6
BIENVENIDA DE FCA
CÓMO BUSCAR EL MANUAL DEL
PROPIETARIO EN INTERNET ...................... 1
CÓMO UTILIZAR ESTE MANUAL
CÓMO UTILIZAR ESTE MANUAL ................. 2
Información esencial......................... 2
Símbolos ......................................... 2
ADVERTENCIA DE VUELCOS ..................... 2
AVISO IMPORTANTE ................................. 3
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES............. 4
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU
VEHÍCULO
LLAVES ................................................ 14
Llaveros ......................................... 14
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO................. 15
Keyless Enter-N-Go — Encendido —
Si está equipado............................. 15 Encendido manual/integrado —
Si está equipado............................. 17 Bloqueo electrónico del volante —
Si está equipado ............................ 17 Bloqueo mecánico del volante —
Si está equipado............................. 18
SISTEMA DE ARRANQUE REMOTO —
SI ESTÁ EQUIPADO ................................ 18
Cómo utilizar el arranque remoto —
Si está equipado ............................ 18 Para acceder al modo de arranque
remoto .......................................... 19
ALARMA DE SEGURIDAD DEL
VEHÍCULO — SI ESTÁ EQUIPADO ...........20
Para activar el sistema ................... 20
Para desactivar el sistema .............. 20
Anulación manual del sistema de
seguridad ...................................... 21
ALARMA DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO
PREMIUM — SI ESTÁ EQUIPADA ............ 21
Para activar el sistema .................... 22
Para desactivar el sistema ............... 22
Anulación manual del sistema de
seguridad ...................................... 23
PUERTAS .............................................. 23
Keyless Enter-N-Go — Apertura
pasiva ........................................... 23 Sistema de bloqueo de puertas de
protección para niños — Puertas
traseras ......................................... 26
ASIENTOS..............................................27
Ajuste manual (Asientos traseros) .....28
Asiento del conductor con
memoria — Si está equipado ..........29 Asientos térmicos delanteros —
Si está equipado .............................31 Asientos delanteros ventilados —
Si está equipado .............................32 Reposabrazos de asiento trasero
40/20/40 — Si está equipado ..........32
REPOSACABEZAS ...................................33
Ajuste del reposacabezas delantero...33
Reposacabezas traseros ...................34
VOLANTE ..............................................34
Columna de dirección inclinable/
telescópica .....................................34 Volante térmico — Si está
equipado .......................................35
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 6
14
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
LLAVES
Llaveros
Su vehículo utiliza un sistema de encendido de
arranque con llave o un sistema de encendido sin
llave. El sistema de encendido consta de un
llavero con función de apertura con mando a
distancia (RKE) y un interruptor de encendido. El
sistema de encendido con apertura con mando a
distancia consta de un llavero y un botón Keyless
Enter-N-Go.
NOTA:
Es posible que no se detecte el llavero si está
situado junto a un teléfono móvil, ordenador
portátil u otro dispositivo electrónico; estos
dispositivos pueden bloquear la señal
inalámbrica del llavero.
El llavero le permite bloquear o desbloquear las
puertas y el portón trasero desde distancias de
hasta aproximadamente 20 m (66 pies). Para
activar el sistema no es necesario que el llavero
apunte al vehículo.
Llavero de encendido sin llave
NOTA:
En caso de que el interruptor de encendido no
cambie al pulsar un botón, es posible que la
batería del llavero tenga un nivel bajo o esté
completamente agotada. Se puede comprobar
si la pila del llavero tiene una carga baja
consultando el grupo de instrumentos, donde
se indicarán los pasos a seguir.
El llavero del sistema de encendido sin llave
también incluye una llave de emergencia, que se
guarda en la parte trasera del llavero.
Extracción de la llave de emergencia
La llave de emergencia permite entrar al vehículo
en caso de agotarse la batería del vehículo o la
pila del llavero. La llave de emergencia también
sirve para cerrar la guantera. Cuando algún
empleado aparque el vehículo, usted puede
conservar la llave de emergencia.
Para retirar la llave de emergencia del llavero de
encendido sin llave, deslice hacia un lado con el
pulgar el pestillo mecánico situado en la parte
superior del llavero y, a continuación, retire la
llave con la otra mano.
¡PRECAUCIÓN!
Los componentes eléctricos del interior del
llavero pueden resultar dañados si el llavero se
somete a fuertes descargas eléctricas. Con el
fin de garantizar la completa eficacia de los
dispositivos electrónicos dentro del llavero,
evite exponer este último a la luz solar directa.
1 — Maneta electrónica del portón trasero
2 — Desbloqueo
3 — Bloqueo
4 — Arranque remoto
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 14
15
Para desbloquear las puertas y el portón
trasero
Pulse y suelte una vez el botón de desbloqueo del
llavero para desbloquear la puerta del conductor o
dos veces antes de que transcurran cinco
segundos para desbloquear todas las puertas y el
portón trasero.
Todas las puertas pueden programarse para
desbloquearse al pulsar por primera vez el botón
de desbloqueo. Para mayor información, consulte
"Configuración de Uconnect" en "Multimedia" del
manual del propietario.
Para bloquear las puertas y el portón trasero
Pulse y suelte el botón de bloqueo del llavero para
bloquear todas las puertas y el portón trasero.
Solicitud de llaveros adicionales
NOTA:
Para poner en marcha y hacer funcionar el
vehículo, solamente pueden utilizarse
llaveros que hayan sido programados para el
sistema electrónico del vehículo. Una vez
que un llavero ha sido programado para un
vehículo, ya no puede programarse para
ningún otro vehículo.
NOTA:
Las pilas usadas pueden ser nocivas para el
medio ambiente si no se desechan de forma
correcta. Deseche siempre las pilas usadas
en un contenedor especializado para la reco-
gida de pilas o llevándolas a un concesio-
nario autorizado.
La
copia de llaveros deberá efectuarse en un
concesionario autorizado. Este procedimiento
consiste en programar un llavero en blanco para el
sistema electrónico del vehículo. Un llavero en
blanco es un llavero que nunca ha sido progra-
mado.
NOTA:
Cuando realice el mantenimiento del sistema
de inmovilización Sentry Key, lleve consigo
todas las llaves del vehículo al concesionario
autorizado.
INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO
Keyless Enter-N-Go — Encendido — Si está
equipado
Esta característica permite al conductor accionar
el encendido con solo pulsar un botón siempre
que el llavero se encuentre en el habitáculo.
El encendido con el botón pulsador START/STOP
(Arranque/Parada) tiene tres modos de funciona-
miento. Los tres modos son OFF (Apagado), ON/
RUN (Encendido/Marcha) y START (Arranque).
¡ADVERTENCIA!
Pulse el botón de liberación de la llave
mecánica solo con el llavero orientado en
sentido opuesto al de su cuerpo, en especial de
los ojos y de objetos que pudieran resultar
dañados, como la ropa.
¡ADVERTENCIA!
Siempre que deje el vehículo desatendido,
retire los llaveros del vehículo y bloquee
todas las puertas.
Para vehículos equipados con el sistema
Keyless Enter-N-Go — Ignition (Encendido),
recuerde siempre colocar el encendido en
modo OFF (Apagado).
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 15
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
16
(Continuación)
NOTA:
Si el estado/modo de encendido no cambia al
pulsar un botón, es posible que el llavero tenga la
batería baja o agotada. En esta situación, se puede
utilizar un método alternativo para accionar el inte-
rruptor de encendido. Coloque la punta (el lado
opuesto a la llave de emergencia) del llavero en el
botón de encendido START/STOP (Arranque/
parada) y empuje para accionar el encendido.
Botón START/STOP Ignition (Encendido/ apagado del encendido)
El botón pulsador del encendido puede colocarse
en los siguientes modos:
OFF (Apagado)
El motor está parado.
Algunos dispositivos eléctricos (p. ej., el cierre
centralizado, la alarma, etc.) aún están dispo-
nibles. ON/RUN (Encendido/Marcha)
Modo de conducción.
Todos los dispositivos eléctricos están disponi-
bles.
START (Arranque)
Arranque el motor.
¡ADVERTENCIA!
Cuando salga del vehículo, retire siempre el
llavero y bloquéelo.
Nunca deje niños sin custodia dentro de un
vehículo o con acceso a un vehículo desblo-
queado.
Dejar a niños solos en un vehículo es peli-
groso por varias razones. Un niño u otras
personas podrían sufrir lesiones graves o
mortales. Se debe advertir a los niños de que
no toquen el freno de estacionamiento, el
pedal de freno ni el selector de marcha de la
caja de cambios.
No deje el llavero en el vehículo ni cerca del
mismo, ni en ningún lugar al alcance de los
niños, ni tampoco deje el encendido en un
vehículo equipado con el sistema Keyless
Enter-N-Go en el modo ON/RUN (Encendido/
Marcha). Un niño podría poner en marcha los
elevalunas eléctricos, otros controles o mover
el vehículo.
En días de calor, no deje niños o animales
dentro de un vehículo aparcado. La acumula-
ción de calor en el interior del vehículo puede
causar lesiones graves o incluso la muerte.
Nunca retire la llave mecánica mientras el
vehículo esté en movimiento, ya que el
volante se bloqueará automáticamente al
girar la llave. Esto también se aplica a los
vehículos que se remolcan.
¡ADVERTENCIA! (Continuación)
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 16
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
20
ALARMA DE SEGURIDAD
DEL VEHÍCULO — SI ESTÁ
EQUIPADO
La alarma de seguridad del vehículo monitoriza
las puertas, el capó, el portón trasero y el Keyless
Enter-N-Go — Ignition (Encendido) por si se
produce un uso no autorizado. Mientras la alarma
de seguridad del vehículo está activada, los inte-
rruptores interiores de bloqueo de puertas y aper-
tura del portón trasero permanecen inhabilitados.
Si algo hace disparar la alarma, la alarma de segu-
ridad del vehículo proporcionará las siguientes
señales sonoras y visibles:
El claxon sonará intermitentemente
Los intermitentes destellarán
La luz de seguridad del vehículo, situada en la
pantalla del grupo de instrumentos, destellará
Para activar el sistema
Siga estos pasos para activar la alarma de segu-
ridad del vehículo:
1. Asegúrese de que el encendido del vehí-culo está situado en el modo OFF
(Apagado).
Para vehículos equipados con apertura
a distancia, asegúrese de que el
sistema de encendido sin llave del
vehículo está en "OFF" (Apagado).
2. Siga uno de los siguientes métodos para cerrar el vehículo:
Pulse el botón de bloqueo en el inte-
rruptor interior de bloqueo eléctrico de
las puertas con la puerta del conductor
o del acompañante abierta.
Pulse el botón de bloqueo en la
maneta exterior de la puerta de aper-
tura pasiva con un llavero válido dispo-
nible en la misma zona exterior
consulte "Puertas" en "Descripción de
las funciones de su vehículo" del
manual del propietario para obtener
más información.
Pulse el botón de bloqueo en la
maneta exterior de la puerta de aper-
tura pasiva con un llavero válido dispo-
nible en la misma zona exterior.
Pulse el botón de bloqueo del llavero.
3. Si hay alguna puerta abierta, ciérrela.
Para desactivar el sistema
La alarma de seguridad del vehículo se puede
desactivar mediante cualquiera de los métodos
siguientes:
Pulse el botón de desbloqueo del llavero.
Agarre la maneta de la puerta de apertura
pasiva para desbloquear la puerta; consulte
"Puertas" en "Descripción de las funciones de
su vehículo" en el manual del propietario para
obtener más información.
Quite el encendido de la posición OFF
(Apagado) para desarmar el sistema.
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 20
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
22
Si un acceso al perímetro hace saltar el sistema
de seguridad, la sirena sonará durante 29
segundos y las luces exteriores destellarán, a lo
que seguirán aproximadamente cinco segundos
de inactividad. Esto se prolongará durante ocho
ciclos si no se realiza ninguna acción para
desarmar el sistema.
Para activar el sistema
Siga estos pasos para activar la alarma de segu-
ridad:
1. Retire la llave del sistema de encendido,consulte "Arranque del motor" en
"Arranque y conducción" en el manual
del propietario para obtener más infor-
mación.
Para vehículos equipados con Keyless
Enter-N-Go — Apertura pasiva, asegú-
rese de que el sistema de encendido
del vehículo está en posición "OFF"
(Apagado).
Para vehículos no equipados con
Keyless Enter-N-Go — Passive Entry
(Apertura pasiva), asegúrese de que el
sistema de encendido del vehículo
está en OFF (Apagado) y que la llave se
ha retirado del encendido. 2. Siga uno de los siguientes métodos para
cerrar el vehículo:
Pulse bloquear en el interruptor inte-
rior de bloqueo eléctrico de las puertas
con la puerta del conductor o del
acompañante abierta.
Pulse el botón de bloqueo en la
maneta de la puerta de apertura pasiva
exterior con un llavero disponible en la
misma zona exterior, consulte
"Puertas" en "Descripción de su vehí-
culo" en el manual del propietario para
obtener más información.
Pulse el botón de bloqueo del llavero.
3. Si hay alguna puerta abierta, ciérrela.
NOTA:
Una vez que el sistema de seguridad está acti-
vado, permanece en ese estado hasta que se
desactiva siguiendo cualquiera de los procedi-
mientos de desactivación descritos. Si se
produce una pérdida de potencia después de
activar el sistema, debe desactivar el sistema
después de restaurar la potencia para evitar la
activación de la alarma.
Para desactivar el sistema
La alarma de seguridad del vehículo se puede
desactivar mediante cualquiera de los métodos
siguientes:
Pulse el botón de desbloqueo del llavero.
Agarre la maneta de la puerta de apertura
pasiva para desbloquear la puerta, consulte
"Puertas" en "Descripción de las funciones de
su vehículo" en el manual del propietario para
obtener más información.
Retire el sistema de encendido del vehículo de
la posición OFF (Apagado).
En vehículos equipados con Keyless
Enter-N-Go — Passive Entry (Apertura
pasiva), pulse el botón de encendido
START/STOP (Arranque/Parada) (se
necesita al menos un llavero válido en
el vehículo).
En vehículos no equipados con
Keyless Enter-N-Go — Passive Entry
(Apertura pasiva), introduzca una llave
válida integrada en el vehículo en el
interruptor de encendido y gire la llave
a la posición ON (Encendido).
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 22
23
NOTA:
El cilindro de la llave de la puerta del
conductor y el botón del portón trasero del
llavero no pueden activar ni desactivar la
alarma de seguridad del vehículo.
La alarma de seguridad del vehículo se
mantiene activada durante la entrada al portón
trasero eléctrico. Pulsar el botón del portón
trasero no desactivará la alarma de seguridad
del vehículo. Si alguien entra al vehículo a
través del portón trasero y abre alguna puerta,
sonará la alarma.
Cuando la alarma de seguridad del vehículo
está activada, los interruptores de bloqueo
eléctrico de puertas interiores no desblo-
quearán las puertas.
Si bien la alarma de seguridad del vehículo
tiene como finalidad proteger su vehículo,
puede darse el caso de que se creen condi-
ciones en las cuales el sistema dé una falsa
alarma. En caso de haberse producido una
de las secuencias de activación descritas
previamente, la alarma de seguridad del
vehículo se activará independientemente de
que se encuentre en el vehículo o no. Si
permanece en el vehículo y abre una puerta,
la alarma sonará. Si esto ocurre, desactive la
alarma de seguridad del vehículo.
Si la alarma de seguridad del vehículo está acti-
vada y se desconecta la batería, la alarma de
seguridad del vehículo se mantendrá activada al
volver a conectarse la batería; las luces exteriores
parpadearán y sonará el claxon. Si esto ocurre,
desactive la alarma de seguridad del vehículo.
Anulación manual del sistema de seguridad
Si se bloquean las puertas utilizando las cerra-
duras manuales de las puertas, el sistema no se
activará.
PUERTAS
Keyless Enter-N-Go — Apertura pasiva
El sistema de apertura pasiva es una mejora
respecto al sistema de apertura con mando a
distancia y constituye una función del sistema
Keyless Enter-N-Go — Passive Entry (Apertura
pasiva). Esta función le permite bloquear y
desbloquear las puertas del vehículo y la puerta
del depósito de combustible sin tener que pulsar
los botones de bloqueo ni desbloqueo del llavero.
NOTA:
La función Passive Entry (Apertura pasiva)
puede programarse como activada o desacti-
vada.
Si lleva guantes o si ha llovido o nevado sobre
la maneta de la puerta de apertura pasiva,
puede que la sensibilidad del desbloqueo se
vea afectada y que sea más lento el tiempo de
respuesta.
Si el vehículo se desbloquea con la aper-
tura pasiva, y ninguna puerta se abre en
60 segundos, el vehículo se volverá a
bloquear y activará la alarma de seguridad
si está equipada.
Es posible que el sistema de mando a distancia
del vehículo no pueda detectar el sistema de
apertura pasiva si está situado junto a un telé-
fono móvil, un ordenador portátil u otro dispo-
sitivo electrónico; estos dispositivos pueden
bloquear la señal de conexión inalámbrica del
llavero y evitar que el sistema de apertura
pasiva bloquee y desbloquee el vehículo.
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 23
51
Admisión de aire exterior
Asegúrese de que la admisión de aire que se
encuentra justo delante del parabrisas no
presente obstrucciones, tales como hojas. Las
hojas acumuladas en la admisión de aire podrían
reducir el flujo de aire y, si entran en la cámara
impelente, podrían taponar los conductos de
desagüe. Durante los meses de invierno, asegú-
rese de que la admisión de aire esté libre de hielo,
lodo y nieve.
Filtro de aire de la cabina
El sistema de control de climatización evita la
entrada del polvo y polen existentes en el aire.
Póngase en contacto con un concesionario autori-
zado para reparar su filtro de aire de la cabina y
para sustituirlo cuando sea necesario.
VENTANILLAS
Control de los elevalunas eléctricos
Los controles de las ventanillas situados en la
puerta del conductor controlan las ventanillas de
todas las puertas.
Interruptores de elevalunas eléctricos
En el panel interior de la puerta de cada acompa-
ñante hay controles de elevalunas únicos que
accionan dichas ventanillas. Los controles de
ventanillas solamente funcionan cuando el
encendido se encuentra en la posición ACC (Acce-
sorio) o ON/RUN (Encendido/Marcha).
NOTA:
Si están equipados, los interruptores de los
elevalunas eléctricos se mantendrán activos
hasta 10 minutos después de colocar el
encendido en la posición OFF (Apagado). La
apertura de alguna de las puertas delanteras
cancelará esta función. El tiempo puede
programarse. Para mayor información,
consulte "Configuración de Uconnect" en
"Multimedia" del manual del propietario.
¡ADVERTENCIA!
Nunca deje niños sin custodia dentro de un
vehículo. No deje el llavero en el vehículo ni
cerca del mismo, ni en ningún lugar al alcance
de los niños, y tampoco deje el encendido en
vehículos equipados con el sistema Keyless
Enter-N-Go en la posición ACC (Accesorio) ni
ON/RUN (Encendido/Marcha). Los ocupantes,
en especial los niños sin custodia, pueden
quedar atrapados por las ventanillas mientras
accionan los interruptores de los elevalunas
eléctricos. Esto puede provocar una lesión
grave o incluso la muerte.
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 51