Para informação completa sobre
condução em segurança com um
Equipamento de reboque , consulte a
secção correspondente.
Antes de qualquer utilização
Verifique se a bola de reboque está
montada corretamente, verificando os
seguintes pontos:
–
A
marca verde no manípulo coincide com a
marca verde da bola de reboque.
–
O manípulo está em contacto com a bola
de reboque (posição A
).
–
O fecho de segurança está bloqueado e a
chave foi retirada; o manípulo não pode ser
acionado.
–
A
bola de reboque não deve mover-se no
seu suporte; teste agitando-a com a mão.
Se a bola de reboque não estiver bloqueada,
o reboque pode soltar-se, risco de acidente!
Durante a utilização
Nunca destranque o sistema de bloqueio
enquanto o reboque ou o porta-cargas estiver
instalado na bola de reboque.
Nunca exceda o peso máximo autorizado
para o veículo – o peso bruto do reboque.
Respeite sempre a carga máxima autorizada
indicada no dispositivo de reboque: se for
excedida, este dispositivo pode soltar-se do
veículo, risco de acidente!
Antes de conduzir, verifique a regulação
da altura das luzes e se as lâmpadas no
reboque funcionam corretamente.
Para obter mais informações sobre a
Regulação da altura dos faróis, consulte a
secção correspondente.
Após a utilização
Quando viajar sem reboque ou porta-
cargas, retire a bola de reboque e encaixe o
obturador de proteção no suporte, para que
a chapa de matrícula e/as respetivas luzes
estejam bem visíveis.
Montagem da bola de
reboque
► Sob o para-choques traseiro, retire o
obturador de proteção 2
do suporte 1.
►
Insira a extremidade da bola de reboque
5
no suporte 1 e empurre-a para cima.
Page 190 of 308
188
Informações práticas
► Liberte o manípulo. Este bloqueia
automaticamente na posição de destrancamento
(posição B).
► Volte a colocar o obturador de proteção 2 no
suporte 1.
► Arrume a bola de reboque no respetivo estojo
ao abrigo de choques e sujidade.
Manutenção
Apenas é possível um funcionamento correto
se a bola de reboque e o seu suporte estiverem
limpos.
Antes de limpar o veículo com um jato de
alta pressão, a bola de reboque deve ser
desmontada e o obturador de proteção deve ser
montado no suporte.
Afixe a etiqueta fornecida num local bem visível, perto do suporte ou na mala.
Para qualquer intervenção no sistema da
bola de reboque, contacte um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Fica bloqueada na respetiva posi
Page 191 of 308

189
Informações práticas
7► Liberte o manípulo. Este bloqueia
automaticamente na posição de destrancamento
(posição B
).
► Volte a colocar o obturador de proteção 2 no
suporte 1.
►
Arrume a bola de reboque no respetivo estojo
ao abrigo de choques e sujidade.
Manutenção
Apenas é possível um funcionamento correto
se a bola de reboque e o seu suporte estiverem
limpos.
Antes de limpar o veículo com um jato de
alta pressão, a bola de reboque deve ser
desmontada e o obturador de proteção deve ser
montado no suporte.
Afixe a etiqueta fornecida num local bem visível, perto do suporte ou na mala.
Para qualquer intervenção no sistema da
bola de reboque, contacte um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Barras do tejadilho
Como medida de segurança e para
evitar danos no tejadilho, é imperativo
que utilize as barras de tejadilho transversais
homologadas para o veículo.
Respeite as instruções de montagem e as
condições de utilização indicadas no manual
de instruções fornecido com as barras do
tejadilho.
Instalação sobre barras
longitudinais
Deve fixar as barras transversais nas marcações
gravadas nas barras longitudinais.
Instalação direta no
tejadilho
Apenas deve fixar as barras transversais nos
quatro pontos de fixação situados na estrutura
do tejadilho. Estes pontos estão tapados pelas
portas do veículo quando estas estão fechadas.
As fixações das barras do tejadilho têm um
perno que deve ser inserido na abertura de cada
ponto de fixação.
Carga máxima distribuída pelas barras
transversais do tejadilho, para uma altura
de carga não superior a 40 cm (exceto
porta-bicicletas): 80 kg.
Como este valor pode mudar, verifique a
carga máxima indicada na guia fornecida com
as barras de tejadilho.
Se a altura ultrapassar os 40 cm, adapte a
velocidade do veículo em função do perfil da
estrada, no sentido de não provocar danos
Page 192 of 308

190
Informações práticas
Resguardo contra climas
muito frios
(Consoante o país de comercialização.)
Este painel protetor amovível impede a
acumulação de neve ao nível do ventilador de
arrefecimento do radiador.
É composto por dois elementos que são fixados
ao para-choques dianteiro.
Para instalar/remover, é recomendável
que contacte um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Antes de qualquer operação, certifique-se que o motor está desligado
e que o ventilador de arrefecimento parou.
É essencial removê-los se:
– temperatura exterior superior a 10 °C.
– reboque.
– a velocidade é superior a 120 km/h.
nas barras do tejadilho e nas fixações no
veículo.
Queira informar-se acerca das legislações
nacionais para poder respeitar a
regulamentação do transporte de objetos
mais longos do que o veículo.
Recomendações
Distribua a carga uniformemente, tendo
cuidado para não sobrecarregar um dos
lados.
Disponha a parte mais pesada da carga o
mais perto possível do tejadilho.
Prenda bem a carga.
Conduza com cuidado: a suscetibilidade do
veículo aos ventos laterais aumenta e a sua
estabilidade pode ser afetada.
Verifique regularmente a segurança e a
fixação das barras de tejadilho, pelo menos,
antes de cada viagem.
Retire as barras do tejadilho assim que
terminar o transporte.
Teto de abrir
Verifique se a carga não passa por
baixo das barras do tejadilho, de forma a
não impedir os movimentos do teto de abrir -
Risco de danos graves!
Correntes para a neve
Em condições invernais, as correntes para
a neve melhoram a tração bem como o
comportamento do veículo nas travagens.
As correntes para a neve só devem ser instaladas nas rodas dianteiras. Não
podem ser montadas nas rodas
sobresselentes "economizadoras de espaço".
Tenha em conta a regulamentação específica de cada país para a utilização
das correntes de neve e a velocidade máxima
autorizada.
Utilize apenas as correntes concebidas para
montagem no tipo de rodas que equipam o
veículo:
Dimensões dos
pneus de origem Tamanho da malha
máximo
215/65 R17 9 mm
225/55 R18 9 mm
205/55 R19 9 mm
235/50 R19 Não adequado para correntes
Para obter mais informações sobre as correntes
para a neve, consulte um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Dicas de instalação
► Para instalar as correntes durante o seu
trajeto, pare o veículo numa superfície plana ao
lado da estrada.
►
Engrene o travão de estacionamento e
coloque calços nas rodas para evitar que o
veículo deslize.
►
Instale as correntes seguindo as instruções
fornecidas pelo construtor
.
►
Arranque e conduza cuidadosamente durante
alguns momentos, sem exceder 50
km/h.
►
Pare o veículo e verifique se as correntes
para a neve estão esticadas.
É vivamente recomendado que treine a
montagem das correntes para a neve
antes de partir num solo plano e seco.
Evite conduzir numa estrada sem neve
com correntes para a neve para não
danificar os pneus do veículo e o piso da
estrada. Se o veículo estiver equipado com
jantes de liga de alumínio, verifique que
nenhuma parte da corrente ou das fixações
toca na jante.
Veículos híbridos
A utilização de correntes para a neve só
é autorizada nas rodas dianteiras.