Page 137 of 308

135
Condução
6Não saia do veículo enquanto o mesmo
está a ser temporariamente imobilizado
pela ajuda ao arranque em inclinação.
Se alguém tiver de sair do veículo com
o motor em funcionamento, carregue no
travão de estacionamento manualmente.
Em seguida, verifique se a luz indicadora do
travão de estacionamento e a luz indicadora
P no manípulo de comando do travão de
estacionamento elétrico estão fixos.
A ajuda ao arranque em zona inclinada não pode ser desativada. Contudo,
utilizar o travão de estacionamento para
imobilizar o veículo interrompe o
funcionamento.
Funcionamento
Em subidas, com o veículo parado, este é
mantido durante um curto período de tempo
aquando da libertação do pedal do travão: –
se estiver engrenada a primeira velocidade
ou o veículo estiver em ponto morto, com uma
caixa de velocidades manual.
–
se estiver no modo
D
ou M com uma caixa de
velocidades automática.
Em descidas, com o veículo imobilizado e
marcha-atrás engrenada, este é mantido
durante um curto período de tempo quando
liberta o pedal do travão.
Avaria
No caso de avaria, estas luzes
avisadores acendem-se.
Contacte um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada para verificar o sistema.
Pack Dinâmico
Este pack controla os seguintes elementos:
– O ambiente acústico do motor .
–
Direção assistida.
–
Aceleração.
– As transições das mudanças com a caixa de
velocidades automática.
–
A
apresentação no quadro de bordo das
informações sobre os parâmetros dinâmicos do
veículo (modo “PESSOAL”).
Ativação/desativação
SPORT► Pressione este botão. A luz indicadora
laranja do botão acende-se para
confirmar a ativação da função.
Se a luz indicadora laranja piscar, a
ativação não está disponível (por
exemplo, se selecionar Park Assist).
Se a luz indicadora continuar a piscar durante
um período prolongado de tempo, contacte
o concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Visualização
Para mostrar esta informação no quadro de
bordo, selecione o modo “PESSOAL” e, em
seguida, o tipo de informação requerida.
Estas informações de telemetria (saída
de potência, pressão do
turbocompressor, binário, aceleração
longitudinal e lateral, etc.) são fornecidas a
título meramente informativo.
Page 138 of 308

136
Condução
Este modo será mais eficaz se o veículo
estiver equipado com pneus adaptados,
como pneus de Inverno.
A aderência pode ser melhorada até 135 km/h
nos motores elétricos. Quando a velocidade é
superior, o veículo é conduzido apenas pelas
rodas dianteiras.
Indicador de mudança de
velocidade
(Consoante o motor.)
Este sistema ajuda a reduzir o consumo de
combustível recomendando a velocidade mais
adequada.
Funcionamento
Consoante a situação de condução e o
equipamento do veículo, o sistema pode
recomendar que salte uma ou mais velocidades.
As recomendações de engrenamento de uma
velocidade são apenas opcionais. Com efeito,
a configuração da estrada, a densidade de
trânsito e a segurança constituem elementos
determinantes na escolha da melhor velocidade.
Por conseguinte, é da responsabilidade do
condutor seguir ou não as indicações do
sistema.
Esta função não pode ser desativada.
Modos de condução
O número e o tipo de modos de condução
disponíveis dependem do motor e do
equipamento do veículo.
Os modos de condução são selecionados com o
seguinte comando:
Pressionando o comando, os modos aparecem
no painel de instrumentos.
Quando a mensagem se apaga, o modo
selecionado é ativado e permanece indicado
no painel de instrumentos (exceto o modo
NORMAL).
Com o motor híbrido
Sempre que a ignição é ligada, o modo
ELECTRIC é selecionado por predefinição.
ELECTRIC
Permite uma condução 100 % elétrica. A
velocidade máxima é de cerca de 135 km/h.
Quando iniciar o veículo, se as condições
não permitirem a ativação ou retenção do
modo ELECTRIC, a mensagem “Modo elétrico
não disponível” é apresentado no painel de
instrumentos. O veículo muda automaticamente
para o modo HIBRIDO
.
O acendimento de um LED azul debaixo do
retrovisor interior, visível a partir do exterior
do veículo, confirma a condução no modo
ELECTRIC.
O acendimento do LED pode ser
desativado, inserindo a ponta de um
acessório tipo clipe de papel no orifício
debaixo do retrovisor
.
Condições de ativação
–
Nível de carga adequado da bateria. Por
conseguinte, recomenda-se vivamente a carga
do veículo após cada condução. O modo
ELECTRIC
está disponível desde que haja
carga na bateria.
–
T
emperatura exterior entre 0 °C e 45 °C.
Sair manualmente do modo
–
Carregue a fundo no pedal do acelerador
.
–
Selecione o outro modo.
No caso de não utilização do veículo
durante um período prolongado (vários
meses), o motor a gasolina pode ser
reiniciado, mesmo que a bateria esteja
carregada.
HIBRIDO
Otimiza o consumo de combustível do veículo,
ao gerir o funcionamento alternado ou
simultâneo dos dois tipos de motor , de
acordo com as condições de condução e estilo.
No modo HIBRIDO, é possível conduzir no
modo 100 % elétrico se o nível de carga
da bateria for suficiente e os requisitos de
aceleração forem moderados.
Quando a navegação está ativada, a
utilização do modo HIBRIDO é
aconselhável para otimizar o consumo de
eletricidade.
SPORT
Permite uma condução mais dinâmicas para tirar
partido do desempenho máximo do veículo.
A potência elétrica é utilizada para
complementar o motor a gasolina, desde que
haja energia restante na bateria.
4WD (tração às 4 rodas)
Consoante o equipamento.
O modo 4WD (“tração às 4 rodas”) melhora a
aderência do veículo em velocidades baixas e
moderadas, ao conduzir as 4 rodas de maneira
contínua.
Este modo é especialmente adequado para
estradas cobertas com neve e terrenos difíceis
(lama, areia, etc.), assim como travessia de
ribeiros, a velocidade moderada.
Dependendo das condições de condução e do
nível de carga da bateria, o modo 4WD pode ser
100 % elétrico.
Page 139 of 308

137
Condução
6Este modo será mais eficaz se o veículo
estiver equipado com pneus adaptados,
como pneus de Inverno.
A aderência pode ser melhorada até 135 km/h
nos motores elétricos. Quando a velocidade é
superior, o veículo é conduzido apenas pelas
rodas dianteiras.
Indicador de mudança de
velocidade
(Consoante o motor.)
Este sistema ajuda a reduzir o consumo de
combustível recomendando a velocidade mais
adequada.
Funcionamento
Consoante a situação de condução e o
equipamento do veículo, o sistema pode
recomendar que salte uma ou mais velocidades.
As recomendações de engrenamento de uma
velocidade são apenas opcionais. Com efeito,
a configuração da estrada, a densidade de
trânsito e a segurança constituem elementos
determinantes na escolha da melhor velocidade.
Por conseguinte, é da responsabilidade do
condutor seguir ou não as indicações do
sistema.
Esta função não pode ser desativada.
Com uma caixa de velocidades
automática, o sistema só se ativa em
operação manual.
A informação é apresentada no painel de instrumentos sob a forma de uma seta,
acompanhada pela velocidade recomendada.
O sistema adapta as instruções de
alteração de velocidade em função das
condições de deslocação (inclinação, carga,
etc.) e das exigências do condutor (potência,
aceleração, travagem, etc.).
O sistema não propõe, em caso algum:
–
o engrenamento da primeira velocidade,
–
o engrenamento da marcha-atrás.
Stop & Start
A função Stop & Start coloca o motor momentaneamente em espera – modo STOP –
quando o veículo está parado no trânsito (sinais
vermelhos, engarrafamentos, etc.). É efetuado
o arranque do motor automaticamente – modo
START – assim que o condutor pretender
colocar o veículo novamente em movimento.
Principalmente concebida para uma utilização
urbana, a função visa reduzir o consumo de
combustível, as emissões de gases de escape e
o nível de ruído com o veículo parado.
A função não afeta as funcionalidades do
veículo, especialmente a travagem.
Desativação/Reativação
A função é ativada por predefinição ao ligar a
ignição.
Com o botão do painel de bordo
► Pressione o botão.
Uma mensagem no painel de instrumentos
confirma a mudança de estado.
Quando a função é desativada, a luz indicadora
laranja acende-se; se o motor estava em
modo de espera, ocorre imediatamente o novo
arranque.
Com o botão do ecrã tátil
É definido através do menu do ecrã tátil
Driving/Veículo.
Uma mensagem no painel de instrumentos
confirma a mudança de estado.
Quando a função é desativada, se o
motor estava em modo de espera, ocorre
imediatamente o novo arranque.
Luzes indicadoras associadas
Função ativada.
Page 140 of 308

138
Condução
• Com o seletor na posição P e o pedal de
travagem carregado: com o seletor na
posição R, N, D ou M.
Casos especiais
Nos seguintes casos, o motor é reiniciado
automaticamente, desde que preencham as
condições necessárias.
– A velocidade do veículo é superior a 25
km/h nas versões 2.0 BlueHDi com caixa de
velocidades automática no modo D ou 3 km/h
noutras versões.
– O travão de estacionamento elétrico está a
ser aplicado.
Nestes casos, esta luz indicadora
acende-se de forma intermitente durante
alguns segundos e, em seguida, apaga-se.
Avarias
Em caso de avaria, esta luz avisadora
fica intermitente durante alguns
momentos, depois permanece acesa,
acompanhada pela apresentação de uma
mensagem.
Solicite a verificação do veículo por um
concessionário PEUGEOT ou por uma oficina
autorizada.
O veículo bloqueia no modo STOP
Se esta avaria ocorrer, todas as luzes
avisadoras do painel de instrumentos
acendem-se.
Função desativada ou avariada.
Abertura do capô
Antes de qualquer intervenção sob o
capô, desative o sistema Stop & Start para
evitar riscos de ferimentos causados pelo
novo arranque automático do motor.
Condução com piso inundado
Antes de conduzir numa zona inundada,
é fortemente recomendado que desative o
sistema Stop & Start.
Para mais informações sobre os Conselhos
de condução , nomeadamente sobre piso
inundado, consulte a secção correspondente.
Funcionamento
Condições principais de funcionamento
– A porta do condutor deve estar fechada.
–
O cinto de segurança do condutor deve estar
colocado.
–
O estado de carga da bateria deve ser
suficiente.
–
A
temperatura do líquido de arrefecimento do
motor deve situar-se dentro da gama nominal de
funcionamento.
–
A
temperatura exterior deve situar-se entre 0
°C e 35
°C.
Colocar o motor no modo de espera
(modo STOP)
O motor entra automaticamente no modo
de espera assim que o condutor indica que
pretende parar.
–
Com uma caixa de velocidades manual,
a
velocidades inferiores a 3 km/h nas versões 1.5
BlueHDi ou, com o veículo parado, nas versões
1.2 PureTech, quando colocar a alavanca de
velocidades no ponto-morto e libertar o pedal de
embraiagem.
–
Com caixa de velocidades automática,
a
velocidades inferiores a 20 km/h nas versões
BlueHDi ou, com o veículo parado, noutras
versões, quando pressionar o pedal do travão ou
colocar o seletor de velocidades no modo N.
Contador de tempo
O contador de tempo adiciona o tempo gasto no
modo de espera durante a viagem. Passa a zero
sempre que se liga a ignição com a chave ou o
botão START/STOP.
Casos especiais:
O motor não entra no modo de vigilância se
não forem cumpridas todas as condições de
funcionamento e nas seguintes situações.
–
Forte inclinação (ascendente ou
descendente).
–
O veículo não excedeu os 10 km/h desde o
último arranque do motor (com a chave ou o
botão "
START/STOP").
– O travão de estacionamento elétrico está
engrenado ou a ser aplicado.
–
Necessário para manter uma temperatura
confortável no habitáculo.
–
Desembaciamento ativo.
Nestes casos, esta luz indicadora
acende-se de forma intermitente durante
alguns segundos e, em seguida, apaga-se.
Após o novo arranque do motor, o modo STOP só está disponível se o veículo
atingir uma velocidade de 8 km/h.
Em manobras de estacionamento, o
modo STOP fica indisponível durante
alguns segundos após desengrenar a
marcha-atrás ou rodar o volante.
Reiniciar o motor (modo START)
O motor é reiniciado automaticamente assim
que o condutor indica que pretende colocá-lo em
movimento.
–
Com uma caixa de velocidades manual
:
com o pedal da embraiagem carregado ao
fundo.
–
Com caixa de velocidades automática
:
•
Com o seletor na posição D
ou M: com o
pedal de travagem libertado.
•
Com o seletor na posição N
e o pedal de
travagem libertado: com o seletor na posição
D ou M.
Page 141 of 308

139
Condução
6• Com o seletor na posição P e o pedal de
travagem carregado: com o seletor na
posição R, N, D ou M.
Casos especiais
Nos seguintes casos, o motor é reiniciado
automaticamente, desde que preencham as
condições necessárias.
–
A
velocidade do veículo é superior a 25
km/h nas versões 2.0 BlueHDi com caixa de
velocidades automática no modo D ou 3 km/h
noutras versões.
–
O travão de estacionamento elétrico está a
ser aplicado.
Nestes casos, esta luz indicadora
acende-se de forma intermitente durante
alguns segundos e, em seguida, apaga-se.
Avarias
Em caso de avaria, esta luz avisadora
fica intermitente durante alguns
momentos, depois permanece acesa,
acompanhada pela apresentação de uma
mensagem.
Solicite a verificação do veículo por um
concessionário PEUGEOT ou por uma oficina
autorizada.
O veículo bloqueia no modo STOP
Se esta avaria ocorrer, todas as luzes
avisadoras do painel de instrumentos
acendem-se.
► Desligue a ignição e depois ligue de novo o
motor com a chave ou o botão “ ST
ART/STOP”.
O sistema Stop & Start necessita de uma
bateria de 12 V de tecnologia e
características específicas.
Qualquer intervenção na bateria deve
ser realizada exclusivamente pela rede
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Deteção de pressão
insuficiente
Este sistema verifica o controlo automático
da pressão dos pneus com o veículo em
movimento.
Este sistema compara as informações
fornecidas pelos sensores de velocidade das
rodas com os valores de referência que
devem ser reinicializados após cada reajuste
da pressão dos pneus ou da substituição de
uma roda.
O sistema aciona um alerta assim que deteta a
redução da pressão de enchimento de um ou
mais pneus.
O sistema de deteção de pressão baixa
não substitui a necessidade de vigilância
do condutor.
Este sistema não dispensa a verificação
regular da pressão de enchimento dos
pneus (incluindo da roda sobresselente), em
especial antes de um trajeto longo.
Conduzir o veículo numa situação de
pressão baixa dos pneus especialmente
em condições adversas (carga pesada,
velocidade elevada, trajetos longos):
–
piora a aderência à estrada.
–
aumenta as distâncias de travagem.
–
causa o desgaste prematuro dos pneus.
–
aumenta o consumo de energia.
As especificações de pressão dos pneus definidas para o veículo são
apresentadas na etiqueta de pressão dos
pneus.
Para obter mais informações sobre os
Elementos de identificação, consulte a
secção correspondente.
Controlo da pressão dos pneus
A pressão dos pneus deve ser verificada
“a frio” (veículo parado há 1 hora ou após
um trajeto inferior a 10
km efetuado a uma
velocidade moderada).
Caso contrário, adicione 0,3 bar aos valores
indicados na etiqueta.
Correntes para a neve
O sistema não deve ser reinicializado
após montagem ou desmontagem das
correntes para a neve.
Page 142 of 308

140
Condução
de conseguir retomar o controlo a qualquer
momento. O condutor deve adaptar a
velocidade às condições climáticas, ao
trânsito e ao estado da via.
É da responsabilidade do condutor verificar
permanentemente o estado da circulação,
avaliar as distâncias e as velocidades
relativas dos outros veículos e antecipar as
suas manobras antes de indicar e mudar de
faixa.
Os sistemas não podem ultrapassar os
limites das leis da física.
Auxiliares de condução
Deve agarrar o volante com as duas
mãos, utilizar sempre os retrovisores interior
e exteriores, manter sempre os pés junto aos
pedais e fazer um intervalo de duas em duas
horas.
Auxiliares de manobra
O condutor deve verificar sempre as
imediações do veículo antes e durante toda a
manobra, fazendo uso dos retrovisores.
Radar
O funcionamento do radar bem
como das funções associadas pode
ficar comprometido pela acumulação de
sujidade (lama, gelo, etc.), em determinadas
condições climatéricas difíceis (chuva
Alerta de pressão insuficiente
Indicado pela luz de aviso continuamente
acesa, acompanhada por um sinal sonoro
e, dependendo do equipamento, a apresentação
de uma mensagem.
►
Reduza imediatamente a velocidade, evite as
guinadas do volante e as travagens bruscas.
►
Pare o veículo assim que as condições de
circulação o permitirem.
A perda de pressão detetada nem sempre origina uma deformação visível
do pneu.
Não confie numa mera verificação visual.
►
Com um compressor
, como o de um kit
de reparação provisória de furos, verifique a
pressão dos quatro pneus a frio.
►
Se não lhe for possível efetuar esta
verificação imediatamente, circule com cuidado
e a uma velocidade reduzida.
►
Em caso de furo, utilize o kit de reparação
provisória de furos ou a roda sobresselente
(consoante o equipamento).
O alerta mantém-se ativo até à
reinicialização do sistema.
Reinicialização
Deverá reinicializar o sistema após cada ajuste
da pressão de um ou vários pneus e após a
substituição de uma ou várias rodas.
Antes de reinicializar o sistema, assegure-se de que a pressão dos
quatro pneus se encontra adaptada às
condições de utilização do veículo e em
conformidade com os valores indicados da
etiqueta de pressão dos pneus.
Verifique a pressão dos quatro pneus antes
de efetuar a reinicialização.
O sistema não informa se a pressão está
errada aquando da reinicialização.
Ecrã monocromático C
Com o veículo parado, o sistema é
reinicializado através do menu do ecrã
tátil “Personalização-configuração”.
►
Selecione o menu “ Definir os parâmetros
do veículo ” e, em seguida,
Ajuda à condução.
►
Selecione a função “ Enchimento dos
pneus
” e, em seguida, “Reinicialização”.
►
Selecione “ Sim
” para confirmar.
A reinicialização é confirmada por um sinal
sonoro.
Ecrã tátil
O sistema é reiniciado com o veículo
parado através do menu Condução/
Veículo do ecrã tátil.
► Neste menu, selecione o separador
" Parâmetros do veículo".
►
Na página, selecione a função " Inic. pressão
baixa dos pneus ".
►
Selecione " Sim
" para validar.
Um sinal sonoro e uma mensagem confirmam a
reinicialização.
Mau funcionamento
O acendimento destas luzes de aviso indica um
problema de funcionamento no sistema.
É apresentada uma mensagem acompanhada
de um sinal sonoro.
Neste caso, o controlo da pressão baixa dos
pneus deixa de ser assegurado.
Dirija-se à rede PEUGEOT ou a uma oficina
autorizada para solicitar a verificação do
sistema.
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
Os auxiliares de condução e manobra
não podem, em caso algum, substituir a
vigilância do condutor.
O condutor tem de cumprir o código da
estrada, tem de manter o controlo sobre o
veículo em todas as circunstâncias e tem
Page 143 of 308

141
Condução
6de conseguir retomar o controlo a qualquer
momento. O condutor deve adaptar a
velocidade às condições climáticas, ao
trânsito e ao estado da via.
É da responsabilidade do condutor verificar
permanentemente o estado da circulação,
avaliar as distâncias e as velocidades
relativas dos outros veículos e antecipar as
suas manobras antes de indicar e mudar de
faixa.
Os sistemas não podem ultrapassar os
limites das leis da física.
Auxiliares de condução
Deve agarrar o volante com as duas
mãos, utilizar sempre os retrovisores interior
e exteriores, manter sempre os pés junto aos
pedais e fazer um intervalo de duas em duas
horas.
Auxiliares de manobra
O condutor deve verificar sempre as
imediações do veículo antes e durante toda a
manobra, fazendo uso dos retrovisores.
Radar
O funcionamento do radar bem
como das funções associadas pode
ficar comprometido pela acumulação de
sujidade (lama, gelo, etc.), em determinadas
condições climatéricas difíceis (chuva
muito intensa, neve), se o para-choques for
danificado.
Em caso de pintura do para-choques
dianteiro, consulte a rede PEUGEOT ou uma
oficina autorizada; determinados tipos de
pintura poderão perturbar o funcionamento
do radar.
Câmara de ajuda à condução
Esta câmara e as suas funções
associadas podem ficar comprometidas ou
não funcionarem se a área do para-brisas
à frente da câmara estiver suja, com gelo,
coberta de neve, danificada ou tapada por um
autocolante.
Nas versões só com câmara, esta mensagem
indica-lhe que a câmara está obstruída:
"Câmara ajuda à condução: visibilidade
limitada, ver guia utilização" .
Em caso de tempo húmido e frio, desembacie
regularmente o para-brisas.
Fraca visibilidade (iluminação insuficiente,
chuva forte, nevoeiro intenso, queda de
neve), encandeamento (luzes de veículos
em sentido contrário, sol de frente, reflexos
no piso molhado, saída de túnel, alternância
entre sombra e luz), também pode
comprometer o desempenho de deteção.
Se for necessário substituir o para-brisas,
contacte um concessionário PEUGEOT ou
uma oficina autorizada para calibrar de novo
a câmara; caso contrário, o funcionamento
dos auxiliares de condução associados
podem não funcionar corretamente.
Outras câmaras
As imagens fornecidas pela(s) câmara(s)
exibidas no ecrã tátil ou no painel de
instrumentos poderão ser deformadas pelo
relevo.
Zonas com sombra, com luz solar intensa
ou com iluminação insuficiente poderão
escurecer a imagem e reduzir o contraste.
Os obstáculos podem parecer mais afastados
do que estão na realidade.
Sensores
O funcionamento dos sensores e das
funções associadas pode ser perturbado por
interferências sonoras, tais como aquelas
emitidas por máquinas e veículos ruidosos
(ex. camiões, martelos pneumáticos), pela
acumulação de neve ou de folhas mortas
na via ou em caso de para-choques e
retrovisores danificados.
Ao engrenar a marcha-atrás, um sinal sonoro
(bip longo) indica que os sensores podem
estar sujos.
Se o veículo sofrer um impacto frontal
ou traseiro, os sensores poderão ser
Page 144 of 308

142
Condução
desconfigurados, o que nem sempre
é detetado pelo sistema: o cálculo das
distâncias poderá ser incorreto.
Os sensores não detetam sistematicamente
obstáculos demasiado baixos (passeios,
pinos) ou demasiado finos (árvores, postes,
sebes de arame).
Alguns obstáculos que se encontram no
ângulo morto dos sensores poderão não
ser detetados ou deixarem de ser detetados
durante a manobra.
Alguns materiais (tecidos) absorvem ondas
sonoras: pode acontecer os peões não serem
detetados.
Revisões
Limpe os para-choques, os retrovisores
das portas e o campo de visão das câmaras
regularmente.
Ao lavar o veículo a alta pressão, direcione o
spray para que fique afastado a pelo menos
30
cm do radar, dos sensores e das câmaras.
Tapetes
A utilização de tapetes não homologados
pela PEUGEOT pode interferir com o
funcionamento do limitador ou do regulador
de velocidade.
Para evitar o risco de bloqueio dos pedais:
►
certifique-se de que o tapete está bem
preso,
►
não sobreponha vários tapetes.
Unidades de velocidades
Assegure-se de que as unidades
de velocidade mostradas no painel de
instrumentos (km/h) são as indicadas para o
país onde está a conduzir.
Caso contrário, quando o veículo estiver
imobilizado, mude a apresentação desta
unidade de velocidade para que esteja em
cumprimento com a autorização local.
Em caso de dúvida, consulte a rede
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Memorização das
velocidades
Esta função, utilizada apenas para o limitador
de velocidade e para o regulador de velocidade
programável, permite-lhe guardar os limites de
velocidade que serão propostos para configurar
estes dois sistemas.
Pode memorizar vários limites de velocidade
para cada um dos dois sistemas.
Por predefinição, já se encontram memorizadas
algumas velocidades de referência.
Por motivos de segurança, o condutor só
deve alterar os limites de velocidade com
o veículo imobilizado.
Alteração de um limite de velocidade
As definições de velocidades podem ser
ativadas, desativadas, selecionadas e
alteradas no menu do ecrã tátil Driving/Veículo.
Botão "MEM"
Com este botão pode selecionar uma velocidade
de referência memorizada para utilizar com
o limitador de velocidade ou o regulador de
velocidade programável.
Para obter mais informações sobre o Limitador
de velocidade ou o Regulador de velocidade ,
consulte a secção correspondente.
Reconhecimento dos
painéis
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobras.