Page 65 of 196
63
Varnost
5SedežOtrokova teža in starost
Pod 13 kg(skupini 0 (a) in 0+)Do starosti približno 1 leta
Od 9 do 18 kg(skupina 1)Od 1 do približno 3 let
Od 15 do 25 kg(skupina 2)Od 3 do približno 6 let
Od 22 do 36 kg(skupina 3)Od 6 do približno 10 let
Sovoznikov sedež (b)U
Sovoznikova sedežna klop s sredinskim in stranskima sedežema (b)
Sredinska sedeža in stranski sedeži v 2. in 3. vrsti
(a)Skupina 0: od rojstva do 10 kg.
(b)Preden otroka namestite na ta sedež, preverite veljavno zakonodajo.
USedež je primeren za namestitev otroškega sedeža, ki je pritrjen z varnostnim pasom, univerzalno homologiran in v katerem je otrok s hrbtom in/ali obrazom obrnjen v smeri vožnje.
Pritrdišča ISOFIX
Če je vozilo opremljeno s pritrdišči ISOFIX, so ta označena z nalepkami.Vsak sedež je opremljen s tremi obroči:
– dvema sprednjima obročema, ki sta nameščena med naslonom in blazino sedeža vozila,
– zadnjim obročem za pritrditev zgornjega pasu (TOP TETHER).
Page 66 of 196

64
Varnost
Stikalo za varnost otrok
Preprečuje odpiranje stranskih drsnih vrat iz notranjosti.
Sistem za pritrditev ISOFIX omogoča hitro, zanesljivo in varno namestitev otroškega sedeža v vozilo.Otroški sedeži ISOFIX so opremljeni z dvema zaskočkama, ki ju pripnete na sprednja obroča.Nekateri so opremljeni tudi z zgornjim pasom, ki se pripne na zadnji obroč.
Za pritrditev tega pasu odstranite in pospravite vzglavnik, preden na to mesto namestite otroški sedež (ko odstranite otroški sedež, ga namestite nazaj). Nato pritrdite kavelj na zadnji obroč in napnite zgornji pas.
Nepravilno nameščen otroški sedež v primeru nesreče ogroža otrokovo varnost.Če želite izvedeti več o namestitvi otroških sedežev ISOFIX v vozilo, glejte tabelo za mesto otroških sedežev ISOFIX.
Tabela z možnostmi namestitev otroških sedežev ISOFIX
V tej tabeli so v skladu z evropsko zakonodajo navedene možnosti namestitve otroških sedežev ISOFIX na avtomobilske sedeže, opremljene s pritrdišči ISOFIX.Za univerzalne in poluniverzalne otroške sedeže ISOFIX je velikost otroškega sedeža ISOFIX, za katero se uporabljajo črke od A do G, označena na otroškem sedežu poleg logotipa ISOFIX.
Pod 10 kg(skupina 0)Do približno 6 mesecev
Pod 10 kg(skupina 0)Pod 13 kg(skupina 0+)Do starosti približno 1 leta
Od 9 do 18 kg(skupina 1)Od 1 do približno 3 let
Vrsta otroškega sedeža ISOFIXKošara za dojenčka"sedež, v katerem je otrok s hrbtom obrnjen v smeri vožnje""sedež, v katerem je otrok z obrazom obrnjen v smeri vožnje"
Razred velikosti
sedeža ISOFIX
FGCDECDAB1
Zadnja stranska sedeža v 2. vrsti s samostojnimi sedeži v 1. vrsti
IUFIUFIUF
Page 67 of 196
65
Varnost
5Pod 10 kg(skupina 0)Do približno 6 mesecev
Pod 10 kg(skupina 0)Pod 13 kg(skupina 0+)Do starosti približno 1 leta
Od 9 do 18 kg(skupina 1)Od 1 do približno 3 let
Vrsta otroškega sedeža ISOFIXKošara za dojenčka"sedež, v katerem je otrok s hrbtom obrnjen v smeri vožnje""sedež, v katerem je otrok z obrazom obrnjen v smeri vožnje"
Razred velikosti sedeža ISOFIXFGCDECDAB1
Zadnja stranska sedeža v 2. vrsti z dvosedežno klopjo v 1. vrsti
IUFXIUFXIUF
IUFSedež je primeren za namestitev univerzalnega otroškega sedeža ISOFIX. Otroški sedeži ISOFIX, v katerih je otrok z obrazom obrnjen v smeri vožnje in ki so opremljeni z zgornjim pasom, ki je pritrjen na zgornji obroč sedežev ISOFIX v vozilu.
XSedež ni primeren za namestitev otroškega sedeža ISOFIX navedenega razreda velikosti.
Stikalo za varnost otrok
Preprečuje odpiranje stranskih drsnih vrat iz notranjosti.
► Pritisnite stikalo na robu stranskih vrat.
Page 68 of 196

66
Vožnja
Priporočila za vožnjo
► Vedno upoštevajte prometne predpise in vozite zbrano, ne glede na razmere v prometu.► Opazujte okolico in roke držite na volanu, da se boste lahko odzvali na morebitne dogodke.► Vozite zmerno, predvidevajte zaviranje in ohranjajte daljšo varnostno razdaljo, predvsem v slabem vremenu.► Ustavite vozilo in opravite postopke, ki zahtevajo pozornost (npr. prilagoditve).► Med daljšimi vožnjami vsaki dve uri poskrbite za premor.
Pomembno!
Motorja nikoli ne pustite delovati v zaprtem prostoru brez zadostnega prezračevanja. Motorji z notranjim zgorevanjem oddajajo strupene izpustne pline, kot je ogljikov monoksid. Obstaja nevarnost zastrupitve in smrti!
V izjemnih zimskih pogojih (pri temperaturi pod –23 °C) pustite delovati motor v prostem teku 4 minute, preden speljete, da tako zagotovite ustrezno in dolgo delovanje mehanskih delov vozila (motorja in menjalnika).
Nikoli ne vozite z zategnjeno parkirno zavoro To lahko povzroči pregretje in poškodbe zavornega sistema!
Vozila ne parkirajte ali pustite z delujočim motorjem na vnetljivih površinah (suha trava, posušeni listi, papir itd.). Izpušni sistem je še nekaj minut po izklopu motorja zelo vroč. Nevarnost požara!
Vozila z delujočim motorjem nikoli ne puščajte brez nadzora. Če morate vozilo zapustiti, medtem ko motor deluje, zategnite parkirno zavoro in prestavno ročico prestavite v prosti tek ali v položaj N ali P (odvisno od vrste menjalnika).
Nikoli ne puščajte otrok samih v vozilu brez nadzora.
Za zagotavljanje daljše življenjske dobe vozila in vaše varnosti, pri vožnji vedno upoštevajte previdnostne ukrepe, navedene v nadaljevanju:
Manevrirajte previdno in pri nizki hitrosti
Mere vašega vozila se po širini, višini in dolžini razlikujejo od lažjih vozil in nekatere predmete v
bližini se zelo težko opazi. Manevrirajte počasi.Pred zavijanjem se prepričajte, da na sredini višine ob straneh ni nobenih ovir. Preden zapeljete vzvratno, se prepričajte, da še posebej na zgornjem zadnjem delu ni nobenih ovir. Pazite na zunanje mere, ki so lahko povečane zaradi nameščene lestve.
Pravilno natovorite vozilo
Natovorjena masa mora biti v okviru najvišje dovoljene mase za vožnjo.Da ne bi prišlo do neravnotežja vozila, mora biti tovor pravilno razporejen glede na sredino, najtežji del tovora pa mora biti na predelu med zadnjimi kolesi.Še posebej je odsvetovano nalaganje težkega tovora na zunanji strešni prtljažnik. Pri natovarjanju morate upoštevati tudi maksimalno dovoljeno obremenitev posameznih pritrdišč strešnega prtljažnika. Upoštevajte maksimalno dovoljeno maso v skladu s specifikacijami prodajne mreže CITROËN. Tovor mora biti dobro pritrjen. Tovor, ki v notranjosti vozila ni dobro pritrjen, lahko moti upravljanje vozila in poveča tveganje za nesrečo.Če je vaše vozilo opremljeno s prekucnikom, morate glede višine in širine tovora upoštevati predpisane mere vozila.
Vozite previdno in učinkovito
V ovinkih ne vozite prehitro. Predvidite zaviranje, ker je včasih zavorna razdalja povečana, še posebno na mokrih in spolzkih cestah. Bodite pozorni na sunke vetra v bočno stran vozila. Premišljena ekovožnja omogoča prihranke pri gorivu, zato pospešujte postopno, predvidite
upočasnjevanja in prilagodite hitrost glede na situacijo.Dovolj zgodaj nakažite spremembo smeri, da boste dobro vidni ostalim udeležencem v prometu.
Primerno poskrbite za vozilo
Tlak v pnevmatikah v barih mora znašati najmanj do vrednosti, ki je navedena na nalepki, oziroma višji za 0,2 do 0,3 bare v primeru dolgega potovanja.
Vožnja po poplavljenem
cestišču
Vožnja po poplavljenem cestišču je odsvetovana, ker lahko povzroči hude poškodbe motorja, menjalnika in seveda električnega sistema vašega vozila.
Če se vožnji po poplavljenem cestišču ni mogoče izogniti:► prepričajte se, da na cestišču ni več kot
15 cm vode, in pri tem upoštevajte višino valovanja, ki ga lahko povzročijo drugi v vaši okolici,► izklopite funkcijo Stop & Start,
Page 69 of 196

67
Vožnja
6upočasnjevanja in prilagodite hitrost glede na situacijo.Dovolj zgodaj nakažite spremembo smeri, da boste dobro vidni ostalim udeležencem v prometu.
Primerno poskrbite za vozilo
Tlak v pnevmatikah v barih mora znašati najmanj do vrednosti, ki je navedena na nalepki, oziroma višji za 0,2 do 0,3 bare v primeru dolgega potovanja.
Vožnja po poplavljenem
cestišču
Vožnja po poplavljenem cestišču je odsvetovana, ker lahko povzroči hude poškodbe motorja, menjalnika in seveda električnega sistema vašega vozila.
Če se vožnji po poplavljenem cestišču ni mogoče izogniti:► prepričajte se, da na cestišču ni več kot
15 cm vode, in pri tem upoštevajte višino valovanja, ki ga lahko povzročijo drugi v vaši okolici,► izklopite funkcijo Stop & Start,
► vozite čim počasneje in na izklapljajte motorja. V nobenem primeru ne presezite hitrosti 10 km/h,► ne ustavljajte se in ne ugašajte motorja.Ko zapustite poplavljeno cestišče, takoj ko je mogoče, večkrat narahlo pritisnite zavoro, da se zavorni diski in zavorne ploščice posušijo.Če niste prepričani o stanju svojega vozila, naj delovanje preveri servisna mreža CITROËN ali kvalificirana servisna delavnica.
V primeru vleke
Pri vleki je vlečno vozilo bolj obremenjeno, voznik pa mora biti dodatno pozoren.
Upoštevajte največjo dovoljeno maso obremenitve vozila.Nadmorska višina: zmanjšajte največjo obremenitev za 10 % na vsakih 1000 metrov višine; gostota zraka se zmanjšuje z višino in zmogljivost motorja se zmanjša.
Novo vozilo: ne vlecite prikolice, dokler z vozilom ne prevozite vsaj 1000 kilometrov.
Kadar je zunanja temperatura povišana, zaradi lažjega ohlajanja motorja po zaustavitvi vozila počakajte še eno do dve minuti, preden ustavite motor.
Preden speljete
Vertikalna obremenitev vlečne kljuke
► Tovor na prikolici porazdelite tako, da so najtežji predmeti čim bližje osi in da obremenitev vlečne kljuke (na točki, kjer je prikolica pripeta na vozilo) ne presega največje dovoljene obremenitve.
Pnevmatike
► Preverite tlak v pnevmatikah vlečnega vozila in prikolice ter upoštevajte priporočene vrednosti.
Osvetlitev
► Preverite električno signalizacijo prikolice in višino svetlobnega snopa žarometov vašega vozila.
Če uporabljate originalno vlečno kljuko CITROËN, se funkcija pomoči pri vzvratnem parkiranju samodejno izklopi.
Med vožnjo
Ohlajanje
Zaradi vleke prikolice v klanec se poveča temperatura hladilne tekočine. Največja dovoljena obremenitev prikolice na klancu je odvisna od naklona in zunanje temperature. Pri povečanju števila vrtljajev motorja se zmogljivost hlajenja ventilatorja ne poveča.► Za zmanjševanje segrevanja zmanjšajte hitrost in število vrtljajev motorja.
Page 70 of 196

68
Vožnja
Vedno bodite pozorni na temperaturo hladilne tekočine.Če začneta svetiti opozorilna lučka in lučka STOP, čim prej ustavite vozilo in izklopite motor.
Zavore
Pri vleki prikolice se zavorna pot poveča. Da bi se izognili pregrevanju zavor, priporočamo zaviranje z motorjem.
Bočni veter
Upoštevajte povečano občutljivost vozila na bočni veter.
Zaščita proti kraji
Elektronska zapora
Ključi so opremljeni s funkcijo elektronske zapore vžiga.S pomočjo te funkcije se sistem za napajanje motorja zaklene. Samodejno se vključi, ko izvlečete ključ iz kontaktne ključavnice.
Ko vključite kontakt, se vzpostavi povezava med ključem in sistemom elektronske zapore vžiga.Opozorilna lučka ugasne, ko sistem prepozna kodo ključa, kontakt je vključen in lahko zaženete motor.
Če sistem kode ključa ne prepozna, motorja ne morete zagnati. Uporabite drug ključ. Za popravilo okvarjenega ključa se obrnite na prodajno mrežo CITROËN.
Skrbno si zapišite številko ključa, ker bo v primeru njegove izgube poseg v prodajni mreži CITROËN učinkovitejši in hitrejši, če boste predložili to številko in kartico z zaupno kodo.
Ne posegajte v sistem za elektronsko zaporo zagona motorja.Ne pritiskajte po nepotrebnem na gumbe daljinskega upravljalnika, saj lahko nehote in nevede odklenete vozilo, tudi če imate daljinski upravljalnik v žepu.Sočasna uporaba visokofrekvenčnih naprav (prenosni telefoni, hišne alarmne naprave itd.), lahko začasno zmoti delovanje daljinskega upravljalnika.Daljinski upravljalnik ne deluje, ko je ključ v kontaktni ključavnici, četudi je kontakt izključen, razen pri ponovni inicializaciji.
Če vozite z zaklenjenimi vrati, je lahko v nujnem primeru dostop do potniškega prostora otežen.
Zaradi varnosti (otroci v vozilu) odstranite ključ iz kontaktne ključavnice vsakič, ko zapustite vozilo, pa čeprav le za kratek čas.
Ob nakupu rabljenega vozila:– preverite, ali vam je prejšnji lastnik izročil kartico z zaupno kodo,– obrnite se na prodajno mrežo CITROËN, kjer bodo opravili postopek ponovnega
shranjevanja ključev v pomnilnik. Tako boste prepričani, da je zagon vozila mogoč samo z vašimi ključi.
Kartica z zaupno kodo
Kartico so vam izročili ob predaji vozila skupaj z rezervnim ključem.Vsebuje identifikacijsko kodo, ki jo prodajna mreža CITROËN potrebuje za izvajanje del na elektronski blokadi vžiga. Koda je skrita za filmom, ki ga odstranite samo, če je potrebno.Kartico shranite na varnem mestu, vendar ne v
notranjosti vozila.Kartico hranite na varnem mestu in je nikoli ne puščajte v vozilu. Če odidete na daljšo pot, imejte kartico in osebne dokumente pri sebi.
Speljevanje in zaustavitev
motorja
Kontaktna ključavnica
Položaj STOP: protivlomna zaščita.Kontakt je izključen.Položaj MAR: vključitev kontaktaUporabljate lahko določeno dodatno opremo.
Položaj AV V: zaganjalnikVključi se zaganjalnik.
Na ključ ali na daljinski upravljalnik ne obešajte težkih predmetov, saj lahko zaradi prevelike obremenitve pride do motenj v delovanju, ko je ključ v kontaktni ključavnici.
Page 71 of 196

69
Vožnja
6Speljevanje in zaustavitev
motorja
Kontaktna ključavnica
Položaj STOP: protivlomna zaščita.Kontakt je izključen.Položaj MAR: vključitev kontaktaUporabljate lahko določeno dodatno opremo.
Položaj AV V: zaganjalnikVključi se zaganjalnik.
Na ključ ali na daljinski upravljalnik ne obešajte težkih predmetov, saj lahko zaradi prevelike obremenitve pride do motenj v delovanju, ko je ključ v kontaktni ključavnici.
Zagon motorja
► Z aktivirano parkirno zavoro in menjalnikom v prostem teku obrnite ključ v položaj MAR.► Počakajte, da se ta opozorilna lučka izklopi, nato pa z aktiviranjem zaganjalnika (položaj AV V) zaženite motor.Trajanje svetenja opozorilne lučke je odvisno od vremenskih razmer. Ko je motor vroč, opozorilna lučka zasveti za nekaj trenutkov; motor lahko takoj zaženete.► Ko se motor zažene, spustite ključ.Opozorilna lučka blokadeČe zasveti ta opozorilna lučka, zamenjajte ključ, okvarjen ključ pa naj preverijo v servisni mreži CITROËN.
Izklop motorja
► Ustavite vozilo.► Premaknite ključ nazaj v položaj STOP.
Pri nizkih temperaturahV gorskih predelih in/ali mrzlih območjih je priporočljiva uporaba t. i. zimskega goriva,
ki je prilagojeno nizkim oz. zelo nizkim temperaturam.
Sistem stanja
pripravljenosti
akumulatorja
Če se vozilo dlje časa ne bo uporabljajo, na primer zaradi zimskega skladiščenja, močno priporočamo, da preklopite akumulator v stanje pripravljenosti, s čimer ga zaščitite in optimizirate njegovo življenjsko dobo.
Postopek preklopa akumulatorja v stanje pripravljenosti:► Izklopite motor (položaj STOP).
► Pritisnite rdeči gumb in obrnite ključ v položaj BATT.
Page 72 of 196

70
Vožnja
Akumulator približno 7 minut pozneje preide v stanje pripravljenosti.Ta čas je potreben, da:– lahko uporabnik zapusti vozilo in z daljinskim upravljalnikom zaklene vrata,– se izklopijo vsi električni sistemi vozila.
Ko je akumulator v stanju pripravljenosti, je dostop do vozila mogoč samo z odklepanjem mehanske ključavnice v voznikovih vratih.
Po preklopu iz stanja pripravljenosti akumulatorja se podatki (čas, datum, radijske postaje itd.) ohranijo.
Postopek preklopa akumulatorja iz stanja pripravljenosti:► Obrnite ključ v položaj MAR - ON.► Zaženite vozilo na običajen način (položaj AV V).
Parkirna zavora
Uporaba
► Aktivirajte parkirno zavoro, da zadržite vozilo na mestu.► Preden zapustite vozilo, preverite, ali je parkirna zavora pravilno aktivirana.
Parkirno zavoro aktivirajte samo, ko je vozilo ustavljeno.
Če parkirate na klancu, obrnite kolesa proti robniku in povlecite ročico parkirne zavore navzgor.Ko parkirate vozilo, ni nobene prednosti v tem, da preklopite menjalnik v prestavo, zlasti če je vozilo obremenjeno.
V primeru okvare hidravličnega zavornega sistemaČe se želite med vožnjo izogniti neželenemu premikanju vozila, med pritiskanjem na zavorno stopalko uporabite parkirno zavoro.Priporočamo, da v teh izjemnih okoliščinah nežno povlečete parkirno zavoro navzgor, da ne pride do blokade zadnjih koles (nevarnost zdrsa).
Sprostitev
► Nežno povlecite ročico navzgor in pritisnite gumb, da sprostite parkirno zavoro.Če med vožnjo sveti ta opozorilna lučka, to pomeni, da je parkirna zavora še vedno aktivirana ali da ni povsem sproščena.
Ročni menjalnik
Ko prestavljate ročico menjalnika, vedno do konca pritisnite na pedal sklopke.Nič ne sme ovirati delovanja pedala, zato:– pazite, da preprogo pravilno namestite,– nikoli ne polagajte preprog eno na drugo.Ne držite roke na držalu prestavne ročice, ker lahko tudi z rahlim pritiskom sčasoma povzročite obrabo notranjih elementov ohišja.
Prestavljanje v vzvratno
prestavo
► Za prestavljanje v vzvratno prestavo dvignite obroč pod glavo.
Nikoli ne prestavite v vzvratno prestavo, dokler ni vozilo popolnoma ustavljeno.
Premik je treba izvesti počasi, da se zmanjša hrup ob prestavljanju v vzvratno prestavo.
Če je vozilo tako opremljeno, se vklopijo parkirna zaznavala, ko je menjalnik v vzvratni prestavi; oglasi se zvočni signal.Za več informacij o parkirnih zaznavalih glejte ustrezen razdelek.
Kazalnik prestavljanja
Ta sistem priporoča preklop v višjo prestavo in tako zmanjša porabo goriva, odvisno od različice ali motorja.Priporočil za prestavljanje ni treba obvezno upoštevati. Pri izbiri najprimernejše prestave imajo najpomembnejšo vlogo lastnosti cestišča, gostota prometa in varnost. Voznik je zato še vedno odgovoren za odločitev, ali bo upošteval priporočila sistema ali ne.Sistema ni mogoče izklopiti.
Delovanje
Informacija se prikaže na prikazovalniku instrumentne plošče v obliki kontrolne
lučke SHIFT hkrati s puščico obrnjeno navzgor in vozniku sporoča, da lahko prestavi v višje prestavno razmerje.
Sistem prilagodi predloge menjav prestavnega razmerja pogojem vožnje (strm klanec, tovor, ...) in načinu vožnje