Page 265 of 506

264
Snehové reťaze
V zimnom období zlepšujú snehové reťaze pohon kolies, ako aj správanie vozidla počas brzdenia.
Snehové reťaze môžu byť namontované len na predných kolesách.
Pri používaní snehových reťazí je potrebné dodržiavať nariadenia a predpisy platné v danej krajine, ako aj maximálnu povolenú rýchlosť.
So založenými snehovými reťazami nejazdite na vozovke bez snehu, aby ste nepoškodili pneumatiky na vašom vozidle a prípadne aj vozovku. Ak je vaše vozidlo vybavené hliníkovými diskami, skontrolujte, či žiadna časť snehových reťazí alebo uchytení nie je v kontakte s diskom kolesa.
Používajte výhradne reťaze, ktoré sú určené pre montáž na typ kolies vášho vozidla:
Môžete takisto použiť protišmykové návleky.Viac informácií vám poskytne autorizovaný predajca alebo ser vis Toyota alebo iný riadne kvalifikovaný a vhodne vybavený profesionál.
Odporúčania týkajúce sa použitia
F Ak je potrebné založiť snehové reťaze počas vašej cesty, zastavte vozidlo na rovnom povrchu, na okraji vozovky.F Zatiahnite parkovaciu brzdu a prípadne podložte kolesá klinmi, aby sa vozidlo nešmýkalo.F Pri montáži snehových reťazí dodržiavajte pokyny výrobcu.F Opatrne sa s vozidlom rozbehnite a chvíľu
jazdite rýchlosťou do 50 km/h.F Zastavte vozidlo a skontrolujte, či sú snehové reťaze správne napnuté.
Rozmery originálnych pneumatíkTyp reťazí
215/65 R16rozmer článku 12 mm
215/60 R17-225/55 R17
Odporúča sa vyskúšať si montáž
snehových reťazí ešte pred cestou, na rovnom a suchom povrchu.
Praktické informácie
Page 266 of 506
265
Ťahanie prívesu
Odporúčame používať originálne ťažné zariadenia Toyota a ich zväzky, ktoré boli otestované a schválené vo fáze návrhu vášho vozidla a montáž ťažného zariadenia bola zverená autorizovanému predajcovi alebo ser visu Toyota alebo inému riadne kvalifikovanému a vhodne vybavenému profesionálovi.
V prípade montáže ťažného zariadenia mimo sieť Toyota je nevyhnutné riadiť sa odporúčaniami výrobcu.
Vaše vozidlo je predovšetkým určené na prepravu osôb a batožiny, možno ho však použiť aj na ťahanie prívesu.Jazda s prívesom kladie na ťahajúce vozidlo vyššiu záťaž a vyžaduje od vodiča zvýšenú opatrnosť.
Viac informácií o Odporúčaniach pre jazdu, zvlášť v prípade ťahania prívesu, nájdete v príslušnej kapitole.
7
Praktické informácie
Page 267 of 506

266
Úsporný režim energie
Systém, ktorý riadi dobu používania niektorých funkcií z dôvodu zabezpečenia dostatočného nabitia batérie.Po vypnutí motora môžete ešte maximálne štyridsať minút používať funkcie, ako sú systém audio a telematika, stierače skla, stretávacie svetlá, stropné osvetlenie...
Vstup do režimu
Na displeji združeného prístroja sa zobrazí
správa o prechode do úsporného režimu a pôvodne aktívne funkcie sa vyradia z činnosti.Ak v danom okamihu práve používate telefón, váš hovor bude pokračovať po dobu približne 10 minút prostredníctvom bezdrôtovej súpravy vášho autorádia.
Opustenie režimu
Opätovné aktivovanie vyššie uvedených funkcií sa vykoná pri ďalšom použití vozidla.Ak si želáte použiť tieto funkcie hneď, naštartujte motor a ponechajte ho v chode:- po dobu menej ako desať minút na účely používania výbavy počas približne piatich minút,- po dobu viac ako desať minút na účely zachovania činnosti výbavy počas približne tridsiatich minút.Dodržiavajte čas uvedenia motora do chodu, aby ste zabezpečili správne dobitie batérie.Nepoužívajte opakované a zdĺhavé
naštartovanie motora pre dobitie batérie.Vybitá batéria neumožňuje naštartovať motor.Podrobnejšie informácie o 12 V batérii nájdete v príslušnej kapitole.
Režim časového odpojenia elektropríslušenstva
Systém, ktorý riadi niektoré funkcie v závislosti od množstva energie v batérii.Na vozidle za jazdy systém dočasne neutralizuje niektoré funkcie, ako sú napríklad klimatizácia, rozmrazovanie zadného okna...Neutralizované funkcie sú opäť automaticky aktivované, akonáhle to podmienky dovolia.
Praktické informácie
Page 268 of 506

267
Príslušenstvo
V sieti Toyota máte k dispozícii široký výber príslušenstva a originálnych náhradných dielov.Toto príslušenstvo a diely sú vhodné pre vaše vozidlo, spoločnosť Toyota ich plne odporúča a vzťahuje sa na ne záruka.
„Komfort“
Deflektory dverí, zapaľovač cigariet, podložky kufra, pevné ramienko na opierke hlavy, predný a zadný parkovací asistent, štýlové lapače nečistôt, systém usporiadania batožinového priestoru...
„Možnosti prepravy“
Priečinky batožinového priestoru, strešné tyče, nosič bicyklov na ťažnom zariadení, nosič bicyklov na strešných tyčiach, nosič lyží, strešný box, súprava k ťažnému zariadeniu...Ťažné zariadenie musí na vozidlo namontovať autorizovaný predajca alebo ser vis Toyota alebo iný riadne kvalifikovaný a vhodne vybavený profesionál.
„Štýl“
Ozdobné kryty kolies, krytky na disky, dverové prahy, hlavice radiacich pák...
„Bezpečnosť“
Alarm proti nedovolenému vniknutiu do vozidla, označenie skiel, zabezpečenie kolies proti krádeži, detské autosedačky, alkoholtester, lekárnička, výstražný trojuholník, ochranná reflexná vesta,
systém lokalizácie odcudzeného vozidla, riadiaca jednotka správy vozového parku, snehové reťaze, protišmykové kryty, hmlové svetlomety...
„Ochrana“
Koberce*, poťahy sedadiel kompatibilné s bočnými airbagmi, zásterky, bočné ochranné lišty, ochrana pre nárazníky, ochranná súprava pre nakladací priestor (drevená alebo plastová), prahy zadných dverí, koberček vzadu...
Montáž výbavy alebo elektropríslušenstva, ktoré nie sú schválené spoločnosťou Toyota, môže spôsobiť poruchu elektronických systémov vo vašom vozidle alebo
nadmernú spotrebu.Kontaktujte sieť Toyota, kde vám predstavia kompletnú ponuku výbavy a odporúčaného príslušenstva.
Inštalácia rádiokomunikačného vysielača
Pred akoukoľvek inštaláciou
rádiokomunikačných vysielačov s vonkajšou anténou ako dodatočného príslušenstva do vášho vozidla sa obráťte na sieť Toyota, kde vás oboznámia s vlastnosťami vysielačov (frekvenčné pásmo, maximálny výstupný výkon, poloha antény, špecifické podmienky inštalácie), ktoré možno nastaviť v súlade so smernicou o elektromagnetickej kompatibilite vozidiel (2004/104/ES).
Podľa právnych predpisov platných v danej krajine môžu byť niektoré bezpečnostné pr vky súčasťou povinnej výbavy vozidla: bezpečnostné reflexné vesty, výstražné trojuholníky, žiarovky, náhradné poistky, hasiaci prístroj,
lekárnička, ochranné zásterky na zadných kolesách.
* V záujme predídenia akémukoľvek riziku zablokovania pedálov:- dbajte na správne položenie a uchytenie koberčeka,- nikdy nepokladajte viacero koberčekov na seba.
7
Praktické informácie
Page 269 of 506

268
V sieti Toyota si môžete zadovážiť aj čistiace prostriedky a prostriedky na údržbu vozidla (exteriér a interiér) - vrátane ekologických produktov triedy „TECHNATURE“ - náhradné kvapaliny (kvapalina do ostrekovačov skla...), retušovacie perá a spreje príslušnej farby, zhodnej s farebným odtieňom vášho vozidla, náhradné náplne (náplň pre súpravu na dočasnú opravu pneumatiky...)...
„Multimediálny systém“
Džiak na smartfón, polointegrovaný držiak na tablet alebo na navigačný systém, zostava autorádií a prenosných navigačných systémov, záznamové zariadenie jazdy, bezdrôtová súprava s funkciou Bluetooth, DVD prehrávač, držiak multimediálneho zariadenia, asistenčné systémy vodiča, systém lokalizácie vozidla...
Pri akomkoľvek zásahu na vašom vozidle sa obráťte na kvalifikovaný ser vis, ktorý má potrebné znalosti, kompetenciu a vhodné vybavenie na výkon zásahov. To všetko je sieť Toyota schopná vám poskytnúť.
Strešné tyče/strešný nosič batožiny
Pre montáž priečnych strešných tyčí použite úchyty skonštruované na tento účel:F otvorte krytky úchytov na všetkých stršných tyčiach,F namontujte upevňovacie pr vky a jeden po druhom ich na streche zaistite,F skontrolujte, či sú strešné tyče správne uchytené (potiahnutím),F uzavrite krytky úchytov na všetkých strešných tyčiach.Strešné tyče sú vzájomne zameniteľné
prispôsobiteľné každému páru upínacieho zariadenia.
Na inštaláciu strešného nosiča batožiny použite úchyty navrhnuté na tento účel:F položte strešný nosič pred úchyty a úchyty na streche postupne utiahnite,F skontrolujte, či je strešný nosič dobre pripevnený (potiahnutím).
Dodržujte právne predpisy týkajúce sa prepravy predmetov dlhších ako vaše vozidlo, ktoré platia vo vašej krajine.
Maximálne zaťaženie každého upevňovacieho bodu pre výšku nákladu nepresahujúcu 40 cm: 25 kg.Zaťaženie podľa veľkosti vozidla:- compact (L1) s 8 bodmi: 200 kg- standard (L2) a long (L3) s 10 bodmi: 250 kgAk výška presahuje 40 cm, prispôsobte rýchlosť vozidla profilu vozovky, aby nedošlo k poškodeniu strešného nosiča a úchytov na streche vozidla.
Praktické informácie
Page 270 of 506
269
Výmena lišty stierača skla
Pred demontážou lišty
predného stierača
Demontáž
F Nadvihnite príslušné rameno stierača.F Odistite lištu a odstráňte ju.
Spätná montáž
F Založte príslušnú lištu stierača a zaistite ju.F Opatrne sklopte lištu stierača.
Po spätnej montáži lišty
predného stierača
F Zapnite zapaľovanie.F Opäť aktivujte ovládač stieračov skla, aby lišty stieračov zaujali pôvodnú polohu.
F V priebehu pr vej minúty po vypnutí zapaľovania aktivujte ovládač stieračov skla, aby lišty zaujali polohu v strede čelného skla.
7
Praktické informácie
Page 271 of 506
270
Stvoreni jeden pre druhého
Originálny motorový olej Toyota. V
perfektnej harmónii s vaším motorom
Niektoré veci k sebe prirodzene patria, ako motoryToyota a originálny motorový olej Toyota. Pretože to jejediný olej špeciálne vyvinutý, testovaný a schválenýpre použitie v motoroch Toyota, je to jediný olej,ktorému môžete veriť, že vám poskytne pr votriednu
ochranu a výkon, jazdu za jazdou.
Rada originálnych motorových olejov Toyota zahŕňamotorové a prevodové mazivá, ktoré sa dokonalehodia pre nové a staršie benzínové vozidlá Toyota.Vďaka ich vysoko kvalitnému zloženiu naše olejepomáhajú znižovať emisie, zlepšovať spoľahlivosť apredlžovať životnosť motorov, rovnako ako zvyšovaťvýkon a znižovať spotrebu paliva.Originálny motorový olej Toyota. To je to, čo by sivybral váš motor.
Praktické informácie
Page 272 of 506

271
KapotaOtvorenie
Zatvorenie
F Vyberte podperu z držiaka.F Zaistite podperu do pôvodného miesta.F Kapotu sklopte smerom dole a pred koncom jej chodu ju pustite.F Ťahom skontrolujte, či je kapota správne
zaistená.
F Odistite podperu z pôvodného miesta a upevnite ju do držiaka (výrezu). Tak udržíte kapotu v otvorenej polohe.
V prípade prudkého vetra kapotu neotvárajte.Na vozidle so zohriatym motorom manipulujte s vonkajším ovládačom a podperou kapoty veľmi opatrne (riziko popálenia).Z dôvodu obmedzenia rizika poškodenia elektrických orgánov je zakázané používať vysokotlakové umývanie v priestore motora.
Po vypnutí motora sa môže ventilátor chladiča uviesť do činnosti: venujte zvýšenú pozornosť predmetom alebo oblečeniu, ktoré by sa mohli zachytiť do vr tuľky ventilátora.
F Potiahnite ovládač smerom hore a následne nadvihnite kapotu.
F Otvor te dvere.
F Potiahnite ovládač, ktorý sa nachádza v spodnej časti rámu dverí smerom k vám.
Pred každým zásahom pod kapotou neutralizujte funkciu Stop & Start, aby ste sa vyhli akémukoľvek riziku, spojenému so zranením, spôsobeným automatickým spustením režimu ŠTART.
7
Praktické informácie