Page 41 of 517
40
Proace_sl_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Sistem posreduje podatke o trenutni poti (število kilometrov, ki jih lahko prevozite s količino goriva v posodi, poraba itd.).
Potovalni računalnik
Prikaz podatkov
F Za zaporedni prikaz različnih zavihkov potovalnega računalnika pritisnite na gumb na koncu ročice za brisalnike.
F Oziroma, glede na opremo, pritisnite na vrtljivi gumb na volanu.
- Trenutno veljavni podatki o:● številu kilometrov, ki jih lahko prevozite z gorivom v posodi● trenutni porabi goriva● števcu sistema Stop & Start
Poti 1 in 2 sta neodvisni in se uporabljata na enak način.Pot 1 omogoča, na primer, dnevne izračune, pot 2 pa mesečne izračune.
- Prikaz podatkov o poti 2:● povprečna hitrost● povprečna poraba● prevožena razdalja, izračunana na poti 2
- Prikaz podatkov o poti 1:● povprečna hitrost● povprečna poraba● prevožena razdalja, izračunana na poti 1
Če je vaše vozilo s tem opremljeno, je na voljo še prikaz podatkov za drugo pot.
Instrumentna plošča
Page 42 of 517
41
Proace_sl_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Nastavitev na ničlo
Z LCD tekstovno instrumentno ploščo
F Ko se na zaslonu prikaže želena pot, za več kot dve sekundi pritisnite na gumb, ki se nahaja na koncu ročice brisalnikov stekel.
F Oziroma, glede na opremljenost, za več kot dve sekundi pritisnite na vrtljivi gumb na volanskem obroču.F Ko se na zaslonu prikaže želena pot, za več kot dve sekundi pritisnite na gumb za nastavitev instrumentne plošče na ničlo.
Z LCD tekstovno ali matrično instrumentno ploščo
Z LCD instrumentno ploščo
F Ko je pot prikazana, za več kot dve sekundi pritisnite na gumb na koncu ročice za brisalnike stekel.
1
Instrumentna plošča
Page 43 of 517

42
Proace_sl_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Nekaj definicij
Število kilometrov, ki jih lahko prevozite z gorivom v rezervoarju
(km ali milje)Prikaže se podatek o številu kilometrov, ki jih lahko prevozite s preostankom goriva v posodi glede na povprečno porabo zadnjih prevoženih kilometrov.
Po spremembi načina vožnje ali vrste cestišča se lahko zaradi večje spremembe na trenutni porabi goriva ta vrednost poveča ali zmanjša.
Ko je v posodi goriva za manj kot 30 km vožnje, se prikažejo črtice. Ko dolijete najmanj 8 litrov
goriva, se število kilometrov ponovno izračuna, nov izračun pa se prikaže, če je v posodi goriva za najmanj 100 km vožnje.
Če so med vožnjo namesto številk neprekinjeno prikazane črtice, se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali ser viserja vozil Toyota ali drugo ustrezno usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.
Podatek se prikaže pri hitrosti nad 30 km/h.
Trenutna poraba
(l/100 km ali km/l ali mpg)Preračunana poraba v zadnjih nekaj sekundah.
Povprečna poraba
(l/100 km ali km/l ali mpg)Preračunano od zadnje nastavitve računalnika na ničlo.
Povprečna hitrost
(km ali mph)Preračunano od zadnje nastavitve računalnika na ničlo.
Prevožena razdalja
(km ali milje)Preračunano od zadnje nastavitve računalnika na ničlo.
Števec časa sistema Stop & Start
(minute/sekunde ali ure/minute)
Če je vozilo opremljeno s sistemom Stop & Start, števec sešteva čas, ko se motor med vožnjo nahaja v načinu STOP.Ob vsakem ponovnem zagonu se števec vrne na ničlo.
Instrumentna plošča
Page 44 of 517
43
Proace_sl_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Ta gumb uporabite za potrjevanje.
Ta gumb uporabite za izhod.
Za dostop do menijev uporabite gumbe na obeh straneh zaslona na dotik, nato pritisnite na prikazane gumbe na zaslonu na dotik.
Meniji
Vožnja Omogoča vklop, izklop in parametriranje nekaterih funkcij.
PovezljivostRadio in mediji
Priključena navigacija
Nastavljanje glasnosti/izključitev zvoka.Vklop/Izklop
Nastavitve Omogoča konfiguriranje prikaza in sistema.
Telefon
Zaslon na dotik
Iz varnostnih razlogov mora voznik postopke, ki zahtevajo njegovo pozornost, obvezno izvesti ob zaustavljenem vozilu.
Več informacij o zaslonu na dotik najdete v rubriki o avdio in telematski opremi.
1
Instrumentna plošča
Page 45 of 517
44
Proace_sl_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Meni za vožnjo
Funkcije, ki jih je mogoče parametrirati, so podrobno opisane v sledeči tabeli.Več informacij o funkciji pomoči pri vožnji je na voljo v ustreznem poglavju.
GumbUstrezna funkcijaOpombe
Ponastavitev sistema za nadzor tlaka v pnevmatikah Tyre Pressure Warning System (TPWS)
Ponastavitev sistema za nadzor tlaka v pnevmatikah Tyre Pressure Warning System (TPWS).
Blind spot monitoring (Nadzor nad mrtvimi koti)Vklop/izklop funkcije
Stop & Star t system (Sistem Stop & Star t)Vklop/izklop funkcije
ali
Lane Departure AlertVklop/izklop funkcije
Automatic headlamp dip (Samodejno preklapljanje dolgih luči)
Vklop/izklop funkcije
Instrumentna plošča
Page 46 of 517

45
Proace_sl_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
GumbUstrezna funkcijaOpombe
Vehicle settings (Nastavitve vozila)Za vklop/izklop funkcije pritisnite na OFF/ON.Za spreminjanje nastavitve (trajanje osvetlitve itd.) ali dostop do dodatnih informacij pritisnite na piktogram funkcije.
Dostop do drugih funkcij, ki jih lahko parametriramo.Za razvrščanje prikaza želenih funkcij izberite ali prekličite izbiro zavihkov na dnu zaslona na dotik.- Osvetljenost:- Directional headlamps (Smerni žarometi): vklop/izklop statične osvetlitve zavojev.- Guide-me-home lighting (Spremljevalna osvetlitev): vklop/izklop samodejne spremljevalne osvetlitve.- Welcome lighting (Osvetlitev ob prihodu): vklop/izklop zunanje osvetlitve ob prihodu.- Mood lighting (Ambientalna osvetlitev): vklop/izklop ambientalne osvetlitve v vozilu.- Dostop do vozila:- Hands-Free Tailgate Access (Prostoročni dostop): vklop/izklop motoriziranega odpiranja in zapiranja stranskih vrat prek sistema za odpiranje stranskih vrat z nogo Kick-activated side doors opening.- Locks your vehicle after the motorized closing of a side door, using hands-free access. (Zaklepanje vozila po motoriziranem zapiranju stranskih vrat prostoročno): vklop/izklop zaklepanja vozila po motoriziranem zapiranju stranskih vrat prek sistema za odpiranje stranskih vrat z nogo Kick-activated side doors opening.- Pomoč pri vožnji:- Rear wiper in reverse (Zadnji brisalec pri vzvratni vožnji): vklop/izklop zadnjega brisalnika, ki se vključi ob vklopu vzvratne prestave.- Recommended speed display (Prikaz priporočene hitrosti): vklop/izklop asistenta za prepoznavanje prometnih znakov Road Sign Assist, ki posreduje nastavitev hitrosti tempomatu ali omejevalniku hitrosti.- Collision risk alert and automatic braking (Opozorilo o nevarnosti trka in samodejno zaviranje: vklop/izklop opozorila pred trkom For ward collision warning.- Fatigue Detection System (Zaznavanje nepozornosti): vklop/izklop opozorila za spremljanje pozornosti voznika.
Diagnostic (Diagnostika)Seznam trenutnih opozoril
Parking sensors (Parkirna zaznavala)Vklop/Izklop funkcije
Adjust speed settings (Nastavitev praga hitrosti)Shranjevanje pragov hitrosti za tempomat ali prilagodljivi tempomat.
1
Instrumentna plošča
Page 47 of 517

46
Z zaslonom na dotikNastavitev datuma in ure
F Izberite Setting the time- date (Nastavitev datuma in ure).
F Za dostop do različnih menijev pritisnite na gumb za nastavitve.
F V vpisnih okencih spremenite Date (D at um) ali Time (Uro) in potrdite s pritiskom na Confirm.
F Za zaključek in izhod pritisnite na Confirm (Potrditev).
F Izberite OPTIONS (Možnosti).
F Izberite zavihek Date (Datum) ali Time (Č a s).
Za samodejno nastavljanje teh parametrov lahko izberete sinhronizacijo datuma in ure preko
navigacijskega sistema GPS (če je vaše vozilo z njim opremljeno).
Z autoradiom
F Za dostop do glavnega menija pritisnite tipko MENU.
F Za izbor menija Personalizacija-konfiguracija pritisnite na gumb 7 ali 8 in potrdite izbiro s pritiskom na tipko OK.
F Pritisnite na tipki 5 ali 6 in 7 ali 8 za nastavitev podatkov o uri in datumu, nato na tipko OK za potrditev izbora.
F Pritisnite na tipki 5 ali 6 za izbor menija Konfiguracija-prikazovalnik, nato na tipko OK za potrditev izbora.
Brez avtoradia
F Pritisnite na ta gumb za zaporedni prikaz naslednjih podatkov:- ura,- minute,- 12- ali 24-urni način prikaza.
Instrumentna plošča
Page 48 of 517

47
Proace_sl_Chap02_ouvertures_ed01-2019
Razpiranje in zapiranje ključa
Če ne pritisnete na ta gumb, lahko poškodujete daljinski upravljalnik.
Omogoča centralno odklepanje in zaklepanje vozila preko ključavnice ali z razdalje.Omogoča tudi lokalizacijo vozila, odklepanje in zaklepanje čepa rezer voarja za gorivo ter zagon in ustavitev motorja in protivlomno zaščito.
Ključ, daljinski upravljalnik
To ločevanje odklepanja med potniškim in tovornim prostorom je namenjeno večji varnosti ob uporabi vozila.Omogoča vam, da zaprete dostop do dela vozila, kjer niste prisotni.
Čemu služi popolno
ali selektivno
odklepanje?
Popolno odklepanje omogoča odklepanje vseh odpiralnih delov vozila (spredaj, na strani in zadaj).Ko vzpostavite kontakt, gumbi na daljinskem upravljalniku niso več aktivni.
Selektivno odklepanje omogoča odklepanje vrat potniške kabine ali tovornega prostora (s strani in zadaj).
Ključ
S ključem lahko preko ključavnice centralno odklepamo in zaklepamo vozilo.Z njim lahko tudi odpiramo in zapiramo čep rezer voarja za gorivo in zaganjamo ali ustavljamo motor.
F Pritisnite na ta gumb, da razprete/zaprete ključ.
2
Vrata in pokrovi