Page 97 of 516

97
2
Uksed ja aknad
Proace_et_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Puldi rike
Valvefunktsioonide blokeerimiseks :
F Avage auto võtme abil (integreeritud kaugjuhtimispult Smart Entry & Start
System-ga) juhiukse lukust.
F Avage uks ; alarm hakkab tööle.
F Lülitage süüde sisse ; alarm lülitub välja.
Nupu tuli kustub.
Sõiduki lukustamine ilma
alarmi sisse lülitamata
F Lukustage auto võtme abil (integreeritud
kaugjuhtimispult Smart Entry & Start
System-ga) juhiukse lukust.
Rike
Nupu tule süttimine kümneks
sekundiks pärast süüte sisselülitamist
tähendab süsteemi riket.
Laske seda Toyota volitatud
teeninduses või mõnel teisel
kvalifitseeritud asjatundjal kontrollida.
Automaatne aktiveerumine
See funktsioon ei ole saaval, kuulub
lisavarustusse või standardvarustusse.
2 minutit pärast viimase ukse sulgemist
aktiveerub süsteem automaatselt.
F Autosse sisenemisel alarmi käivutmise
vältimiseks vajutage kõigepealt
kaugjuhtimispuldi lukust avamise nupule
või avage auto lukust "Smart Entry & Start
System" süsteemi abil.
Proace_et_Chap02_ouvertures_ed01-2016.indd 9726/07/2016 11:03
Page 98 of 516

98
Uksed ja aknad
Proace_et_Chap02_ouvertures_ed01-2016
1. Juhiakna nupp
2. Kõrvalistuja akna nupp
Taasaktiveerimine
Kui aku on olnud lahti ühendatud, tuleb
sulgumistakistus uuesti aktiivseks muuta.
F Laske aken lõpuni alla, seejärel sulgege
uuesti ; aken tõuseb igal vajutusel paari
sentimeetri võrra.
F Korrake seda toimingut kuni akna täieliku
sulgumiseni.
F Hoidke nuppu pärast akna sulgumist veel paar hetke üleval.Elektrilised aknatõstukid
Akende avamiseks ja sulgemiseks on kaks
võimalust : Nende toimingute ajal sulgumistakistus
ei tööta.
Sõidukist väljudes (ka korraks)
eemaldage alati võti süütelukust.
Kui akent sulgedes või avades
midagi akna vahele jääb, saate akna
liikumissuunda muuta. Selleks vajutage
vastavale nupule.
Kui juht sulgeb teisi aknaid, peab ta
kontrollima, et ükski reisija ei takistaks
akna sulgemist.
Juht peab kontrollima, et sõitjad avaksid
ja sulgeksid aknaid nii, nagu peab.
Akende avamise ja sulgemise ajal
jälgige hoolikalt lapsi.
Käsitsi
Vajutage kergelt nupule või tõmmake seda
enda poole. Akna liikumine peatub, kui lasete
nupu lahti.
Automaatselt
Vajutage kõvasti nupule või tõmmake see
lõpuni enda poole. Pärast nupu lahtilaskmist
sulgub või avaneb aken täielikult. Uus vajutus
peatab akna liikumise.
Akende elektrilised funktsioonid lülituvad välja
:
- umbes 45 sekundit pärast süüte väljalülitamist,
- pärast esiukse avamist, kui süüde on väljas.
Sulgumistakistus
Kui teie sõidukis on olemas vastav varustus,
siis peatub sulguv aknaklaas takistust kohates
ja laskub osaliselt alla tagasi.
Kui aken sulgumise ajal uuesti avaneb,
vajutage nupule seni, kuni aken on täiesti lahti.
Järgneva 4 sekundi jooksul tõmmake nuppu
kuni akna täieliku sulgumiseni.
Nende toimingute ajal sulgumistakistus ei
tööta.
Proace_et_Chap02_ouvertures_ed01-2016.indd 9826/07/2016 11:03
Page 99 of 516

99
3
Ergonoomia ja mugavus
Proace_et_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Rooli reguleerimine
F Rooli lukustuse avamiseks seisu ajal
liigutage hooba allapoole.
F Reguleerige rooli kõrgus ning kaugus sobivaks.
F Lukustamiseks tõmmake hooba.
Turvalisuse tagamiseks peatage sõiduk
rooli reguleerimise ajaks.
Käsitsi reguleeritavad esiistmed
F Tõstke lüliti üles ja libistage istet ette või taha. F Tõmmake hooba (kui on olemas) vajalik
arv kordi ülespoole, et istet tõsta või lükake
allapoole, et istet alla lasta.
Pikisuund Kõrgus
Turvalisuse tagamiseks reguleerige istmeid vaid siis, kui sõiduk seisab.
Enne istme tahapoole lükkamist kontrollige, et miski ega keegi ei takistaks istme liikumist
tahapoole, et vältida istme blokeerumist istme taga põrandal asuvate esemete või
tagaistmetel reisijate tõttu. Blokeerumise korral katkestage istme lükkamine kohe. Põhjalikumat infot turvavööde kohta
leiate vastava teema alt.
Proace_et_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016.indd 9922/07/2016 11:18
Page 100 of 516
100
Ergonoomia ja mugavus
Proace_et_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
F Seljatoe reguleerimiseks pöörake nuppu.
Seljatoe kalle
F Nimmetoe õige asendi saavutamiseks
keerake nuppu.
Nimmetugi
F Tõmmake lüliti lõpuni enda poole ja kallutage seljatuge ette või taha.
Proace_et_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016.indd 10022/07/2016 11:18
Page 101 of 516
101
3
Ergonoomia ja mugavus
Proace_et_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
F Reguleerige peatugi madalasse asendisse
ja kui sõidukis on käetugi, tõstke see üles
ja klappige istme taha kinnitatud plaat alla.
Juhi ja/või kaasreisija
istme kokkuklappimine
lauaks
Kontrollige, et miski ei takistaks istme
kokkuklappimist ei pealt ega alt.
Juhi kaasreisija istme selline asend võimaldab
sõidukis pikki esemeid vedada.
Juhiistme puhul võimaldab see asend
tagaistmel reisijate evakueerimist lihtsustada
(näiteks avarii korral).
F Tõmmake nuppu lõpuni üles enda poole ja lükake seljatuge ettepoole.
Istme normaalasendi taastamiseks tõmmake
nuppu ülespoole, vabastage seljatugi ja
seejärel tõstke see püsti.
Proace_et_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016.indd 10122/07/2016 11:18
Page 102 of 516
102
Ergonoomia ja mugavus
Proace_et_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Elektriliselt reguleeritavad esiistmed
PikisuunasSeljatoe kalleIstmeosa kõrgus
Aku tühjakssaamise vältimiseks laske
mootoril istmete reguleerimise ajal töötada.
Põhjalikumat infot turvavööde
kohta
leiate vastava teema alt.
F Istme libistamiseks lükake lülitit ette või
taha. F
Seljatoe kalde reguleerimiseks lükake lülitit
ette või taha. F Lükake lülitit üles või alla, et istmeosa
sobivale kõrgusele reguleerida.
Enne istme tahapoole lükkamist kontrollige, et miski ega keegi ei takistaks istme liikumist
tahapoole, et vältida istme blokeerumist istme taga põrandal asuvate esemete või
tagaistmetel reisijate tõttu. Blokeerumise korral katkestage istme lükkamine kohe.
Proace_et_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016.indd 10222/07/2016 11:18
Page 103 of 516

103
3
Ergonoomia ja mugavus
Proace_et_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Kui mootor töötab, saab mõlemat esiistet eraldi
soojendada.
Istmesoojenduse lüliti
Kui sõidukis on see varustus olemas.
F Peatoe tõstmiseks tõmmake seda ülespoole.
F Peatoe eemaldamiseks vajutage
klambrile A ja tõmmake peatuge ülespoole.
F Tagasiasetamiseks asetage peatoe vardad
vastavatesse avadesse ja kontrollige õiget
asendit.
F Allalaskmiseks vajutage korraga
klambrile A ja peatoele. Peatoe armatuuri sees on täkked,
mis takistavad peatoe allavajumist
kokkupõrke korral.
Peatoe asend on õige, kui peatoe
ülaser v on ühel kõrgusel reisija
pealaega.
Ärge sõitke kunagi ilma peatugedeta
;
peatoed peavad olema paigas ja
korralikult reguleeritud.
Peatoe kõrguse
reguleerimine
Lisaseaded
Käetugi
Käetoel on erinevad astmed.
F Tõstke käetugi maksimaalselt üles.
F Laske käetugi maksimaalselt alla.
F Tõstke käetuge kuni soovitud astmeni. F
Kasutage pöördnuppu, et istmesoojendust
sisse lülitada ja sobivat soojendustaset valida
:
0 : Seis.
1 : Nõrk.
2 : Keskmine.
3 : Tu g e v.
Proace_et_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016.indd 10322/07/2016 11:18
Page 104 of 516
104
Ergonoomia ja mugavus
Proace_et_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Peatoe kõrguse
reguleerimine
F Peatoe tõstmiseks tõmmake seda ülespoole.
F Peatoe eemaldamiseks vajutage
klambrile A ja tõmmake peatuge ülespoole.
F Tagasiasetamiseks asetage peatoe vardad
vastavatesse avadesse ja kontrollige õiget
asendit.
F Allalaskmiseks vajutage korraga
klambrile A ja peatoele. Peatoe armatuuri sees on täkked,
mis takistavad peatoe allavajumist
kokkupõrke korral.
Peatoe asend on õige, kui peatoe
ülaser v on ühel kõrgusel reisija
pealaega.
Ärge sõitke kunagi ilma peatugedeta
;
peatoed peavad olema paigas ja
korralikult reguleeritud.
2-kohaline esiiste
Kui sõidukis on selline iste, siis kuulub selle juurde kõrvalistme turvavöö, mis on paigaldatud
seljatoe külge.
Põhjalikumat infot turvavööde kohta
leiate vastava teema alt.
Proace_et_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016.indd 10422/07/2016 11:18