ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
174
SELEC-TERRAIN — SI ESTÁ
INSTALADO
Selec-Terrain combina las funciones de los
sistemas de control del vehículo junto con las
respuestas del conductor para ofrecer el mejor
rendimiento en cualquier tipo de terreno.
Guía de selección de modo
Gire la perilla de Selec-Terrain para seleccionar el
modo deseado.
Interruptor Selec-Terrain Interruptor Selec-Terrain (Trailhawk)
AUTO (Automático)
: este funcionamiento
de la tracción a las cuatro ruedas es un
funcionamiento continuo, completamente
automático y puede usarse tanto dentro
como fuera de carretera. Este modo equi-
libra la tracción a fin de garantizar manio-
brabilidad y mejora la aceleración en
comparación con un vehículo con tracción
en dos ruedas. Este modo también reduce
el consumo de combustible, ya que
permite la desconexión del eje motor
cuando las condiciones así lo permiten.
SNOW (Nieve) : este modo le permite tener
una mayor estabilidad en condiciones de
mal tiempo. Para su uso dentro y fuera de
carretera y en superficies con poca trac-
ción, como carreteras cubiertas de nieve.
En el modo SNOW (Nieve) (según algunas condiciones de funcionamiento), la caja
de cambios puede usar un engranaje de
segunda (en lugar del engranaje de
primera) durante el arranque para mini-
mizar el patinaje de las ruedas.
SAND (Arena)
: para la conducción fuera de
carretera o para su uso en superficies con poca
tracción, como arena seca. La caja de cambios
está configurada para proporcionar una trac-
ción máxima.
MUD (Barro) : para la conducción fuera de carre-
tera o para su uso en superficies con poca trac-
ción, como caminos cubiertos de barro o
césped húmedo.
ROCK (Roca) (solo Trailhawk): este modo solo
está disponible en la gama con 4WD LOW
(Tracción 4x4 baja). El dispositivo ajusta el
vehículo para maximizar la tracción y permitir
la máxima capacidad de dirección para super-
ficies fuera de carretera. Este modo le ofrece el
máximo rendimiento fuera de carretera. Utilí-
celo para superar obstáculos a velocidad baja
como rocas grandes, carriles profundos, etc.
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 174
175
NOTA:
El modo ROCK (Roca) solo está disponible en
vehículos equipados con el paquete de conduc-
ción fuera de carretera.
Active el control de descenso de pendientes
para controlar el descenso por pendientes
pronunciadas. Consulte "Sistema de control de
freno electrónico" en esta sección para obtener
más información.
SISTEMA DE ARRANQUE/
PARADA — SI ESTÁ
EQUIPADO
La función de arranque/parada se ha desarrollado
para reducir el consumo de combustible. El
sistema detendrá el motor automáticamente si el
vehículo se para, siempre que se den las condi-
ciones necesarias. Si se suelta el pedal de freno,
el pedal del embrague o se pisa el pedal del acele-
rador, el motor volverá a arrancarse automática-
mente.
Modos de funcionamiento
Modo de parada del motor
Modelos equipados con caja de cambios manual:
Con el vehículo parado, el motor se detiene con la
caja de cambios en NEUTRAL (Punto muerto) y el
pedal del embrague sin pisar.
Modelos equipados con caja de cambios automá-
tica:
Con el vehículo parado y el pedal de freno pisado,
el motor se apaga si el selector de marchas se
encuentra en una posición que no sea REVERSE
(Marcha atrás).
En el caso de una parada en pendiente, el cambio
del motor se desactivará para activar la función de
asistencia de arranque en pendiente (solo
funciona con el motor en marcha).
Se enciende la luz de advertencia en el panel de
instrumentos para indicar que el motor se ha
apagado.
¡ADVERTENCIA!
Antes de abrir el capó, compruebe que el
vehículo se ha apagado y que el encendido está
en el modo OFF (Apagado). Siga las
indicaciones de la placa debajo del capó.
Recomendamos que extraiga el llavero si aún
quedan personas dentro del vehículo. No se
debe salir del vehículo hasta que se haya
extraído el llavero y el encendido esté en el
modo OFF (Apagado). Durante el repostaje,
asegúrese de que el motor esté apagado
(dispositivo de encendido en el modo OFF
[Apagado]).
¡PRECAUCIÓN!
Cuando sustituya la batería, recurra
siempre a su concesionario autorizado.
Sustituya la batería por una del mismo
tipo (ALTA RESISTENCIA) y con las
mismas especificaciones.
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 175
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
182
El sistema ACC mantiene la velocidad fijada
cuando se conduce pendiente arriba y abajo.
No obstante, una ligera variación de la velo-
cidad en pendientes moderadas es normal.
Además, cuando se suben o bajan pendientes
pueden producirse cambios descendentes.
Esta es una operación normal y necesaria para
mantener la velocidad fijada. Al subir y bajar
por una pendiente, el sistema ACC se desactiva
si la temperatura de frenado supera el rango
normal (recalentamiento).
Fijación de la distancia de seguimiento en el
ACC
La distancia de seguimiento especificada para el
ACC puede fijarse variándola entre cuatro barras
(más larga), tres barras (larga), dos barras (inter-
media) y una barra (corta). Usando esta fijación
de distancia y la velocidad del vehículo, el ACC
calcula y fija la distancia al vehículo de adelante.
Esta configuración de distancia se mostrará en la
pantalla del grupo de instrumentos.
Para reducir la distancia, pulse y suelte el botón
Distance (Distancia). Cada vez que se pulsa el
botón, la distancia se reduce una barra (más
larga). Una vez que se alcanza la fijación más
larga, si se pulsa nuevamente el botón, se estable-
cerá en la fijación más corta disponible.
ASISTENCIA AL
ESTACIONAMIENTO
TRASERO PARKSENSE — SI
ESTÁ EQUIPADO
El sistema de asistencia al estacionamiento
trasero ParkSense proporciona indicaciones
visuales y sonoras de la distancia entre la defensa
trasera y un obstáculo detectado durante la
marcha atrás, por ejemplo, en una maniobra de
estacionamiento. Consulte las precauciones de
uso del sistema ParkSense para informarse acerca
de las limitaciones y las recomendaciones del
sistema.
El sistema de asistencia al estacionamiento
delantero y trasero ParkSense proporciona indica-
ciones visuales y sonoras de la distancia entre la
defensa delantera/trasera y un obstáculo detec-
tado al dar marcha atrás o avanzar, por ejemplo,
en una maniobra de estacionamiento.
El sistema ParkSense solo puede estar activo
cuando la el selector de marchas se
encuentra en REVERSE (Marcha atrás). El
sistema se mantendrá activo hasta que la
velocidad del vehículo se aumente hasta
aproximadamente 11 km/h (7 mph) o más.
Con el cambio en REVERSE (Marcha atrás) y
por encima de la velocidad de funciona- miento del sistema, aparecerá una adver-
tencia en la pantalla del grupo de
instrumentos para indicar que el vehículo va
demasiado rápido. Si la velocidad del vehí-
culo se reduce a menos de 9 km/h (6 mph),
el sistema volverá a activarse.Sensores de ParkSense
Los cuatro sensores de ParkSense, situados en la
defensa trasera/parachoques, monitorizan la zona
detrás del vehículo situada dentro del campo de
visión de los sensores. Los sensores pueden
detectar obstáculos desde aproximadamente
30 cm (12 pulg.) hasta 200 cm (79 pulg.) a
partir de la defensa trasera/parachoques en direc-
ción horizontal, dependiendo del emplazamiento,
el tipo y la orientación del obstáculo.
Pantalla de advertencias de ParkSense
La pantalla de advertencias de ParkSense solo se
muestra si se ha seleccionado "Sonido y visualiza-
ción" en la sección de funciones programables por
el cliente del sistema Uconnect. Para mayor infor-
mación, consulte "Configuración de Uconnect" en
"Multimedia" del manual del propietario.
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 182
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
184
(Continuación)
(Continuación)
Use el interruptor de ParkSense para
apagar el sistema de ParkSense si hay
objetos como portabicicletas, etc., colo-
cados en la defensa trasera/parachoques.
De lo contrario, el sistema podría inter-
pretar un objeto cercano como un
problema del sensor, y mostrar el mensaje
"PARKSENSE UNAVAILABLE SERVICE
REQUIRED" (ParkSense no disponible, es
necesario someterlo a servicio) en la
pantalla del grupo de instrumentos.
NOTA:
Si hubiera cualquier objeto colocado en el
parachoques en un campo de visión de 2 m
(6,5 pies), causará interferencias y alertas
falsas, además de posibles obstrucciones.
ASISTENCIA AL
ESTACIONAMIENTO
DELANTERO Y TRASERO
PARKSENSE — SI ESTÁ
EQUIPADO
El sistema de asistencia al estacionamiento
ParkSense proporciona indicaciones visuales y
sonoras de la distancia entre la defensa delantera/
trasera y un obstáculo detectado al dar marcha
atrás o avanzar, por ejemplo, en una maniobra de
estacionamiento.
Consulte "Precauciones de uso del sistema
ParkSense" en la sección "Arranque y conducción"
del manual del propietario para conocer las limi-
taciones del sistema así como las recomenda-
ciones.
¡ADVERTENCIA!
Aunque se utilice el sistema ParkSense, los
conductores deben dar marcha atrás con
precaución. Antes de dar marcha atrás,
compruebe siempre cuidadosamente la parte
posterior del vehículo y mire hacia atrás para
comprobar si existen peatones, animales,
otros vehículos, obstrucciones y puntos
ciegos. Usted es responsable de su seguridad
y debe seguir prestando atención a los alrede-
dores. De no hacerlo, podrían producirse
lesiones graves o mortales.
Antes de utilizar el sistema ParkSense, es
muy recomendable desconectar el conjunto
de bola de enganche y soporte de bola del
vehículo cuando este no se utiliza para
remolcar. En caso contrario, se podrían
causar lesiones o daños en el vehículo o los
obstáculos, porque la bola de enganche
quedará mucho más cerca del obstáculo que
la defensa trasera cuando por el altavoz
suene el tono continuo. Asimismo, los
sensores podrían detectar el conjunto de bola
de enganche y soporte de bola, dependiendo
de su tamaño y forma, ofreciendo una indica-
ción falsa de que hay un obstáculo detrás del
vehículo.
¡PRECAUCIÓN!
ParkSense solo constituye una ayuda para
estacionar y no puede reconocer todos los
obstáculos, incluidos los pequeños. Es
posible que los bordillos del aparcamiento no
sean detectados o lo sean solo transitoria-
mente. Los obstáculos situados por encima o
por debajo de los sensores no serán detec-
tados cuando se encuentren muy cerca.
¡ADVERTENCIA! (Continuación)
Cuando esté en uso el sistema ParkSense, el
vehículo debe conducirse lentamente para
que pueda detenerse a tiempo al detectarse
el obstáculo. Es recomendable que el
conductor mire por encima de su hombro al
utilizar ParkSense.
¡PRECAUCIÓN! (Continuación)
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 184
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
186
El LED del interruptor de ParkSense se encenderá
cuando ParkSense se desactive o requiera
servicio. El LED del interruptor de ParkSense se
apagará cuando el sistema esté activado. Si se
pulsa el interruptor de ParkSense y es necesario
repararlo, el LED del interruptor de ParkSense
parpadeará momentáneamente y a continuación
permanecerá encendido.
Sistema de advertencia de la distancia
lateral
El sistema de advertencia de la distancia lateral
tiene la función de detectar la presencia de obstá-
culos laterales cerca del vehículo empleando los
sensores de estacionamiento situados en los para-
choques delantero y trasero.
Pantalla de advertencia de la distancia
lateral
La pantalla de advertencia de la distancia lateral
solo se muestra si se ha seleccionado "Sound and
Display" (Sonido y visualización) en la sección de
funciones programables por el cliente del sistema
Uconnect. Para mayor información, consulte
"Configuración de Uconnect" en "Multimedia" del
manual del propietario.El sistema avisa al conductor con una señal acús-
tica y, si están incluidas, con indicaciones
visuales en la pantalla del panel de instrumentos.
NOTA:
Parksense reducirá el volumen de la radio, si
está encendida, cuando el sistema esté
emitiendo un tono sonoro.
Activación y desactivación
El sistema solo puede funcionar después de
conducir una distancia corta y si la velocidad del
vehículo está entre 0 y 11 km/h (0 y 7 mph). El
sistema se puede activar o desactivar a través del
menú "Settings" (Configuración) del sistema
Uconnect. Si el sistema ParkSense se desactiva
mediante el interruptor fijo de ParkSense, el
sistema de advertencia de la distancia lateral se
desactivará automáticamente.
Mensaje en la pantalla para la función de adver
-
tencia de la distancia lateral:
"Wipe Sensors" (Sensores del limpiaparabrisas):
este mensaje se visualiza en caso de fallo en los
sensores del sistema de advertencia de la
distancia lateral. Retire cualquier obstáculo de los
parachoques y asegúrese de que en los paracho-
ques delanteros y traseros no haya nieve, hielo,
lodo, tierra ni suciedad a fin de mantener el
sistema ParkSense en perfecto estado de funcio-
namiento.
"SDW Not Available" (SDW no disponible): este
mensaje se visualiza si el sistema de advertencia
de la distancia lateral no está disponible. El
funcionamiento incorrecto del sistema podría
deberse a la tensión insuficiente de la batería o a
otros fallos en el sistema eléctrico. Póngase en
contacto con un concesionario autorizado cuanto
antes para que revisen el sistema eléctrico.
Funcionamiento con remolque
El sistema se desactiva automáticamente cuando
el enchufe eléctrico del remolque se introduce en
la toma del gancho de remolque del vehículo. Los
sensores traseros se vuelven a activar de manera
automática cuando se retira el enchufe del cable
del remolque.
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 186
187
Precauciones de uso de ParkSense
Algunas condiciones pueden influir en el rendi-
miento del sistema de advertencia de la distancia
lateral:
NOTA:
Asegúrese de que en los parachoques delan-
teros y traseros no haya nieve, hielo, lodo, tierra
ni suciedad a fin de mantener el sistema
ParkSense en perfecto estado de funciona-
miento.
Los equipos de construcción, camiones
grandes y otras vibraciones pueden afectar al
funcionamiento de ParkSense.
Cuando se desactiva ParkSense, en la pantalla
del grupo de instrumentos se muestra el
mensaje "PARKSENSE OFF" (ParkSense
desactivado). Además, una vez desactivado
ParkSense, se mantendrá apagado hasta que
se vuelva a activar, incluso aunque se active la
llave de encendido.
Cuando está encendido, ParkSense baja el
volumen de la radio cuando vaya a emitir un
tono sonoro.
Limpie regularmente los sensores de
ParkSense y procure no rayarlos ni
dañarlos. Los sensores no deben estar
cubiertos de hielo, nieve, lodo, barro,
suciedad o impurezas. En caso contrario,
es posible que el sistema no funcione
correctamente. Es posible que el sistema
ParkSense no detecte un obstáculo
situado delante o detrás de la defensa/
parachoques, o que cometa un error al
detectarlo.
La presencia de un gancho de tracción sin
remolque puede interferir con el correcto
funcionamiento de los sensores de estaciona-
miento. Antes de utilizar el sistema ParkSense,
se recomienda retirar el conjunto de bola del
gancho de tracción y cualquier accesorio del
vehículo cuando no se utilice para las opera-
ciones de remolque. Si desea dejar el gancho
de tracción montado sin arrastrar un remolque,
es aconsejable que se ponga en contacto con
un concesionario autorizado para conocer las
operaciones de actualización del sistema
ParkSense, ya que los sensores centrales
podrían detectar el gancho de tracción como
un obstáculo.
¡ADVERTENCIA!
Aunque se utilice el sistema ParkSense, los
conductores deben dar marcha atrás con
precaución. Antes de dar marcha atrás,
compruebe siempre cuidadosamente la parte
posterior del vehículo y mire hacia atrás para
comprobar si existen peatones, animales,
otros vehículos, obstrucciones y puntos
ciegos. Usted es responsable de su seguridad
y debe seguir prestando atención a los alrede-
dores. De no hacerlo, podrían producirse
lesiones graves o mortales.
Antes de utilizar el sistema ParkSense, es
muy recomendable desconectar el conjunto
de bola de enganche y soporte de bola del
vehículo cuando este no se utiliza para
remolcar. En caso contrario, se podrían
causar lesiones o daños en el vehículo o los
obstáculos, porque la bola de enganche
quedará mucho más cerca del obstáculo que
la defensa trasera cuando por el altavoz
suene el tono continuo. Asimismo, los
sensores podrían detectar el conjunto de bola
de enganche y soporte de bola, dependiendo
de su tamaño y forma, ofreciendo una indica-
ción falsa de que hay un obstáculo detrás del
vehículo.
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 187
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
188
SISTEMA DE ASISTENCIA AL
ESTACIONAMIENTO
ACTIVO PARKSENSE — SI
ESTÁ EQUIPADO
El sistema de asistencia al estacionamiento activo
ParkSense está concebido para ayudar al
conductor durante las maniobras de estaciona-
miento en batería, estacionamiento en línea y
salida de estacionamiento en línea identificando
un espacio de estacionamiento adecuado, ofre-
ciendo instrucciones visuales/sonoras y contro-
lando el volante. El sistema de asistencia al
estacionamiento activo ParkSense se define como
"semiautomático", ya que el conductor mantiene
el control del acelerador, el selector de marchas y
los frenos. Según la maniobra de estacionamiento
seleccionada por el conductor, el sistema de asis-
tencia al estacionamiento activo ParkSense
puede maniobrar el vehículo hasta estacionarlo en
batería o en línea (por el lado del conductor o del
acompañante), además de para salir de una plaza
de estacionamiento en línea.
NOTA:
El conductor es responsable de mantener
continuamente el control del vehículo y de los
objetos cercanos, y debe intervenir si resulta
necesario.
El sistema se ofrece para ayudar al conductor,
no para sustituir el control que este realiza de
la conducción.
Durante una maniobra semiautomática, si el
conductor toca el volante después de habérsele
indicado que levante las manos de él, el
sistema se cancelará y el conductor tendrá que
completar la maniobra de estacionamiento
manualmente.
El sistema podría no funcionar en todas las
condiciones (p. ej., condiciones medioambien-
tales como lluvia intensa, nieve, etc. o si se
busca un espacio de estacionamiento con
superficies que absorban las ondas del sensor
ultrasónico).
¡PRECAUCIÓN!
ParkSense solo constituye una ayuda para
estacionar y no puede reconocer todos los
obstáculos, incluidos los pequeños. Es
posible que los bordillos del aparcamiento no
sean detectados o lo sean solo transitoria-
mente. Los obstáculos situados por encima o
por debajo de los sensores no serán detec-
tados cuando se encuentren muy cerca.
Cuando esté en uso el sistema ParkSense, el
vehículo debe conducirse lentamente para
que pueda detenerse a tiempo al detectarse
el obstáculo. Es recomendable que el
conductor mire por encima de su hombro al
utilizar ParkSense.
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 188
189
Los vehículos nuevos salidos del concesionario
deben conducirse al menos 48 km (30 millas)
para que el sistema de asistencia al estaciona-
miento activo ParkSense pueda calibrarse por
completo y funcione con exactitud. Esto se
debe a que la calibración dinámica del vehí-
culo que realiza el sistema mejorará el rendi-
miento de la función. El sistema también
continuará realizando la calibración dinámica
del vehículo para que se consideren circuns-
tancias como neumáticos poco o demasiado
inflados y neumáticos nuevos.
Activación y desactivación del sistema de
asistencia al estacionamiento activo
ParkSense
El sistema de asistencia al estacionamiento activo
ParkSense puede activarse y desactivarse con el
interruptor al efecto situado en el panel de inte-
rruptores bajo la pantalla de Uconnect.Para activar el sistema de asistencia al
estacionamiento activo ParkSense,
pulse el interruptor al efecto una vez (el
LED se enciende).
Para desactivar el sistema de asistencia al esta-
cionamiento activo ParkSense, vuelva a pulsar el
interruptor al efecto (el LED se apaga). El sistema de asistencia al estacionamiento activo
ParkSense se apagará automáticamente si se dan
algunas de estas condiciones:
La maniobra de estacionamiento se ha comple-
tado.
La velocidad del vehículo es superior a
30 km/h (18 mph) cuando se busca un
espacio de estacionamiento.
La velocidad del vehículo es superior a 7 km/h
(5 mph) durante el guiado activo de la direc-
ción para la maniobra hasta el espacio de esta-
cionamiento.
Se toca el volante durante el guiado activo de
la dirección para la maniobra hasta el espacio
de estacionamiento.
Se pulsa el interruptor de asistencia al estacio-
namiento delantero y trasero ParkSense.
La puerta del conductor está abierta.
El portón trasero está abierto.
Intervención del control de estabilidad electró-
nico/sistema de frenos antibloqueo.
El sistema de asistencia al estacionamiento
activo ParkSense permite un número máximo
de cambios entre DRIVE (Directa) y REVERSE
(Marcha atrás). Si la maniobra no se puede
completar tras el número máximo de cambios,
el sistema se cancelará y en la pantalla del
grupo de instrumentos se indicará al conductor
que finalice la maniobra de forma manual.
El sistema de asistencia al estacionamiento activo
ParkSense solo funciona y busca un espacio de
estacionamiento si se cumplen estas condiciones:
El cambio está en la posición DRIVE (Directa).
El encendido está en la posición RUN
(Marcha).
El interruptor de asistencia al estacionamiento
activo ParkSense está pulsado.
La puerta del conductor está cerrada.
El portón trasero está cerrado.
La superficie exterior y los bajos de las
defensas/parachoques delanteros y traseros no
acumulan nieve, hielo, barro, suciedad ni otras
obstrucciones
La velocidad del vehículo es inferior a
25 km/h (15 mph).
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 189