Page 177 of 627

1754-2. Procédures de conduite
COROLLA_HB_OM_(D)
4
Conduite
Le témoin de veille du système de
maintien des freins (vert)
s'allume. Pendant que le système
maintient le frein, le témoin d'acti-
vation du système de maintien des
freins (jaune) s'allume.
■Conditions de fonctionnement
du système de maintien des
freins
Le système de maintien des freins
ne peut pas être activé dans les
conditions suivantes:
●La porte conducteur n'est pas fer-
mée.
●Le conducteur n'a pas attaché sa
ceinture de sécurité.
Si l'une des conditions indiquées
ci-dessus est détectée alors que le
système de maintien des freins est
activé, le système est désactivé et
le témoin indicateur de veille du sys-
tème de maintien des freins s'éteint.
De plus, si l'une des conditions est
détectée alors que le système main-
tient les freins, un avertisseur
sonore retentit et un message
s'affiche sur l'écran multifonctionnel.
Le frein de stationnement est alors
automatiquement serré.
■Fonction de maintien des freins
●Si la pédale de frein est laissée
relâchée pendant environ 3
minutes une fois que le maintien
des freins par le système a
débuté, le frein de stationnement
est automatiquement serré. Dans
ce cas, un avertisseur sonore se déclenche et un message
s'affiche sur l'écran multifonction-
nel.
●Pour désactiver le système pen-
dant le maintien des freins par le
système, appuyez fermement sur
la pédale de frein et appuyez à
nouveau sur le bouton.
●La fonction de maintien des freins
peut ne pas immobiliser le véhi-
cule dans une côte à fort pourcen-
tage. Dans ce cas, il peut être
nécessaire pour le conducteur
d'actionner les freins. Un avertis-
seur sonore se déclenche et
l'écran multifonctions informe le
conducteur de cette situation. Si
un message d'avertissement
s'affiche sur l'écran multifonction-
nel, lisez-le et suivez les instruc-
tions.
■En cas d'actionnement automa-
tique du frein de stationnement
alors que le système maintient
les freins
Effectuez l'une des opérations sui-
vantes pour relâcher le frein de sta-
tionnement.
●Appuyez sur la pédale d'accéléra-
teur. (Le frein de stationnement
n'est pas relâché automatique-
ment si la ceinture de sécurité
n'est pas attachée.)
●Actionnez la commande de frein
de stationnement tout en
appuyant sur la pédale de frein.
Assurez-vous que le témoin indica-
teur de frein de stationnement
s'éteint. ( P.170)
■Lorsqu'une inspection chez
votre concessionnaire Toyota
est nécessaire
Lorsque le témoin de veille du sys-
tème de maintien des freins (vert)
ne s'allume pas même lorsque vous
appuyez sur la commande de main-
tien des freins et que les conditions
de fonctionnement du système de
maintien des freins sont réunies, le
système peut être défectueux.
Page 178 of 627

1764-2. Procédures de conduite
COROLLA_HB_OM_(D)Faites contrôler le véhicule chez
votre concessionnaire Toyota.
■Si “Anomalie du maintien des
freins. App péd fr pr désact et
Visitez votre concessionnaire”
ou “Anomalie du maintien des
freins. Visitez votre conces-
sionnaire” s'affiche sur l'écran
multifonctionnel
Le système peut être défectueux.
Faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
■Messages d'avertissement et
signaux sonores
Le système utilise des messages
d'avertissement et des signaux
sonores pour signaler un dysfonc-
tionnement du système ou pour
informer le conducteur de la néces-
sité d'être prudent. Si un message
d'avertissement s'affiche sur l'écran
multifonctionnel, lisez-le et suivez
les instructions.
■Si le témoin d'activation du sys-
tème de maintien des freins cli-
gnote
P.523
AVERTISSEMENT
■Lorsque le véhicule se trouve
dans une côte à fort pourcen-
tage
Lorsque vous utilisez le système
de maintien des freins dans une
côte à fort pourcentage, soyez
prudent. La fonction de maintien
des freins peut ne pas immobiliser
le véhicule dans une telle situa-
tion.
■Lorsque vous êtes à l'arrêt
sur une route glissante
Le système ne peut pas arrêter le
véhicule dès lors que la capacité
d'adhérence des pneus est excé-
dée. N'utilisez pas le système
lorsque vous êtes à l'arrêt sur une
route glissante.
NOTE
■Lorsque vous stationnez le
véhicule
Le système de maintien des freins
freinage n'a pas été conçu pour le
stationnement longue durée du
véhicule. Le fait de placer le
contact du moteur sur arrêt alors
que le système maintient les
freins, risque de relâcher les
freins, et de causer une mise en
mouvement du véhicule. Lorsque
vous actionnez le contact du
moteur, appuyez sur la pédale de
frein, placez le levier de vitesses
sur P (transmission à variation
continue) ou N (transmission
manuelle) et serrez le frein de sta-
tionnement.
Page 179 of 627

1774-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
COROLLA_HB_OM_(D)
4
Conduite
4-3 .Utilisatio n d es éclaira ges et d es essu ie -glace s
Tournez l'extrémité du levier
pour allumer les éclairages
comme suit: États-Unis
Canada
1 Les phares, les éclai-
rages de jour ( P.177) et
l'ensemble des éclairages
énumérés ci-dessus s'allu-
ment et s'éteignent automati-
quement.
2 Les feux de position, les
feux de stationnement, les
feux arrière, les éclairages de
plaque d'immatriculation, de
tableau de bord et les éclai-
rages de jour ( P.177) s'allu- ment.
3 Les phares et tous les
éclairages énumérés ci-des-
sus (sauf les éclairages de
jour) s'allument.
4 (États-Unis) Arrêt
(Canada) Les éclairages
de jour s'allument. ( P.177)
■Le mode AUTO peut être utilisé
lorsque
Le contact du moteur est sur ON.
■Système d'éclairage de jour
●Les éclairages de jour s'allument
en utilisant les mêmes éclairages
que les phares et éclairent de
manière plus faible que les
phares.
●Afin que les autres conducteurs
voient plus facilement votre véhi-
cule lors de la conduite de jour, les
éclairages de jour s'allument auto-
matiquement lorsque toutes les
conditions suivantes sont réu-
nies. (Les éclairages de jour ne
sont pas conçus pour être utilisés
de nuit.)
• Le moteur tourne
• Le frein de stationnement est relâ- ché
• La commande de phares est sur
la position (Canada unique-
ment), ou
*
*
: Lorsque l'environnement est lumineux
Les éclairages de jour restent allu-
més après s'être allumés, même si
le frein de stationnement est à nou-
veau serré.
●Pour les États-Unis: Les éclai-
rages de jour peuvent être désac-
tivés en actionnant la commande.
●Par rapport à l'activation des
Commande de phares
Il est possible d'actionner
les phares manuellement ou
automatiquement.
Instructions d'utilisation
Page 180 of 627

1784-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
COROLLA_HB_OM_(D)phares, le système d'éclairage de
jour offre une plus grande longé-
vité et une consommation réduite
d'électricité, et il peut donc contri-
buer aux économies de carburant.
■Capteur de commande de
phares
Le capteur risque de ne pas fonc-
tionner correctement s'il est recou-
vert par un objet ou masqué par un
élément fixé sur le pare-brise.
Dans de tels cas, le capteur n'est
alors pas capable de détecter
l'intensité de la lumière ambiante et
peut induire un dysfonctionnement
du système d'éclairage automatique
des phares.
■Système de désactivation auto-
matique des éclairages
●Lorsque les phares sont allumés:
Les phares et les feux arrière
s'éteignent 30 secondes après
l'ouverture et la fermeture de la
porte du conducteur, si le contact
du moteur est placé sur ACC ou
arrêt. (Les éclairages s’éteignent
immédiatement si vous appuyez
sur sur la clé après la ferme-
ture de toutes les portes.)
●Lorsque seuls les feux arrière sont
allumés: Les feux arrière s'étei-
gnent automatiquement si le
contact du moteur est placé sur
ACC ou arrêt et que la porte du
conducteur est ouverte.
Pour allumer à nouveau les éclai-
rages, placez le contact du moteur
sur ON, ou placez la commande
d'éclairage sur arrêt une fois, puis à
nouveau sur ou .
■Signal sonore de rappel d'éclai-
rage
Un signal sonore se déclenche
lorsque le contact du moteur est
placé sur arrêt ou ACC et que la
porte du conducteur est ouverte
alors que les feux sont allumés.
■Correcteur automatique
d'assiette des phares (sur
modèles équipés)
L'assiette des phares est corrigée
automatiquement en fonction du
nombre de passagers et des condi-
tions de charge du véhicule afin de
garantir que les phares ne gênent
pas les autres usagers de la route.
■Allumage des phares lié au
fonctionnement des
essuie-glaces de pare-brise
Lors de la conduite de jour avec la
commande de phares placée sur
, si les essuie-glaces de
pare-brise sont utilisés, les phares
s'allument automatiquement au bout
de plusieurs secondes pour rendre
votre véhicule plus visible.
■Fonction d'économie de la bat-
terie
Pour éviter le déchargement de la
batterie du véhicule, si les phares
et/ou les feux arrière sont allumés
lorsque le contact du moteur est
placé sur arrêt, la fonction d'écono-
mie de la batterie s'active et éteint
automatiquement les éclairages au
bout de 20 minutes environ.
Lorsque le contact du moteur est
placé sur ON, la fonction d'écono-
mie de la batterie se désactive.
Lorsque l'une des opérations sui-
vantes est effectuée, la fonction
d'économie de la batterie est désac-
tivée une fois puis réactivée. Tous
les éclairages s'éteignent automati-
quement 20 minutes après la réacti-
vation de la fonction d'économie de
batterie:
●Lorsque la commande de phares
est actionnée
Page 181 of 627

1794-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
COROLLA_HB_OM_(D)
4
Conduite
●Lorsqu'une porte est ouverte ou
fermée
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être
personnalisées. ( P.589)
1 Avec les phares allumés,
poussez le levier vers l'avant
pour allumer les feux de
route.
Tirez le levier vers vous en position
intermédiaire pour éteindre les feux
de route.
2Tirez le levier vers vous et
relâchez-le afin de faire cli-
gnoter les feux de route une
fois.
Vous pouvez faire des appels de
phares, que les phares soient allu-
més ou éteints.
L'AFS (système d'éclairage
avant adaptatif) garantit une
excellente visibilité aux intersec-
tions et dans les virages, en
réglant automatiquement l'axe
d'éclairage des phares en fonc-
tion de la vitesse du véhicule et
du degré de l'angle de bra-
quage.
Le système AFS est fonctionnel à
une vitesse égale ou supérieure à
environ 6 mph (10 km/h).
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être
personnalisées. ( P.589)
NOTE
■Pour éviter la décharge de la
batterie
Ne laissez pas les éclairages allu-
més plus longtemps que néces-
saire lorsque le moteur est arrêté.
Allumage des feux de
route
AFS (système d'éclairage
avant adaptatif) (sur
modèles équipés)
Page 182 of 627

1804-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
COROLLA_HB_OM_(D)
*: Sur modèles équipés1Appuyez sur la commande
des feux de route automa-
tiques.
2 Poussez le levier vers l'avant
avec la commande de phares
en position ou .
Le témoin de feux de route automa-
tiques s'allume lorsque le système
fonctionne.
■Conditions d'activation/de
désactivation automatique des
feux de route
●Lorsque toutes les conditions sui-
vantes sont remplies, les feux de
route s'allument automatique-
ment (après environ 1 seconde):
• La vitesse du véhicule est supé-
rieure ou égale à environ 21 mph
(34 km/h).
• La zone en avant du véhicule est
dans l'obscurité.
• Il n'y a pas de véhicules circulant
Feux de route automa-
tiques*
Les feux de route automa-
tiques utilisent un capteur
de caméra situé derrière la
partie supérieure du
pare-brise pour évaluer la
luminosité des éclairages
des véhicules circulant
devant, des lampadaires
etc., et allument ou étei-
gnent automatiquement les
feux de route selon les
conditions.
AVERTISSEMENT
■Limitations du système de
feux de route automatiques
Ne vous fiez pas outre mesure
aux feux de route automatiques.
Conduisez toujours prudemment,
en prenant soin de bien regarder
les abords du véhicule et d'activer
ou de désactiver manuellement
les feux de route, au besoin.
■Pour éviter une utilisation
incorrecte du système de
feux de route automatiques
Ne surchargez jamais le véhicule.
Activation des feux de
route automatiques
Page 183 of 627

1814-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
COROLLA_HB_OM_(D)
4
Conduite
devant avec les phares ou les
feux arrière allumés.
• Il y a peu d’éclairages publics sur
la route.
●Si certaines des conditions sui-
vantes sont remplies, les feux de
route sont automatiquement
éteints:
• La vitesse du véhicule est infé- rieure à environ 17 mph (27 km/h).
• La zone en avant du véhicule
n'est pas dans l'obscurité.
• Les véhicules circulant devant ont leurs phares ou feux arrière allu-
més.
• Il y a beaucoup d’éclairages publics sur la route.
■Informations relatives à la
détection par le capteur caméra
●Les feux de route peuvent ne pas
s'éteindre automatiquement dans
les situations suivantes:
• Lorsqu'un véhicule apparaît brus-
quement dans un virage
• Lorsqu'un autre véhicule se rabat devant votre véhicule
• Lorsque des véhicules circulant devant ne peuvent pas être détec-
tés à cause de virages successifs,
de terre-pleins centraux ou
d’arbres bordant la chaussée
• Lorsque des véhicules circulant
devant apparaissent dans une
voie éloignée sur une route large
• Lorsque les éclairages des véhi-
cules circulant devant ne sont pas
allumés
●Les feux de route peuvent
s'éteindre si un véhicule circulant
devant et utilisant les feux
antibrouillards sans utiliser les
phares est détecté.
●Les éclairages domestiques, les
éclairages urbains, les feux de
signalisation, les enseignes ou les
panneaux d'affichage lumineux et
autres objets réfléchissants
peuvent entraîner le passage des
feux de route aux feux de croise-
ment, ou le maintien de l'éclairage
des feux de croisement.
●Les facteurs suivants peuvent
affecter le délai à l'allumage ou à
l'extinction des feux de route:
• L'intensité lumineuse des phares, feux antibrouillards et feux arrière
des véhicules circulant devant
• Le déplacement et la direction des véhicules circulant devant
• Lorsqu'un véhicule circulant
devant ne dispose d'éclairages
opérationnels que d'un côté
• Lorsqu'un véhicule circulant
devant est un véhicule à deux
roues
• Les conditions de la route (incli-
naison, virage, état de la surface
de la chaussée, etc.)
• Le nombre de passagers et la
quantité de bagages présents
dans le véhicule
●Les feux de route peuvent s'allu-
mer ou s'éteindre de manière inat-
tendue.
●Des vélos ou des véhicules simi-
laires peuvent ne pas être détec-
tés.
●Dans les situations suivantes, le
système peut ne pas être capable
de détecter correctement le
niveau de luminosité environ-
nante. Ceci peut entraîner le
maintien de l'éclairage des feux
de croisement ou les feux de
route peuvent clignoter ou éblouir
les piétons ou les véhicules circu-
lant devant. Dans un tel cas, Il est
nécessaire de commuter manuel-
lement entre les feux de route et
de croisement.
• En cas de conduite par mauvais temps (forte pluie, neige, brouil-
lard, tempêtes de sable, etc.)
• Lorsque le pare-brise est obs- curci par le brouillard, la buée, le
givre, la saleté, etc.
• Lorsque le pare-brise est fissuré ou endommagé
• Lorsque le capteur de caméra est déformé ou sale
• Lorsque la température du cap-
teur de caméra est extrêmement
élevée
• Lorsque le niveau de luminosité
Page 184 of 627

1824-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
COROLLA_HB_OM_(D)ambiante est égal à celui des
phares, des feux arrière ou des
feux antibrouillards
• Lorsque les phares ou les feux arrière des véhicules circulant
devant sont éteints, sales, de cou-
leur variable ou mal réglés
• Lorsque le véhicule est touché par de l'eau, de la neige, de la pous-
sière, etc. projetée par un véhicule
qui précède
• Lorsque vous traversez une zone
où alternent de manière intermit-
tente la lumière et l'obscurité
• Lorsque vous roulez fréquemment
et de manière répétée sur des
routes alternant montées et des-
centes, ou sur des routes dont la
surface est inégale, cahoteuse ou
en mauvais état (voies pavées,
routes en gravier, etc.)
• Lorsque vous roulez fréquemment et de manière répétée sur des
routes sinueuses ou comportant
beaucoup de virages rapprochés
• Lorsqu'un objet hautement réflé- chissant est présent en avant du
véhicule, comme un panneau ou
un miroir
• Lorsque l'arrière d'un véhicule qui
vous précède est hautement réflé-
chissant, comme par exemple un
conteneur sur un camion
• Lorsque les phares du véhicule sont endommagés ou sales, ou ne
sont pas réglés correctement
• Lorsque le véhicule penche d'un côté ou est cabré en raison d'un
pneu crevé, de la traction d'une
caravane/remorque, etc.
• Lorsque les phares commutent entre les feux de route et les feux
de croisement de manière répétée
et anormale
• Lorsque le conducteur pense que
les feux de route sont suscep-
tibles de clignoter ou d'éblouir les
piétons ou les autres conducteurs
■Abaissement temporaire de la
sensibilité du capteur
La sensibilité du capteur peut être
temporairement réduite. 1
Mettez le contact du moteur sur
arrêt lorsque les conditions sui-
vantes sont remplies.
●La commande de phares est sur
ou .
●Le levier de commande de phares
est sur la position feux de route.
●La commande de feux de route
automatiques est activée.
2 Placez le contact du moteur sur
ON.
3 Dans les 30 secondes qui
suivent l'étape 2, tirez à nouveau
le levier de commande de
phares sur la position d'origine,
puis poussez-le sur la position
feux de route 10 fois rapidement,
et laissez le levier sur la position
feux de route.
4 Si la sensibilité est modifiée, le
témoin de système de feux de
route automatiques s'allume et
s'éteint 3 fois.
Les feux de route automatiques
(phares) risquent de s’allumer
même lorsque le véhicule est à
l’arrêt.
■Passage en feux de croise-
ment
Tirez le levier sur sa position ini-
tiale.
Le témoin de feux de route automa-
tiques s'éteint.
Poussez de nouveau le levier vers
l'avant pour activer le système de
feux de route automatiques.
Activation/désactivation
manuelle des feux de
route