Page 289 of 308

287
PEUGEOT Connect Nav
12Az üzenetek listájának megjelenítéséhez válassza a következőt: „Email”.
Válassza ki a "Fogadottak", "Elküldött "
vagy "Nem olvasott” lapot.
Válassza ki az egyik listában kiválasztott
üzenetet.
Az üzenet meghallgatásához nyomja meg a „Meghallgatás” gombot.
Az e-mail üzenetek elérése az okostelefon és a fedélzeti rendszer
kompatibilitásától függ.
Beállítások
Audio-beállítások
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Válassza ki: "Audio-beállítások".
Ezután válassza ki a "Hangulatok", "Balansz";
"Hang", "Hang" vagy "Csengőhang” elemet.
A beállítások mentéséhez nyomja meg az „OK” gombot.
A balansz/hangelosztás (avagy térbeli elosztás az Arkamys© rendszeren) a
hangfeldolgozást használja a hangminőség a
gépjárműben utazó utasok számához való
igazításához.
Kizárólag az elülső és hátsó hangszórókat
tartalmazó konfigurációban érhető el.
A Hangulatok beállítás (6 hangzásvilág közül választhat) és a Mély, Közép és
Magas hangbeállítások különbözőek és
egyediek minden audióforráshoz.
Kapcsolja ki vagy be a következő funkciókat
"Loudness".
A „ Balansz” beállítások (Összes utas, Vezető
és Csak elöl) minden forrásnál azonosak.
Aktiválja vagy kapcsolja ki a „ Érintés
hangok”, „Sebességfüggő hangerő ” és
„Tartozékbemenet”.
Fedélzeti audio: Az Arkamys Sound
Staging© optimalizálja a hangelosztást az
utastérben.
Profilok konfigurálása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Az aloldalra való lépéshez nyomja meg a
„OPCIÓK” gombot.
Válassza ki: "Profilok beállítása".
Válassza ki a "Profil 1", "Profil 2", "Profil 3”
vagy "Közös profil ” elemet.
A profilnév virtuális billentyűzet
segítségével történő beviteléhez nyomja
meg ezt a gombot.
Nyomja meg az „OK” gombot a
jóváhagyáshoz.
Profilfotó feltöltéséhez nyomja meg ezt a
gombot.
Csatlakoztassa a fotót tartalmazó
USB-pendrive-ot az USB-portra.
Válassza ki a fotót.
A fotó továbbításának elfogadásához nyomja meg az „ OK” gombot.
A beállítások mentéséhez nyomja meg
újra az „OK” gombot.
A fotó négyzet alakban lesz tárolva. Az ettől eltérő formátumú eredeti fotókat a
rendszer visszaalakítja.
A kiválasztott profil visszaállításához nyomja meg ezt a gombot.
A kiválasztott profil visszaállítása alapértelmezetten aktiválja az angol
nyelvi beállítást.
Válasszon egy " Profilt" (1 vagy 2 vagy 3) a
"Audio-beállítások " hozzákapcsolásához.
Válassza ki: "Audio-beállítások".
Ezután válassza ki a "Hangulatok", "Balansz";
"Hang", "Hang" vagy "Csengőhang” elemet.
A kiválasztott profil beállítások mentéséhez nyomja meg a " OK" gombot.
Rendszerparaméterek
módosítása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a
Beállítások gombot.
Az aloldalra való lépéshez nyomja meg a
„OPCIÓK” gombot.
Page 290 of 308

288
PEUGEOT Connect Nav
Válassza ki: "Képernyő konfigurálása".
Válassza ki: "Animáció".
Kapcsolja ki vagy be a következő
funkciókat:Automatikus
szöveggördülés
Válassza ki: "Fényerő".
A csúszka mozgatásával állítsa be a képernyő és/vagy a műszerfal fényerejét.
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Az aloldalra való lépéshez nyomja meg a
„OPCIÓK” gombot.
Válassza ki: "Rendszeradminisztráció".
A távolság, fogyasztás és hőmérséklet
mértékegységének megváltoztatásához
válassza a Mértékegységek menüt.
A kezdeti beállításokhoz való visszatéréshez
válassza ki a "Gyári beállítások" elemet.
A rendszer "Gyári beállítások"-ra való visszaállításával aktiválja az angol
nyelvet és a Fahrenheit fok kijelzést, és
kikapcsolja a nyári időszámítást.
A rendszerben telepített modulok verziójának
megtekintéséhez válassza a következőt:
„Rendszerinfó”.
Nyelv kiválasztása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Az aloldalra való lépéshez nyomja meg a
„OPCIÓK” gombot.
Nyelv váltásához válassza a „Nyelvek ”
pontot.
Dátum beállítása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Az aloldalra való lépéshez nyomja meg a
„OPCIÓK” gombot.
Válassza ki: "Idő-dátum beállítása".
Válassza ki: "Dátum".
A dátum beállításához nyomja meg ezt a gombot.
Nyomja meg az „OK” gombot a
jóváhagyáshoz.
Válassza ki a dátum megjelenítési
formátumát.
Az idő és dátum beállítások csak akkor érhetők, amikor a „GPS szinkronizálás” ki
van kapcsolva.
Pontos idő beállítása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Az aloldalra való lépéshez nyomja meg a
„OPCIÓK” gombot.
Válassza ki: "Idő-dátum beállítása".
Válassza ki: "Óra".
Az idő virtuális billentyűzettel történő beállításához nyomja meg ezt a gombot.
Nyomja meg az „OK” gombot a
jóváhagyáshoz.
Az időzóna beállításához nyomja meg ezt a gombot.
Válassza ki az idő kijelzési formátumát
(12h/24h).
Kapcsolja ki vagy be a nyári időszámítást
(+1 óra).
Aktiválja vagy kapcsolja ki a GPS szinkronizálást (UTC).
Nyomja meg az „OK” gombot a
jóváhagyáshoz.
Elképzelhető, hogy a rendszer nem
kezeli automatikusan a téli és a nyári
időszámítás közötti váltást (forgalmazó
országtól függően).
Témák
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
Biztonsági okokból a színtémák
megváltoztatása csak a gépjármű álló
helyzetében lehetséges.
A főoldal megjelenítéséhez nyomja meg a Beállítások gombot.
Válassza ki: "Témák".
Válasszon a színtémák listájából, majd a
jóváhagyáshoz nyomja meg az „ OK”
gombot.
A színtémák megváltoztatásakor a képernyő egy kis időre elsötétül, majd a
rendszer újraindul.
Gyakori kérdések
Az alábbi információk a rendszerrel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő kérdéseket és az
azokra adott válaszokat tartalmazzák.
Navigáció
Nem tudom megadni a navigációs címet.
A címet nem ismeri fel a rendszer.
► Használja az „intuitív módszert” a
"Keresés…" gomb megnyomásával az
"Navigáció” oldal alján.
Az útvonal kiszámítása sikertelen.
Az útvonal beállítások ütközhetnek az aktuális
helyzettel (például ha a fizetős utak ki vannak
kapcsolva, de a gépjármű fizetős útszakaszon
halad).
► Ellenőrizze az útvonal kritériumokat a
„Navigáció” menüben.
Nem kapok „Veszélyes zóna”
figyelmeztetéseket.
Nem fizetett elő az online szolgáltatások opcióra.
► Előfizetett az opcióra:
- a szolgáltatás aktiválása néhány napba telik,
Page 291 of 308

289
PEUGEOT Connect Nav
12Válasszon a színtémák listájából, majd a
jóváhagyáshoz nyomja meg az „OK”
gombot.
A színtémák megváltoztatásakor a képernyő egy kis időre elsötétül, majd a
rendszer újraindul.
Gyakori kérdések
Az alábbi információk a rendszerrel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő kérdéseket és az
azokra adott válaszokat tartalmazzák.
Navigáció
Nem tudom megadni a navigációs címet.
A címet nem ismeri fel a rendszer.
►
Használja az „intuitív módszert” a
"Keresés…" gomb megnyomásával az
"Navigáció” oldal alján.
Az útvonal kiszámítása sikertelen.
Az útvonal beállítások ütközhetnek az aktuális
helyzettel (például ha a fizetős utak ki vannak
kapcsolva, de a gépjármű fizetős útszakaszon
halad).
►
Ellenőrizze az útvonal kritériumokat a
„Navigáció” menüben.
Nem kapok „V
eszélyes zóna”
figyelmeztetéseket.
Nem fizetett elő az online szolgáltatások opcióra.
►
Előfizetett az opcióra:
- a szolgáltatás aktiválása néhány napba telik, - lehet, hogy nincs kiválasztva a szolgáltatás a
rendszer menüben,
- az online szolgáltatások nem aktívak
("T
OMTOM TRAFFIC" nem látszanak a
térképen).
A fontos helyek (POI) nem jelennek meg.
A fontos helyek (POI) nem lettek kiválasztva.
►
Állítsa a nagyítást 200 méterre, vagy
válassza ki a POI-kat a POI listában.
A
"Veszélyes zóna" hangos figyelmeztetés
nem működik.
A hangos riasztás nem aktív vagy túl halk.
►
Aktiválja a hangos riasztást a „Navigáció”
menüben, és ellenőrizze a hangerőt a
hangbeállítások között.
A
rendszer nem ajánl kerülőutat az útvonalon
felmerülő akadály kapcsán.
Az útvonal beállítások nem veszik figyelembe a
TMC-üzeneteket.
►
Konfigurálja a "Forgalom információ” funkciót
az útvonal beállítások listában (Nincs, Kézi, vagy
Automatikus).Forga
Figyelmeztetést kapok a "V
eszélyes terület"-
tól, hogy nem ez az én útvonalam.
A támogatott navigálás mellett a rendszer
közli az összes „Veszélyes területet” ha a
gépjármű előtt bóját észlel. "Veszélyes terület”
figyelmeztetést adhat a közeli vagy párhuzamos
utakról is. a közli
►
Nagyítson a térképen a(z) "V
eszélyes
terület” pontos helyének megjelenítéséhez.
Kiválaszthatja a(z) "Az útvonalon"-t, ha nem szeretne figyelmeztetést kapni, vagy csökkenteni
szeretné a figyelmeztetés időtartamát.
Az útvonalon adódó egyes forgalmi dugók
nem mindig valós időben jelennek meg.
Indulás után néhány percnek el kell telnie, hogy
a rendszer elkezdje a forgalmi információk
fogadását.
►
Várjon amíg a gépjármű pontosan el nem
kezdi a forgalmi adatok fogadását (forgalmi
információ ikonok látszanak a térképen).
Bizonyos országokban csak a jelentősebb
útvonalak (autópályák stb.) szerepelnek a
közlekedési információkban.
Az ilyen működés teljesen normális.
A rendszer
a rendelkezésre álló közlekedési információk
alapján működik.
A rendszer nem jelzi a tengerszint feletti
magasságot.
Indításkor a GPS rendszer első indulása akár
3 percig is eltarthat, amíg legalább 4 műholdtól
jelet nem kap.
►
Várja meg, amíg a rendszer teljesen
feláll és legalább 4 műhold biztosítja a
GPS-lefedettséget.
A
rendszer megfelelő működése a GPS-jelek
vételi körülményeitől függ.
A viselkedés normális. A rendszer működése
függ a GPS jelek vételi feltételeitől.
A navigáció nem csatlakozik.
Előfordulhat, hogy indítás közben és bizonyos
földrajzi területeken a csatlakozás nem
lehetséges.
Page 292 of 308

290
PEUGEOT Connect Nav
► Ellenőrizze, hogy az online szolgáltatások
aktívak-e (beállítások, szerződés).
Rádió
A beállított rádióadó vételi minősége
folyamatosan romlik, vagy a tárolt csatornák
nem működnek (nincs hang, 87,5 MHz jelenik
meg stb.).
A gépjármű túl messze van a kiválasztott
állomás adótornyától vagy az adott földrajzi
térségben nem fogható a rádióadás.
►
A
gyorsmenün keresztül kapcsolja be az
RDS funkciót, amelynek segítségével a rendszer
ellenőrizheti, hogy van-e nagyobb teljesítményű
adóállomás az adott térségben.
Az antenna nincs a gépjárművön vagy
megrongálódott (például autómosóba vagy
mélygarázsba való behajtáskor).
►
Ellenőriztesse az antennát a márka
hálózatában.
A
külső környezet (domb, épület, alagút,
mélygarázs stb.) gátolhatja a vételt, még RDS
frekvenciakövetési üzemmódban is.
Ez egy teljesen normális jelenség, nem jelenti az
audiorendszer meghibásodását.
Egyes rádióadókat nem találok a fogható
rádióadók listájában.
A rádióadó neve változik.
A rádióadó már nem fogható, vagy megváltozott
neve a listában.
Egyes rádióadók a nevük helyett más
információkat (pl. a dal címe) jelenítenek meg. A rendszer ezeket a részleteket a rádióadó
neveként értelmezi.
►
Nyomja meg a "Lista frissítése" gombot a
"Rádióadók” másodlagos menüben.
Média
Az USB pendrive beolvasása csak nagyon
hosszú várakozás után indul el (kb. 2-3 perc).
A pendrive-on található némelyik állomány
rendkívüli módon lelassíthatja a leolvasáshoz
történő hozzáférést (katalogizálási idő x 10).
►
Törölje a pendrive-hoz kapott állományokat,
és csökkentse a mappaszintek számát.
USB stick behelyezése után hosszabb szünet
is lehet.
A
rendszer több adatot olvas be (mappa, cím,
előadó stb.) Néhány pillanattól néhány percig is
tarthat a művelet.
Az ilyen működés teljesen normális.
A lejátszott média címének egyes speciális
karakterei nem minden esetben jelennek meg
megfelelően.
Az audiorendszer bizonyos karakterek
kezelésére nem képes.
►
Használjon szabványos mappa- és
zeneszám neveket.
Nem indul a fájlok olvasása streaming
módban.
A
csatlakoztatott készülék nem indítja el
automatikusan a lejátszást.
►
Indítsa a lejátszást a hordozható készülékről.
Audio stream csatornán a dal címe és
lejátszási ideje nem jelenik meg. A
Bluetooth nem teszi lehetővé ezeknek az
információknak a továbbítását.
Telefon
Nem tudom csatlakoztatni a Bluetooth
telefonomat.
Előfordulhat, hogy a telefon Bluetooth funkciója
ki van kapcsolva, vagy a telefont nem érzékeli a
rendszer.
►
Ellenőrizze, hogy a telefon Bluetooth
funkciója be van-e kapcsolva.
►
Ellenőrizze a telefon beállítását: valóban
"látható"-e mindenki számára.
►
Deaktiválja majd aktiválja újra a telefon
Bluetooth funkcióját.ele
A
Bluetooth telefon nem kompatibilis a
rendszerrel.
►
A
telefon kompatibilitását a Brand weboldalán
ellenőrizheti (szolgáltatások)
A Bluetooth-szal csatlakoztatott telefon
hangja nem hallható.
A hangerő a rendszertől és a telefontól egyaránt
függ.
►
Növelje az audiorendszer hangerejét, akár
maximumra, és ha szükséges, növelje a telefon
hangerejét is.
A
környezeti zaj befolyásolja a telefonhívás
minőségét.
►
Csökkentse a környező zajokat (zárja be az
ablakokat, vegye lejjebb a szellőzést, lassítson
stb.).
Egyes névjegykártyák kétszer szerepelnek a
listában.
A névjegyek szinkronizálási beállításai: minden
SIM kártyán lévő névjegy szinkronizálása, a
telefon névjegyeinek szinkronizálása, vagy
mindkettő. Amikor mindkettő szinkronizálást
kiválasztja, egyes névjegyek duplán jelenhetnek
meg.
► Válassza ki a "Display SIM card contacts"
vagy "Display telephone contacts” elemet.
A névjegyek ábécé sorrendben jelennek meg.
Egyes telefonok többféle megjelenítési módot
ajánlanak fel. A választott paramétereknek
megfelelően előfordulhat, hogy a névjegykártyák
egyedi sorrendben kerülnek átvételre.
► Módosítsa a telefon névjegyeinek
megjelenítési beállításait.
A rendszer nem fogad SMS-eket.
Bluetooth módban nem lehet SMS üzenetet
küldeni a rendszernek.
Beállítások
Amikor módosítja a magas és mély
beállításokat, a hangzásvilág beállítás
kikapcsol.
Amikor módosítja a hangzásvilágot, a magas
és mély beállítások visszaállnak gyárira.
A hangzásvilág beállítás felülírja a magas és
mély beállításokat, és fordítva.
► Módosítsa a magas és mély hangok
beállításait vagy a hangzásvilágot a kívánt
hangzásnak megfelelően.
Amikor módosítja a balansz beállításokat, a
hangelosztás beállítás kikapcsol.
Page 293 of 308

291
PEUGEOT Connect Nav
12A névjegyek szinkronizálási beállításai: minden
SIM kártyán lévő névjegy szinkronizálása, a
telefon névjegyeinek szinkronizálása, vagy
mindkettő. Amikor mindkettő szinkronizálást
kiválasztja, egyes névjegyek duplán jelenhetnek
meg.
►
Válassza ki a "Display SIM card contacts"
vagy "Display telephone contacts” elemet.
A
névjegyek ábécé sorrendben jelennek meg.
Egyes telefonok többféle megjelenítési módot
ajánlanak fel. A választott paramétereknek
megfelelően előfordulhat, hogy a névjegykártyák
egyedi sorrendben kerülnek átvételre.
►
Módosítsa a telefon névjegyeinek
megjelenítési beállításait.
A
rendszer nem fogad SMS-eket.
Bluetooth módban nem lehet SMS üzenetet
küldeni a rendszernek.
Beállítások
Amikor módosítja a magas és mély
beállításokat, a hangzásvilág beállítás
kikapcsol.
Amikor módosítja a hangzásvilágot, a magas
és mély beállítások visszaállnak gyárira.
A hangzásvilág beállítás felülírja a magas és
mély beállításokat, és fordítva.
►
Módosítsa a magas és mély hangok
beállításait vagy a hangzásvilágot a kívánt
hangzásnak megfelelően.
Amikor módosítja a balansz beállításokat, a
hangelosztás beállítás kikapcsol. Amikor módosítja a hangelosztás beállítást, a
balansz beállítás kikapcsol.
A
hangelosztás kiválasztása felülírja a balansz
beállítást, és ez fordítva is igaz.
►
Módosítsa a balansz vagy a hangelosztás
beállításait a kívánt hangzásnak megfelelően.
A
különböző hangforrások hangminősége
között eltérés tapasztalható.
Az optimális hangzásminőség biztosítása
érdekében a hangbeállítások az egyes
hangforrásokhoz igazíthatók, ami a hangforrások
közötti váltáskor hangzásbeli különbségeket
okozhat.
►
Ellenőrizze, hogy a hangbeállítások
megfelelnek-e az éppen hallgatott
hangforrásnak. Javasoljuk, hogy a hang funkciók
beállítását (Mély:, Magas:, Balansz) közép
helyzetre állítsa, a zenei hangzásvilág értékét
"Nincs” beállításra, a hangosság korrekciót
pedig „Aktívra” USB módban, és „Inaktívra” rádió
módban.
►
Minden esetben a hangbeállítások
alkalmazásakor először állítsa be a hangerő
szintjét a hordozható eszközön (magas) szintre.
Ezután állítsa be az audiorendszer hangerejét is.
Amikor leállítja a motort, a rendszer pár perc
használat után kikapcsol.
A
gyújtás levételét követően a rendszer
működési ideje az akkumulátor töltöttségi
szintjétől függ.
Kikapcsolt gyújtásnál az akkumulátor megfelelő
töltésszintjének biztosítása érdekében a rendszer automatikusan energiatakarékos
üzemmódba kapcsol.
►
Indítsa be a gépjármű motorját az
akkumulátor töltöttségi szintjének növeléséhez.
A
dátum és pontos idő nem állítható be.
A dátum és a pontos idő beállítása csak akkor
lehetséges, ha ki van kapcsolva a műholdas
szinkronizálási funkció.
►
Beállítások menü / Beállítások / Dátum-idő
beállítása. Válassza az „Idő” fület és kapcsolja ki
a „GPS szinkronizálás” (UTC) elemet.
Page 294 of 308

292
Betűrendes tárgymutató
12 voltos akkumulátor 191, 219–223
180°-os hátulsó nézet
167
230V-os csatlakozó
73
A
Ablakmosó 87
Ablakmosófolyadék szintje ~
Ablakmosófolyadék-szint
87, 190
Ablakmosófolyadék-tartály
190
Ablakok nyitása
29
Ablaktörlő
86, 89–90
Ablaktörlő-kapcsoló
86, 88–90
Ablaktörlőlapát (csere) ~ Ablaktörlő
lapát cseréje
88–89
Ablaktörlőlapát cseréje ~ Ablaktörlő
lapát cseréje
88–89
ABS
94
Active Safety Brake fékrendszer
154–155
Adaptív fényszóró
85
Adaptív sebességszabályozó
146
Adaptív sebességszabályozó
Stop funkcióval
140–141
AdBlue®
19, 193
AdBlue® doboz
194
AdBlue® feltöltés
191, 194
AdBlue® hatótávolságjelző
19
AdBlue® tartály
194
AdBlue hatótávolság
19, 191
AdBlue-szint®
191
Advanced Grip Control kipörgésgátló
96–97
Ajtók 37–38
Ajtók biztonsági kapcsolója
34
Ajtók kireteszelése
33
Ajtók nyitása
31, 37
Ajtók reteszelése
33
Ajtók zárása
32, 38
Ajtózsebek
69
Akadály-érzékelés
163
Akkumulátor
186
Akkumulátor feltöltése
220, 223
Akkumulátor töltése
175, 179, 220, 223
Akkumulátor töltöttségi szintje
27, 176
Aktív figyelmeztetés véletlen
sávelhagyásra
158, 163
Aktív holttérfigyelő rendszer
163
Alkalmazások
279
Alkalmi fújás (szettel) ~ Alkalmi felfújás
(abroncsjavító készlettel)
202, 204
A motortérben ~ Motortér
187–188
Android Auto csatlakozás
279
Apple® lejátszó
243, 255, 283
Apple CarPlay csatlakozás
257, 278
Aprócikktároló
69
Assistance hívás
92–93
Asztalka helyzet
48
Asztalkák
75
Audioerősítő
70
Audiokábel
283
Autóemelő
201–202, 205–207
Automata ablaktörlés
89–90
Automata légkondicionáló
67Automata sebességváltó 126–132,
135, 192, 220
Automata sebességváltó karja
128
Automata vészfékezés
154–155
Autópálya-információk
239
Autórádió kormánykeréknél lévő
kapcsolója
238, 250, 265
Azonosító címkék
236
Azonosító elemek
236
B
Bekapcsolva felejtett világítás 82
Belső kialakítás
69
Belső világítás
73–74
Belső visszapillantó tükör
52
Benzinmotor
133, 188, 229
Berendezések paraméterezése
24–27
Beszállás foglalt kezekkel
40
Biztonsági öv becsatolására figyelmeztető
jelzés
101
Biztonsági övek
99, 101, 107
Biztonsági övek magasságának beállítása
99
Biztonsági öv visszajelző lámpa ~ Biztonsági
övek visszajelzése
101
Biztosítékcsere
214, 214–215
Biztosítékok
214–215, 217
Biztosítékok táblázata
214, 217
Blokkolásgátló (ABS)
94–95
BlueHDi
19, 21, 191, 198
Bluetooth audio streaming
243, 255, 283
Page 295 of 308

293
Betűrendes tárgymutató
Bluetooth kapcsolat 245, 258–259,
279–280, 284–285
Bluetooth (kihangosító
szett)
244, 258, 284–285
Bluetooth (telefon)
258–259, 284–285
Bluetooth telefon hangfelismeréssel
247
Bőrfelületek karbantartása
197
C
CD-lejátszó 242, 255
CD-lejátszó (MP3)
242–243, 255
CD-, MP3-lejátszó ~
CD/MP3-lejátszó
242–243
Csomagtartó (felszerelések)
76
Csomagtartó kialakítása
76
Csomagtartórudak felszerelése
184–185
Csomagtér
38, 41, 80
Csomagtérajtó
38
Csomagtérajtó nyitása
31, 38
Csomagtérajtó szabad kezekkel
38, 40–41
Csomagtér biztonsági kapcsoló ~
Csomagtér biztonsági kapcsolója
38
Csomagtér kireteszelése
30, 32
Csomagtér-takarófedél ~
Csomagtakaró fedél
76–77
Csomagtér-világítás
80
Csomagtér zárása ~
Csomagtartó zárása
32, 38
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
Digitális rádió
240–241, 254, 282
Dátum (beállítás)
24–25, 261, 288
Dátum beállítása
24–25, 261, 288
Dátum frissítése
261, 288
Defekt
202, 205
Defektjavító szett ~ Ideiglenes
abroncsjavító készlet
199–201
Digitális rádió - DAB (Digital Audio
Broadcasting)
240, 254, 282
dinamikus menetstabilizáló (DSC)
95, 97
Dinamikus vészfék
124–125
Dízelmotor
173, 188, 198, 231
Dízelmotor indítása
173
Dízel részecskeszűrő eltömődése
191
Drive Assist Plus
146
Dynamique csomag
132
E
Égők 211
Egyedi matricák
197
Egyzónás légkondicionáló
62, 67
Elakadásjelző
91, 198
Elakadásjelző háromszög
198
Elégtelen gumiabroncsnyomás érzékelő ~
Abroncsnyomás-érzékelés
136, 204
Elégtelen gumiabroncsnyomás érzékelő ~
Alacsony abroncsnyomás
136
Elektromos ablakemelők 42
Elektromosan állítható ülések
49–50
Elektromos motor
132–133, 175, 234
Elektromos rögzítőfék
123–125, 192
Elektronikus fékerőelosztó (REF)
94–95
Elektronikus indításgátló
119
Elektronikus kulcs
31–32
Elektronikus menetstabilizáló
program (ESC)
94–97
Ellenőrzések
188, 191–193
Ellenőrző egység
176, 178–179
Előzés-asszisztens
161, 163
Első ablakmosó
87
Első ablaktörlő
87, 89
Első fejtámla
48
Első jégmentesítés
67
Első kialakítás
69
Első könyöktámasz
72
Első páramentesítés
67
Első parkolássegítő berendezés
163
Első ülések
47, 49–50
Eltávolítható záróelem (hófogó)
186
Elválasztóróló ~ Csomagtakaró roló
77
Energiaáramlás
27
Energiatakarékos üzemmód
186
Energia-visszatermelés
20, 131
Érintőképernyő
22, 25, 27, 68
Érzékelők (figyelmeztetések)
138
ESC (elektronikus menetstabilizáló
program)
94
Page 296 of 308

294
Betűrendes tárgymutató
F
Fagyvédő lemezek 186
Fáradtságérzékelő
156
Fedélzeti számítógép
22–23
Fejtámlák beállítása
48
Fékbetétek
192
Fékek
192
Fékezés
131
Fékfolyadék
190
Fékfolyadékszint
190
Féklámpa
212
Féktárcsák
192
Felfelé nyíló csomagtérajtó
kireteszelése
30, 32
Felfüggesztés
192
Félretankolás-gátló
174
Felül elhelyezett csomagrögzítő háló
78–79
Fényerőszabályozó ~ Fényerő-szabályozó
22
Fényezés
196, 236
Fénykibocsátó diódák (LED)
82, 210–212
Fényszórók automatikus bekapcsolása
84
Fényszórók beállítása
83
Fényszórómagasság beállítása
83
Fényviszonyok
260
Figyelemcsökkenésre figyelmeztető
jelzés
156
Figyelmeztető visszajelzések
11, 21
Fogadóvilágítás ~ Üdvözlőfény
84
Fogyasztásjelző
27–28
Fokozatváltás-kijelző ~
Sebességváltás-jelző
133
Folyadékszintek ellenőrzése 189–190
Folyadékszintek és ellenőrzések
188–190
Főmenü
26, 239
Fordulatszámmérő
9
Frekvencia (rádió)
281–282
Frontlégzsákok
103–104, 107
Függönylégzsákok
104–105
"Full LED" technológiás lámpák
83, 86
Fűtés
60–61
Fűthető ülések
50
Fűthető ülések kapcsolója ~
Ülésfűtés-kapcsoló
50
G
Gazdaságos vezetés 7
Gázolajadalék
190–191
Gázolajadalék szintje ~
Gázolajadalék-szint
190–191
Gépjármű gyártási száma
236
Gépjármű indítása
120–121, 126–130
Gépjármű konfigurálása
24–27
Gépjármű lokalizálása
30
Gépjármű megállítása ~ Gépjármű
leállítása
120–122, 126–130
Gépjármű-világítás
81
Gépjármű vontatása
224, 226, 226–227
Gerinctámasz beállítása
47, 49
G.P.S. ~ GPS
274
Gumiabroncsok
192, 236
Gumiabroncsok felfújása
192, 236
Gumiabroncsok nyomása 192, 204, 236
Gyalogosokat figyelmeztető kürt
92
Gyártó azonosító plakettjei
236
Gyermekek
101, 108, 110, 112, 114–115
Gyermekek biztonsága
103, 105–108, 110,
112, 114, 114–115, 117
Gyermekek védelme
103, 105–108,
110, 112, 114–115
Gyermekülések
101, 105–108, 112, 114–115
Gyorsüzenetek
286
Gyorsvezérlés menük
26
Gyújtás
122, 286
Gyújtáskapcsoló
120–121
Gyújtáskapcsolóban felejtett kulcs
121
Gyújtásráadás
122
H
Hagyományos gyermekülések 107–108
Halogénfényszóró ~ Halogén
fényszóró
83, 211
Hálózati alkalmazások
279
Hangszórók
70
Hangulatvilágítás
22, 73
Hangutasítások
267–268, 270–271
Hátsó ablakmosó
88
Hátsó ablaktörlő
88
Hátsó asztalka ~ Kalaptartó
75–76
Hátsó biztonsági övek
99–100
Hátsó fejtámla
52–54
Hátsó kialakítás
73