Page 329 of 627

3275-5. Utilisation du système audio/visuel
COROLLA_HB_OM_(D)
5
Entune audio
Bouton “POWER VOLUME”:
Appuyez pour activer et désacti-
ver le système audio/visuel. Le
système s'active dans le der-
nier mode utilisé. Tournez ce
bouton pour régler le volume.1
Appuyez sur le bouton
“AUDIO”.
2 Sélectionnez “Source” ou
appuyez sur le bouton
“AUDIO” à nouveau.
3 Sélectionnez la source sou-
haitée.
●Les boutons d’écran grisés ne
peuvent pas être utilisés.
●En présence de deux pages,
sélectionnez ou pour
changer de page.
●Lorsqu'une connexion Apple Car-
Play est établie, certaines fonc-
tions du système, telles que les
fonctions suivantes, sont rempla-
cées par des fonctions Apple Car-
Play similaires ou deviennent
indisponibles :
• iPod (lecture audio)
• Audio USB/vidéo USB
• Audio Bluetooth
®
• Toyota Entune App Suite Connect
1 Affichez l'écran de sélection
de la source audio. ( P.327)
2 Sélectionnez “Réorganiser”.
Quelques principes de
base
Cette section décrit
quelques fonctions de base
du système audio/visuel.
Certaines informations
risquent de ne pas s'appli-
quer à votre système.
Votre système audio/visuel
fonctionne lorsque le
contact du moteur est sur
ACC ou ON.
NOTE
●Pour éviter que la batterie ne se
décharge, ne laissez pas le sys-
tème audio/visuel activé plus
longtemps que nécessaire
lorsque le moteur est arrêté.
Activation et désactiva-
tion du système
Sélection d'une source
audio
Réorganisation de la
source audio
Page 330 of 627

3285-5. Utilisation du système audio/visuel
COROLLA_HB_OM_(D)
3Sélectionnez la source audio
souhaitée, puis ou
pour réorganiser.
4 Sélectionnez “OK”.
1 Connectez un dispositif.
Activez le dispositif si cela
n’est pas fait.
●Le port AUX supporte uniquement
l'entrée audio.
●Si un concentrateur USB est bran-
ché, deux dispositifs peuvent être
connectés simultanément.
●Même en cas d'utilisation d'un
concentrateur USB pour connec-
ter plus de deux dispositifs USB,
seuls les deux premiers dispositifs
connectés seront reconnus.
●Si un concentrateur USB possé-
dant plus de deux ports est
connecté au port USB, les dispo-
sitifs connectés au concentrateur
USB risquent de ne pas se char-
ger ou de ne pas fonctionner car
l'alimentation électrique est insuffi-
sante.
1 Affichez l'écran de com-
mande audio. ( P.327)
2 Sélectionnez “Son”. 3
Sélectionnez l'élément que
vous souhaitez paramétrer.
Sélectionnez pour paramé-
trer les
aigus/médiums/basses.
( P.328)
Sélectionnez pour paramé-
trer le fader/la balance.
( P.329)
Sélectionnez pour paramé-
trer l'égaliseur sonore auto-
matique. ( P. 3 2 9 )
■Aigu/Médium/Basse
La qualité sonore d’un pro-
gramme audio dépend large-
ment du mélange des niveaux
d'aigus, de médiums et de
graves. En fait, différents types
de programmes musicaux et
vocaux sonnent généralement
mieux avec différents mélanges
d’aigus, de médiums et de
graves.
1 Sélectionnez
“Aigu/Moyen/Grave”.
Port USB/AUX
Paramètres de son
Page 331 of 627

3295-5. Utilisation du système audio/visuel
COROLLA_HB_OM_(D)
5
Entune audio
2Sélectionnez le bouton
d'écran souhaité.
Sélectionnez “+” ou “-” pour
régler les tonalités aigües.
Sélectionnez “+” ou “-” pour
régler les tonalités
moyennes.
Sélectionnez “+” ou “-” pour
régler les tonalités graves.
■Fader/Balance
Une bonne balance des canaux
stéréo gauche et droit et des
niveaux sonores avant et arrière
est également importante.
Gardez à l'esprit que lorsque
vous écoutez un enregistre-
ment ou une émission en sté-
réo, modifier la balance
gauche/droite augmente le
volume de 1 groupe de sons
tout en diminuant le volume d'un
autre.
1 Sélectionnez “Atténua-
tion/Balance”. 2
Sélectionnez le bouton
d'écran souhaité.
Sélectionnez pour régler la
balance sonore entre les
haut-parleurs avant et
arrière.
Sélectionnez pour régler la
balance sonore entre les
haut-parleurs gauche et droit.■Égaliseur sonore automa-
tique (ASL)
Le système règle le volume et la
qualité de la tonalité de manière
optimale en fonction de la
vitesse du véhicule pour com-
penser l'augmentation du bruit
de la route, du bruit du vent, ou
autres bruits pendant la
conduite.
1 Sélectionnez “Ajusteur auto-
matique de son”.
2 Sélectionnez “Élevé”,
“Moyen”, “Faible” ou “Désac-
tivé”.
■Paramètres du format de
l'écran
Le format de l'écran peut être
Réglage de l'écran audio
Page 332 of 627

3305-5. Utilisation du système audio/visuel
COROLLA_HB_OM_(D)
sélectionné pour la vidéo USB.
1Appuyez sur le bouton
“MENU”.
2 Sélectionnez “Configuration”.
3 Sélectionnez “Audio”.
4 Sélectionnez “Commun”.
5 Sélectionnez “Format
d'écran”.
6 Sélectionnez l'élément que
vous souhaitez régler.
Sélectionnez pour afficher un
écran 4: 3, avec une bande
noire des deux côtés.
Sélectionnez pour élargir
l'image horizontalement et
verticalement en plein écran.
Sélectionnez pour élargir
l'image horizontalement et
verticalement en conservant
les proportions.
■Réglage du contraste et de
la luminosité
Le contraste et la luminosité de
l'écran peuvent être réglés.
1 Appuyez sur le bouton
“MENU”.
2 Sélectionnez “Configuration”.
3 Sélectionnez “Audio”. 4
Sélectionnez “Commun”.
5 Sélectionnez “Affichage”.
6 Sélectionnez l'élément que
vous souhaitez régler.
“Contraste”
“+”: Sélectionnez pour renforcer le
contraste de l'écran.
“-”: Sélectionnez pour atténuer le
contraste de l'écran.
“Luminosité”
“+”: Sélectionnez pour augmenter
la luminosité de l'écran.
“-”: Sélectionnez pour réduire la
luminosité de l'écran.
●En fonction de la source audio,
certaines fonctions peuvent ne
pas être disponibles.
1 Appuyez sur cette com-
mande pour utiliser le sys-
tème de commande vocale.
Il est possible d'utiliser le sys-
tème de commande vocale et
sa liste de commandes.
( P.363)
Système de commande
vocale
Page 333 of 627

3315-6. Fonctionnement de la radio
COROLLA_HB_OM_(D)
5
Entune audio
5-6 .Fo nction nement de la radio
L'écran d'utilisation de la radio
peut être affiché grâce aux
méthodes suivantes:
P. 3 2 7
Sélectionnez pour afficher
l’écran de sélection de
source audio.
Sélectionnez pour afficher
l'écran des stations préré-
glées. ( P.331)
Sélectionnez pour afficher
une liste des stations émet-
trices. ( P.332)
Sélectionnez pour afficher
l'écran des options de la
radio. ( P.332)
Sélectionnez pour afficher
l'écran des paramètres de
son. ( P.328)
Sélectionnez pour syntoni-
ser des stations/canaux pré-
réglés. ( P.331) Appuyez pour rechercher
des stations dans le type de
programme concerné.
Maintenez appuyé pour
effectuer une recherche
continue.
Tournez pour passer à la fré-
quence suivante/précédente.
Tournez pour faire défiler les
stations vers le haut/vers le
bas. En outre, le bouton peut
être utilisé pour entrer des
sélections sur les écrans de
liste en appuyant.
●La radio passe automatiquement
en mode de réception stéréo
lorsqu’une émission stéréo est
reçue.
Le mode radio offre une fonction
de préréglage mixte, permet-
tant d'enregistrer jusqu'à 36 sta-
tions (6 stations par page x 6
pages) à partir des bandes AM
ou FM.
1
Syntonisez la station souhai-
tée.
Radio AM/FM
Vue d'ensemble
Écran de commande
Panneau de commande
Préréglage d'une station
Page 334 of 627

3325-6. Fonctionnement de la radio
COROLLA_HB_OM_(D)
2Maintenez “(Ajout. nouv.)”
sélectionné.
Lorsque “(Ajout. nouv.)” est
sélectionné, un message de
confirmation apparaît. Sélec-
tionnez “Oui” puis sélection-
nez “OK”.
Pour changer la station préré-
glée, maintenez la station pré-
réglée sélectionnée.
●Il est possible de changer le
nombre de stations de radio pré-
réglées affichées sur l'écran.
( P. 3 4 8 )
1 Sélectionnez “Liste de sta-
tions”.
2 Sélectionnez “AM” ou “FM”.
Sélectionnez le programme
souhaité lorsque l’écran de
sélection de genre est affiché.
3 Sélectionnez la station sou-
haitée.
■Actualisation de la liste de
stations
1 Sélectionnez “Actualiser”.
“Annuler actualisation”: Sélec-
tionnez pour annuler l'actualisa-
tion.
“Source”: Sélectionnez pour
passer à une autre source audio
lors de l'actualisation.
●Le son du système audio/visuel
est mis en mode silencieux pen-
dant l'actualisation.
●Dans certaines situations, la mise
à jour de la liste de stations peut
prendre un certain temps.
1 Sélectionnez “Options”.
2 Sélectionnez l'élément que
vous souhaitez paramétrer.
FM analogique uniquement:
Sélectionnez pour afficher les
messages textuels RBDS.
Sélectionnez pour rechercher
des stations émettrices.
Sélection d'une station
depuis la liste
Options de la radio
Page 335 of 627

3335-6. Fonctionnement de la radio
COROLLA_HB_OM_(D)
5
Entune audio
Ce système audio/visuel est
équipé de systèmes de données
d'émission de radio (RBDS). Le
mode RBDS permet de recevoir
des messages textuels des sta-
tions de radio utilisant des trans-
metteurs RBDS.
Lorsque le mode RBDS est
activé, la radio peut effectuer les
fonctions suivantes.
• Sélectionner uniquement des stations correspondant à un
type de programme particulier
• Afficher des messages des stations de radio
• Rechercher une station dont le signal est plus fort
Les fonctions RBDS sont uni-
quement disponibles lorsque
vous écoutez une station FM qui
diffuse des informations RBDS
et que la fonction “Infos FM” est
activée. ( P.332) 1
Affichez l'écran de sélection
de la source audio. ( P.327)
2 Sélectionnez le bouton
d'écran d'application sou-
haité.
L'écran d'application de la
radio internet s'affiche.
Effectuez les opérations en
fonction de l'écran d'applica-
tion affiché.
Pour la méthode d'utilisation
du tableau de bord: P.327
Si un téléphone compatible
est déjà enregistré, il se
connecte automatiquement.
●Il est possible d'activer d'autres
applications pendant l'écoute de
la radio internet.
●Il est possible de paramétrer cer-
taines parties des applications à
l'aide des commandes au volant.
●Pour des informations supplémen-
taires, reportez-vous à
http://www.toyota.com/Entune/
ou
Système de données
d'émission de radioRadio internet
L'une des fonctions de
Toyota Entune App Suite
Connect est la possibilité
d'écouter la radio sur
internet. Pour utiliser ce ser-
vice, il est nécessaire de
configurer un téléphone
compatible et le système.
Pour des détails: P.414
Écoute de la radio sur
internet
Page 336 of 627
3345-6. Fonctionnement de la radio
COROLLA_HB_OM_(D)appelez le
1-800-331-4331 aux États-Unis,
http://www.toyota.ca/entune
ou
appelez le
1-888-869-6828 au Canada, et
http://www.toyotapr.com/entune
ou appelez le
1-877-855-8377 à Porto Rico.