Page 113 of 456

113
3
Instruktionsbog til Supra 3-1. BETJENINGSKNAPPER
BETJENINGSKNAPPER
Der må kun anvendes visse
ISOFIX-børnesikringssystemer på
sæder til dette formål. Den tilhøren-
de størrelsesklasse og størrelseska-
tegori er angivet med et bogstav el-
ler en ISO-reference på et skilt på
barnesædet.
For oplysninger om, hvilke børnesik-
ringssystemer, der kan anvendes på
de pågældende sæder, og om bør-
nesikringssystemerne er egnet til el-
ler i overensstemmelse med ISOFIX, henvises til: sæder egnet til
børnesikringssystemer, se side 115. Gælder ikke Australien/New
Zealand:
Beslagene til de lavtsiddende ISOFIX-beslag sidder i mellemrum-
met mellem sædet og ryglænet.
Træk sikkerhedsselen væk fra om-
rådet med beslagene til barnesæ-
det.
1 Montér børnesikringssystemet,
se producentens anvisninger.
2 Kontrollér, at begge ISOFIX-be-
slag er fastlåst korrekt.
i-Size er et regelsæt for børnesik-
ringssystemer, som bruges til god-
kendelse af børnesikringssystemer.
Egnede ISOFIX-
børnesikringssystemer
Beslag til lavtsiddende
ISOFIX-beslag
Bemærkning vedrørende sikker-
hed
ADVARSEL
Hvis ISOFIX-børnesikringssyste-
merne ikke tilkobles korrekt, kan
ISOFIX-børnesikringssystemernes
beskyttende effekt være begrænset.
Der er risiko for personskade eller
dødsfald. Kontrollér, at det lavtsid-
dende forankringspunkt er tilkoblet
korrekt, og at ISOFIX-børnesikrings-
systemet sidder godt fast mod ryglæ-
net.
Position
Før der monteres et ISOFIX-
børnesikringssystem
Montering af ISOFIX-
børnesikringssystemer
i-Size-børnesikringssystemer
Generelt
OM99T05DK.book Page 113 Friday, September 13, 2019 1:26 PM
Page 114 of 456

114
Instruktionsbog til Supra3-1. BETJENINGSKNAPPER
Der er et monteringspunkt til den
øverste sikringsstrop på ISOFIX-
børnesikringssystemer.
1
Kørselsretning
2 Nakkestøtte
3 Krog til den øverste sikringsstrop
4 Monteringspunkt/-øje
5 Bilens gulv
6 Sæde
7 Øverste sikringsstrop
SymbolBetydning
Hvis dette symbol findes
i bilen, er bilen godkendt i
henhold til i-Size. Sym-
bolet viser monterings-
stederne til systemets
lavtsiddende beslag.
Det tilhørende symbol
viser monteringsstedet
for den øverste sikrings-
strop.
Beslag til den øverste
ISOFIX-sikringsstrop
Bemærkninger vedrørende
sikkerhed
ADVARSEL
Hvis den øverste fastgøringsstrop
bruges forkert sammen med børne-
sikringssystemet, kan den beskyt-
tende effekt være nedsat. Der er
risiko for personska de. Kontrollér at
den øverste sikringsstrop ikke føres til
den øverste fastgøringsstrop over
skarpe kanter, og at den ikke er
snoet.
BEMÆRK
Monteringspunkterne for de øverste
sikringsstropper på børnesikringssy-
stemer er kun beregnet til disse sik-
ringsstropper. Mont eringspunkterne
kan blive beskadiget, hvis der fastgø-
res andre objekter. Der er risiko for
tingsskade. Der må kun fastgøres
børnesikringssystemer til de øverste
sikringsstropper.
Monteringspunkter
SymbolBetydning
Det tilhørende symbol
viser monteringsstedet
for den øverste sikrings-
strop.
Placering af
sikringsstroppen
OM99T05DK.book Page 114 Friday, September 13, 2019 1:26 PM
Page 115 of 456

115
3
Instruktionsbog til Supra 3-1. BETJENINGSKNAPPER
BETJENINGSKNAPPER
1
Åbn dækslet på monteringspunk-
tet.
2 Før den øverste sikringsstrop
over nakkestøtten til monterings-
punktet.
3 Fastgør sikringsstroppens krog til
monteringspunktet.
4 Stram sikringsstroppen.
Lovgivningen for, hvilke barnesæ-
der, der er tilladt til forskellige alders-
grupper og vægtklasser, kan variere
fra land til land. Du skal overholde
de regler, der gælder i dit land.
Du kan få flere oplysninger hos en
autoriseret Toyota-forhandler/-repa-
ratør eller andre kvalificerede fag-
folk.
Oplysninger om, hvilke børnesik-
ringssystemer, der kan anvendes på
de pågældende pladser i henhold til
standarderne ECE-R 16 og ECE-R
129.
Venstrestyret
Højrestyret
Fastgøring af den øverste
sikringsstrop til
monteringspunktet
Egnede pladser til
børnesikringssystemer
Oversigt
Generelt
Passagersædets egnethed til
børnesikringssystemer (gælder
ASEAN-lande med lavtsiddende
ISOFIX-beslag og kontakt til
manuel til-/frakobling af airbag)
*1, 2
*3
Velegnet til et børnesikringssy-
stem i kategorien "universal" til
fastgørelse med sikkerhedsse-
len.
Egnet ISOFIX-børnesikringssy-
stem.
OM99T05DK.book Page 115 Friday, September 13, 2019 1:26 PM
Page 116 of 456

116
Instruktionsbog til Supra3-1. BETJENINGSKNAPPER
*1: Flyt forsædet helt tilbage. Hvis forsæ-
dets højde kan justeres, skal det stil-
les i øverste position.
*2: Stil ryglænet i den mest oprette positi-on. Hvis der er et mellemrum mellem
barnesædet og ryglænet ved monte-
ring af et fremadvendt barnesæde,
kan ryglænet vippes bagud, indtil der
er god kontakt.
*3: Der må kun brug es et fremadvendt
børnesikringssystem, når kontakten
til manuel til-/frakobling af airbags er
slået til.
Venstrestyret
Højrestyret
*1: Flyt forsædet helt tilbage. Hvis forsæ-
dets højde kan justeres, skal det stil-
les i øverste position.
*2: Stil ryglænet i den mest oprette positi- on. Hvis der er et mellemrum mellem
barnesædet og ryglænet ved monte-
ring af et fremadvendt barnesæde,
kan ryglænet vippes bagud, indtil der
er god kontakt.
Beslag til toprem medfølger.
Brug aldrig et bagudvendt bør-
nesikringssystem på forsædet,
når kontakten til manuel til-/fra-
kobling af airbags er slået til.
Passagersædets egnethed til bør-
nesikringssystemer (gælder
ASEAN-lande uden
lavtsiddende
ISOFIX-beslag og kontakt til
manuel til-/frakobling af airbag)
*1, 2*3
Velegnet til et børnesikringssy-
stem i kategorien "universal" til
fastgørelse med sikkerhedsse-
len.
Brug aldrig et bagudvendt bør-
nesikringssystem på forsædet.
OM99T05DK.book Page 116 Friday, September 13, 2019 1:26 PM
Page 117 of 456

117
3
Instruktionsbog til Supra 3-1. BETJENINGSKNAPPER
BETJENINGSKNAPPER
*3: Der må kun brug
es et fremadvendt
børnesikringssystem.
*1: Flyt forsædet helt tilbage. Hvis forsæ-
dets højde kan justeres, skal det stil-
les i øverste position.
*2: Stil ryglænet i den mest oprette positi- on. Hvis der er et mellemrum mellem
barnesædet og ryglænet ved monte-
ring af et fremadvendt barnesæde,
kan ryglænet vippes bagud, indtil der
er god kontakt.
*3: Der må kun bruges et fremadvendt børnesikringssystem, når kontakten
til manuel til-/frakobling af airbags er
slået til.
Passagersædets egnethed til
børnesikringssystemer (gælder for
Mexico)
*1, 2
*3
Velegnet til et børnesikringssy-
stem i kategorien "universal" til
fastgørelse med sikkerhedsse-
len.
Velegnet til børnesikringssyste-
mer angivet på anbefalede bør-
nesikringssystemer og i
egnethedstabellen ( S. 127).
Egnet ISOFIX-børnesikringssy-
stem.
Beslag til toprem medfølger.
Brug aldrig et bagudvendt bør-
nesikringssystem på forsædet,
når kontakten til manuel til-/fra-
kobling af airbags er slået til.
OM99T05DK.book Page 117 Friday, September 13, 2019 1:26 PM
Page 118 of 456

118
Instruktionsbog til Supra3-1. BETJENINGSKNAPPER
*1: Flyt forsædet helt tilbage. Hvis forsæ-
dets højde kan justeres, skal det stil-
les i øverste position.
*2: Stil ryglænet i den mest oprette positi-on. Hvis der er et mellemrum mellem
barnesædet og ryglænet ved monte-
ring af et fremadvendt barnesæde,
kan ryglænet vippes bagud, indtil der
er god kontakt.
*3: Der må kun bruges et fremadvendt børnesikringssystem, når kontakten
til manuel til-/frakobling af airbags er
slået til.
Passagersædets egnethed til
børnesikringssystemer (gælder
Sydafrika med lavtsiddende
ISOFIX-beslag og kontakt til
manuel til-/frakobling af airbag)
*1, 2
*3
Velegnet til et børnesikringssy-
stem i kategorien "universal" til
fastgørelse med sikkerhedsse-
len.
Egnet ISOFIX-børnesikringssy-
stem.
Beslag til toprem medfølger.
Brug aldrig et bagudvendt bør-
nesikringssystem på forsædet,
når kontakten til manuel til-/fra-
kobling af airbags er slået til.
Passagersædets egnethed til
børnesikringssystemer (gælder
Sydafrika, Australien og New
Zealand uden lavtsiddende
ISOFIX-beslag og kontakt til
manuel til-/frakobling af airbag)
*1, 2*3
OM99T05DK.book Page 118 Friday, September 13, 2019 1:26 PM
Page 119 of 456

119
3
Instruktionsbog til Supra 3-1. BETJENINGSKNAPPER
BETJENINGSKNAPPER
*1: Flyt forsædet helt tilbage. Hvis forsæ-
dets højde kan justeres, skal det stil-
les i øverste position.
*2: Stil ryglænet i den mest oprette positi-on. Hvis der er et mellemrum mellem
barnesædet og ryglænet ved monte-
ring af et fremadvendt barnesæde,
kan ryglænet vippes bagud, indtil der
er god kontakt.
*3: Der må kun brug es et fremadvendt
børnesikringssystem.
Venstrestyret
Højrestyret
*1: Flyt forsædet helt tilbage. Hvis forsæ-
dets højde kan justeres, skal det stil-
les i øverste position.
Velegnet til et børnesikringssy-
stem i kategorien "universal" til
fastgørelse med sikkerhedsse-
len.
Brug aldrig et bagudvendt bør-
nesikringssystem på forsædet.
Passagersædets egnethed til
børnesikringssystemer (gælder for
Ukraine, Rusland, Israel, Tyrkiet,
Hviderusland, Moldova,
Aserbajdsjan, Armenien,
Georgien, Usbekistan,
Kasakhstan, Kirgisistan, Tajikistan
og Turkmenistan uden
lavtsiddende ISOFIX-beslag og
kontakt til manuel til-/frakobling af
airbag)
*1, 2*3
Velegnet til et børnesikringssy-
stem i kategorien "universal" til
fastgørelse med sikkerhedsse-
len.
Velegnet til børnesikringssyste-
mer angivet på anbefalede bør-
nesikringssystemer og i
egnethedstabellen (
S. 133).
Brug aldrig et bagudvendt bør-
nesikringssystem på forsædet.
OM99T05DK.book Page 119 Friday, September 13, 2019 1:26 PM
Page 120 of 456

120
Instruktionsbog til Supra3-1. BETJENINGSKNAPPER
*2: Stil ryglænet i den mest oprette positi-
on. Hvis der er et mellemrum mellem
barnesædet og ryglænet ved monte-
ring af et fremadvendt barnesæde,
kan ryglænet vippes bagud, indtil der
er god kontakt.
*3: Der må kun brug es et fremadvendt
børnesikringssystem.
Venstrestyret
Højrestyret
*1: Flyt forsædet helt tilbage. Hvis forsæ-
dets højde kan justeres, skal det stil-
les i øverste position.
*2: Stil ryglænet i den mest oprette positi- on. Hvis der er et mellemrum mellem
barnesædet og ryglænet ved monte-
ring af et fremadvendt barnesæde,
kan ryglænet vippes bagud, indtil der
er god kontakt.
Passagersædets egnethed til
børnesikringssystemer (gælder for
Ukraine, Rusland, Israel, Tyrkiet,
Hviderusland, Moldova,
Aserbajdsjan, Armenien,
Georgien, Usbekistan,
Kasakhstan, Kirgisistan, Tajikistan
og Turkmenistan med
lavtsiddende ISOFIX-beslag og
kontakt til manuel til-/frakobling af
airbag)
*1, 2
*3
Velegnet til et børnesikringssy-
stem i kategorien "universal" til
fastgørelse med sikkerhedsse-
len.
Velegnet til børnesikringssyste-
mer angivet på anbefalede bør-
nesikringssystemer og i
egnethedstabellen ( S. 132).
Egnet ISOFIX-børnesikringssy-
stem.
Beslag til toprem medfølger.
Brug aldrig et bagudvendt bør-
nesikringssystem på forsædet,
når kontakten til manuel til-/fra-
kobling af airbags er slået til.
OM99T05DK.book Page 120 Friday, September 13, 2019 1:26 PM