Page 105 of 236
Vzadu uprostřed
Zkontrolujte, zda je pás vhodný
k upevnění dětské autosedačky.
Obraťte se na značkový servis Fiat.
134)
UPEVNĚNÍ DĚTSKÉ
AUTOSEDAČKY
BEZPEČNOSTNÍMI PÁSY
135) 136)
Bezpečnostní pás musí být nastaven
tak, aby byla zajištěna jeho funkčnost
v případě náhlého zabrzdění nebo
nárazu. Dodržte dráhu protažení pásu
předepsanou výrobcem dětské
autosedačky.
Zkontrolujte, zda je bezpečnostní pás
řádně zapnutý.
Zkontrolujte správné držení sedačky
pohybem doleva / doprava a dopředu /
dozadu: sedačka musí zůstat řádně
upevněná. Zkontrolujte, zda není dětská
autosedačka není instalovaná šikmo
a zda se neopírá o okno.
103
Page 106 of 236
Dvoumístná skříňová dodávka
před usazením cestujícího nebo instalací dětské autosedačky zkontrolujte stav airbagů.
Místo, kde je zakázáno montovat dětskou autosedačku.
Dětská autosedačka upevněná pomocí bezpečnostního pásu
U: Místo, které umožňuje upevnění dětské autosedačky homologované jako „univerzální“ pomocí bezpečnostního pásu.
194T36600
104
BEZPEČNOST
Page 107 of 236
Trojmístná skříňová dodávka
před usazením cestujícího nebo instalací dětské autosedačky zkontrolujte stav airbagů.
Místo, kde je zakázáno montovat dětskou autosedačku.
Dětská autosedačka upevněná pomocí bezpečnostního pásu
U: Místo, které umožňuje upevnění dětské autosedačky homologované jako „univerzální“ pomocí bezpečnostního pásu.
195T36601
105
Page 108 of 236

Následující tabulka uvádí stejné informace jako předchozí schémata v souladu s platnými předpisy.
Dvoumístná nebo trojmístná dodávková verze
Typ dětské
autosedačkyHmotnost dítěteMísto (a) spolujezdce vpředu (2)
S jednoduchým
sedadlem spolujezdce
(1)S dvojmístným samostatným sedadlem
Místo uprostřed Místo na kraji
Sedačka otočená proti
směru jízdySkupiny 0,
0+a1
18 kgUXU
Sedačka otočená ve
směru jízdySkupina 1od9do18kg U X U
PodsedákSkupina2a3od 15 do 25 kg a od
22 do 36 kgUXU
X: Místo nezpůsobilé k instalaci dětské autosedačky tohoto typu.
U: Místo, které umožňuje upevnění dětské autosedačky homologované jako „univerzální“, pomocí bezpečnostního pásu;
zkontrolujte možnost montáže.
(1): dětská autosedačka otočená ve směru jízdy, opěradlo dětské autosedačky umístěte do kontaktu s opěradlem sedadla.
Demontujte hlavovou opěrku. Posuňte sedadlo vozidla co nejvíce dozadu a co nejvýše a mírně sklopte opěradlo (asi o 25°).
(2)NEBEZPEČÍ USMRCENÍ NEBO VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ. Před instalací dětské autosedačky umístěné proti směru jízdy na
sedadle předního spolucestujícího nezapomeňte zkontrolovat, zda je airbag řádně deaktivovaný (viz «Airbag na straně
spolucestujícího a dětské autosedačky – deaktivace airbagů» v této kapitole).
106
BEZPEČNOST
Page 109 of 236
Kombi, 5 míst
před usazením cestujícího nebo instalací dětské autosedačky zkontrolujte stav airbagů.
Dětská autosedačka upevněná pomocí bezpečnostního pásu
U: Místo, které umožňuje upevnění dětské autosedačky homologované jako „univerzální“ pomocí bezpečnostního pásu.
: Místo, kde je zakázáno dětskou autosedačku montovat.
196T36605
107
Page 110 of 236

Následující tabulka uvádí stejné informace jako předchozí schéma v souladu s platnými předpisy.
Verze kombi, 5 míst
Typ dětské
autosedačkyHmotnost dítěteMísto spolujezdce
vpředu (1) (2)Místo na kraji vzadu Místo uprostřed vzadu
Středová korbička
Skupina 0< (do) 10 kg XU (3)
U (3)
U (3)
Skořepinová sedačka
otočená proti směru
jízdySkupina0a0+<13kg U U(4) U(4)
Sedačka otočená proti
směru jízdySkupina 0+
a1
18 kgU U (4) U (4)
Sedačka otočená ve
směru jízdySkupina 1od9do18kg X U(5) U(5)
PodsedákSkupina2a3od 15 do 25 kg a od
22 do 36 kgX U (5) U (5)
X: místo nezpůsobilé k instalaci dětské sedačky tohoto typu.
U: místo, které umožňuje upevnění dětské autosedačky homologované jako „univerzální“, pomocí bezpečnostního pásu;
zkontrolujte možnost montáže.
(2): Posuňte sedadlo vozidla co nejvíce dozadu a co nejvýše a mírně sklopte opěradlo (asi o 25°).
(3): korbička se instaluje příčně ke směru jízdy a zabírá minimálně dvě místa. Nohy dítěte musí směřovat ke dveřím vozidla.
(4): Posuňte přední sedadlo vozidla co nejvíce dopředu, abyste mohli upevnit dětskou autosedačku otočenou proti směru jízdy,
pak ho potáhněte zpět na maximum, ale tak, aby se sedadlo dětské sedačky nedotýkalo.
(5): dětská autosedačka otočená ve směru jízdy, opěradlo dětské autosedačky umístěte do kontaktu s opěradlem sedadla.
V každém případě vyjměte opěrku hlavy zadního sedadla, na kterém je umístěna dětská autosedačka. To je třeba provést před
umístěním dětské autosedačky (viz odstavec „Zadní opěrky hlavy“ v kapitole “Seznámení s vozidlem”). Neposunujte sedadlo
před dítětem dozadu na více než polovinu regulační dráhy kolejniček a nesklápějte opěradlo do úhlu více než 25°.
108
BEZPEČNOST
Page 111 of 236
Kombi, 6 míst
před usazením cestujícího nebo instalací dětské autosedačky zkontrolujte stav airbagů.
Dětská autosedačka upevněná pomocí bezpečnostního pásu
U: Místo, které umožňuje upevnění dětské autosedačky homologované jako „univerzální“ pomocí bezpečnostního pásu;
: Místo, kde je zakázáno dětskou autosedačku montovat.
197T36603
109
Page 112 of 236

Následující tabulka uvádí stejné informace jako předchozí schéma v souladu s platnými předpisy.
Verze kombi, 6 míst
Typ dětské
autosedačkyHmotnost dítěteMísto vpředu Místo vzadu
uprostřed na kraji na kraji uprostřed
Středová korbička
Skupina 0< (do) 10 kg X X U (2) U (2)
Skořepinová
sedačka otočená
proti směru jízdy
Skupina0a0+< 13 kg X U U (3) U (3)
Sedačka otočená
proti směru jízdy
Skupina 0+ a 1
18 kgX U U (3) U (3)
Sedačka otočená
ve směru jízdy
Skupina 1od9do18kg X X U(4) U(4)
PodsedákSkupina
2a3od 15 do 25 kg a od
22 do 36 kgX X U (4) U (4)
X: místo nezpůsobilé k instalaci dětské sedačky tohoto typu.
U: místo, které umožňuje upevnění dětské autosedačky homologované jako „univerzální“, pomocí bezpečnostního pásu;
zkontrolujte možnost montáže.
(2): korbička se instaluje příčně ke směru jízdy a zabírá minimálně dvě místa. Nohy dítěte musí směřovat ke dveřím vozidla.
(3): Přední sedadlo vozidla posuňte co nejvíce dopředu, abyste mohli upevnit dětskou autosedačku otočenou proti směru jízdy,
pak ji posuňte dozadu na maximum ale tak, aby se dětské sedačky nedotýkalo.
(4): dětská autosedačka otočená ve směru jízdy, opěradlo dětské autosedačky umístěte do kontaktu s opěradlem sedadla.
V každém případě vyjměte opěrku hlavy zadního sedadla, na kterém je umístěna dětská autosedačka. To je třeba provést před
umístěním dětské autosedačky (viz odstavec „Zadní opěrky hlavy“ v kapitole “Seznámení s vozidlem”). Neposunujte sedadlo
před dítětem dozadu na více než polovinu regulační dráhy kolejniček a nesklápějte opěradlo do úhlu více než 25°.
110
BEZPEČNOST