Page 209 of 420

Ad esempio, se la vettura si sta avvicinando al
lato sinistro della corsia, il volante verrà ruo-
tato verso destra.
• Quando il sistema LaneSense rileva che la
vettura si è avvicinata alla linea della corsia
e la sta per superare, la linea spessa di
sinistra lampeggia in giallo e la linea sottile
di sinistra rimane fissa in giallo. La spia
LaneSense
rimane accesa fissa in
giallo. In questo momento, viene applicata
al volante una coppia nella direzione oppo-
sta al limite della corsia.
Ad esempio, se la vettura si sta avvicinando al
lato sinistro della corsia, il volante verrà ruo-
tato verso destra.
NOTA:
Il sistema LaneSense funziona in modo ana-
logo in caso di abbandono corsia a destra.
Modifica dello stato di LaneSense
Il sistema LaneSense consente di regolare
l'intensità dell'avviso coppia (Low (Bassa) /
Medium (Media) / High (Alta)) e la sensibilità
della zona di avviso (Early (In anticipo) /
Medium (Media) / Late (In ritardo)), configu-
rabili sullo schermo del sistema Uconnect.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a
"Impostazioni Uconnect" in "Supporti multi-
mediali" nel Libretto di Uso e Manutenzione.
NOTA:
• Il sistema non applica la coppia al volante
ogni volta che viene attivato un sistema di
sicurezza (freni ABS, sistema antislitta-
mento, programma elettronico di stabilità,
allarme collisione frontale, ecc.).
•
Anche l'uso degli indicatori di direzione e
delle luci di emergenza disattiva le
avvertenze.
TELECAMERA DI
RETROMARCIA PARKVIEW -
SE IN DOTAZIONE
È possibile visualizzare sul display un'imma-
gine della parte posteriore della vettura ogni
volta che il cambio viene portato in posizione
R (retromarcia). L'immagine della telecamera
di retromarcia ParkView viene visualizzata sul
display Uconnect, situato sulla colonna cen-
trale della plancia portastrumenti.
Se il display Uconnect appare appannato, pulire
l'obiettivo della telecamera sulla parte poste-
riore della vettura, sopra la targa posteriore.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a
"Telecamera di retromarcia ParkView" nel Li-
bretto di Uso e Manutenzione.
ATTENZIONE!
Il conducente deve prestare attenzione du-
rante la retromarcia anche se utilizza la
telecamera di retromarcia ParkView. Esa-
minare sempre con attenzione la zona re-
trostante la vettura, prima di effettuare la
207
Page 210 of 420

ATTENZIONE!
retromarcia, e verificare la presenza di
eventuali pedoni, altri veicoli, ostacoli o
punti ciechi. Si ricorda al conducente di
porre la massima cautela durante le ope-
razioni di retromarcia per evitare danni
all'area circostante o lesioni a persone.
L'inosservanza di tali precauzioni può cau-
sare lesioni gravi anche letali.
AVVERTENZA!
• Per evitare danni alla vettura, il sistema
ParkView deve essere utilizzato solo
come un ausilio al parcheggio. La tele-
camera ParkView non è in grado di rile-
vare ogni tipo di ostacolo o oggetto si-
tuato nella traiettoria della vettura.
• Per evitare danni alla vettura procedere
a bassa velocità quando si utilizza il
sistema ParkView, in modo da poter fre-
nare tempestivamente in caso di rileva-
mento di un ostacolo. Il conducente
deve voltarsi e monitorare frequente-
mente l'area retrostante la vettura anche
quando utilizza il sistema ParkView.
RIFORNIMENTO DELLA
VETTURA
Il bocchettone di rifornimento senza tappo
utilizza un deflettore posizionato sul tubo di
rifornimento del serbatoio del carburante; il
deflettore si apre e si chiude automatica-
mente al momento dell'inserimento o dell'e-
strazione della pistola di rifornimento. In
alcuni paesi, il bocchettone di rifornimento
senza tappo è progettato per evitare di rifor-
nire il serbatoio con un tipo di carburante non
corretto.
1. Sbloccare lo sportello del bocchettone di
rifornimento carburante premendo il pul-
sante Unlock (Sblocco) sulla chiave o il
pulsante Unlock (Sblocco) sul pannello di
rivestimento della porta lato guida.
2. Aprire lo sportello del bocchettone di ri-
fornimento carburante premendo sul
bordo esterno.
Sportello bocchettone di rifornimento
carburante
AVVIAMENTO E FUNZIONAMENTO
208
Page 211 of 420

3. Non è previsto il tappo del serbatoio car-
burante. Il sistema è sigillato da una lin-
guetta di chiusura all'interno del tubo.
4. Inserire completamente la pistola di rifor-
nimento nel bocchettone. La pistola apre
il deflettore e lo mantiene aperto durante
il rifornimento.
5. Rifornire la vettura di carburante. Quando
la pistola di rifornimento fa uno scatto o si
arresta, il serbatoio del carburante è
pieno.6. Attendere dieci secondi prima di rimuo-
vere la pistola di rifornimento per lasciare
che il carburante rimanente fluisca com-
pletamente dalla pistola.
7. Rimuovere la pistola del distributore e
chiudere lo sportello del carburante.
Rifornimento di emergenza con una tanica di
benzina
Sulla maggior parte dei serbatoi di benzina
non è possibile aprire la linguetta di chiusura.
La vettura è dotata di un imbuto che apre la
linguetta di chiusura in caso di rifornimento
di emergenza con una tanica di benzina.
1. Prelevare l'imbuto dall'alloggiamento
della ruota di scorta.
2. Inserire l'imbuto nell'apertura del tubo di
riempimento, utilizzata in genere per in-
serire l'ugello della pistola del distributore
carburante.3. Accertarsi che l'imbuto sia inserito a
fondo in modo da mantenere aperta la
linguetta di chiusura.
4. Versare il carburante nell'imboccatura
dell'imbuto.
5. Rimuovere l'imbuto dal tubo di riempi-
mento e pulirlo prima di riporlo nell'allog-
giamento della ruota di scorta.
Procedura di rifornimentoProcedura di rifornimento
209
Page 212 of 420

NOTA:
• A volte a basse temperature, il ghiaccio
potrebbe impedire l'apertura dello sportello
del bocchettone rifornimento carburante.
In questo caso, esercitare una lieve pres-
sione sullo sportello per rompere i depositi
di ghiaccio e premere nuovamente il pul-
sante di rilascio interno per aprire lo spor-
tello. Non fare leva sullo sportello.
• Quando la pistola del distributore carbu-
rante "scatta" o interrompe l'erogazione, il
serbatoio è pieno.
ATTENZIONE!
• Non fumare all'interno o in prossimità
della vettura quando lo sportello del
bocchettone di rifornimento carburante
è aperto o durante il rifornimento.
• Non fare mai rifornimento di carburante
con il motore acceso. Questa operazione
costituisce una violazione di diverse nor-
mative e potrebbe provocare l'accen-
sione della spia "Malfunction Indicator
Light" (Segnalazione avaria).
ATTENZIONE!
• Non chiudere l'estremità del bocchet-
tone di riempimento con un oggetto/
tappo non fornito per la vettura. L'uso di
oggetti/tappi non conformi potrebbe
causare un aumento della pressione al-
l'interno del serbatoio, con conseguenti
situazioni pericolose.
• L'eventuale pompaggio del carburante
in un recipiente portatile situato all'in-
terno della vettura può essere causa di
incendio. con conseguente rischio di
ustioni. Collocare sempre a terra il reci-
piente del carburante durante il riforni-
mento.
Apertura di emergenza dello sportello del
bocchettone di rifornimento carburante
Se non è possibile aprire lo sportello del
bocchettone di rifornimento carburante, uti-
lizzare l'apertura di emergenza dello sportello
di accesso al bocchettone di rifornimento
carburante.
1. Aprire il portellone.
2. Rimuovere il ripiano portapacchi del pia-
nale di carico, se in dotazione.
3. Rimuovere lo sportello di accesso situato
sul pannello di rivestimento interno per
rilasciare il cavo con la punta della
chiave.
4. Afferrare il fermo del cavo di rilascio e
tirare delicatamente per sbloccare lo spor-
tello del bocchettone di rifornimento car-
burante.
NOTA:
Una forza eccessiva potrebbe rompere il
fermo del cavo.
AVVIAMENTO E FUNZIONAMENTO
210
Page 213 of 420
5. Premere sul bordo esterno per aprire lo
sportello del bocchettone rifornimento
carburante.
Dispositivo di rilascio dello sportello del
bocchettone rifornimento carburanteSportello bocchettone di rifornimento
carburanteTubo di rifornimento carburante
211
Page 214 of 420

RIFORNIMENTO DELLA
VETTURA — MOTORI
DIESEL
Il bocchettone di rifornimento senza tappo
utilizza un deflettore posizionato sul tubo di
rifornimento del serbatoio del carburante; il
deflettore si apre e si chiude automatica-
mente al momento dell'inserimento o dell'e-
strazione della pistola di rifornimento. Il boc-
chettone di rifornimento senza tappo è
progettato per evitare di rifornire serbatoio
con un tipo di carburante non corretto.
1. Sbloccare lo sportello del bocchettone di
rifornimento carburante premendo il pul-
sante Unlock (Sblocco) sulla chiave o il
pulsante Unlock (Sblocco) sul pannello di
rivestimento della porta lato guida.
2. Aprire lo sportello del bocchettone di ri-
fornimento carburante premendo sul
bordo posteriore.3. Non è previsto il tappo del serbatoio car-
burante. Il sistema è sigillato da una lin-
guetta di chiusura all'interno del tubo.
4. Inserire completamente la pistola di rifor-
nimento nel bocchettone. La pistola apre
il deflettore e lo mantiene aperto durante
il rifornimento.5. Rifornire la vettura di carburante. Quando
la pistola di rifornimento fa uno scatto o si
arresta, il serbatoio del carburante è
pieno.
Sportello del bocchettone rifornimento
carburanteBocchettone di rifornimento carburante
1 – Tappo del bocchettone di riforni-
mento AdBlue (UREA)
2 – Bocchettone di rifornimento del
carburante
AVVIAMENTO E FUNZIONAMENTO
212
Page 215 of 420

6. Attendere dieci secondi prima di rimuo-
vere la pistola di rifornimento per lasciare
che il carburante rimanente fluisca com-
pletamente dalla pistola.
7. Rimuovere la pistola del distributore e
chiudere lo sportello del carburante.
Rifornimento di emergenza con una tanica di
benzina
Sulla maggior parte dei serbatoi di benzina
non è possibile aprire la linguetta di chiusura.
La vettura è dotata di un imbuto che apre la
linguetta di chiusura in caso di rifornimento
di emergenza con una tanica di benzina.
1. Prelevare l'imbuto dal vano di carico
posteriore.
2. Inserire l'imbuto nell'apertura del tubo di
riempimento, utilizzata in genere per in-
serire l'ugello della pistola del distributore
carburante.
3. Accertarsi che l'imbuto sia inserito a
fondo in modo da mantenere aperta la
linguetta di chiusura.4. Versare il carburante nell'imboccatura
dell'imbuto.
5. Rimuovere l'imbuto dal tubo di riempi-
mento e pulirlo prima di riporlo nell'allog-
giamento della ruota di scorta.
NOTA:
• Quando la pistola del distributore carbu-
rante "scatta" o interrompe l'erogazione, il
serbatoio è pieno.
ATTENZIONE!
• Non fumare all'interno o in prossimità
della vettura quando lo sportello del boc-
chettone di rifornimento carburante è
aperto o durante il rifornimento.
• Non fare mai rifornimento di carburante
con il motore acceso. Questa operazione
costituisce una violazione di diverse nor-
mative e potrebbe provocare l'accen-
sione della spia "Malfunction Indicator
Light" (Segnalazione avaria).
ATTENZIONE!
• Non chiudere l'estremità del bocchet-
tone di riempimento con un oggetto/
tappo non fornito per la vettura. L'uso di
oggetti/tappi non conformi potrebbe
causare un aumento della pressione al-
l'interno del serbatoio, con conseguenti
situazioni pericolose.
• L'eventuale pompaggio del carburante
in un recipiente portatile situato all'in-
terno della vettura può essere causa di
incendio. con conseguente rischio di
ustioni. Collocare sempre a terra il reci-
piente del carburante durante il riforni-
mento.
213
Page 216 of 420

AdBlue (UREA) – se in dotazione
La vettura è dotata di un sistema di iniezione
urea e riduzione catalitica selettiva per soddi-
sfare gli standard sulle emissioni. Questi due
sistemi garantiscono il rispetto dei requisiti
sulle emissioni diesel; allo stesso tempo, garan-
tiscono il rendimento energetico, la manovrabi-
lità, la coppia a la potenza. Per i messaggi e le
avvertenze del sistema, fare riferimento a "Spie
e messaggi" nella sezione "Descrizione della
plancia portastrumenti". Il liquido AdBlue
(UREA) è considerato un prodotto molto stabile
con una durata a magazzino lunga. Se conser-
vato a temperature INFERIORI a 90 °F (32 °C),
la sua durata a magazzino è di almeno un anno.
Per ulteriori informazioni sul tipo di liquido
AdBlue, vedere "Liquidi e lubrificanti" nella se-
zione "Dati tecnici". La vettura è dotata di un
impianto di riscaldamento AdBlue che parte
automaticamente all'avviamento del motore
permettendo il corretto funzionamento del si-
stema a temperature inferiori a 12 °F (-11 °C).
NOTA:
Il liquido AdBlue gela a temperature inferiori
a 12 °F (-11 °C).
Stoccaggio del liquido AdBlue (UREA)
Il liquido AdBlue (UREA) è considerato un
prodotto molto stabile con una durata a ma-
gazzino lunga. Se il liquido AdBlue (UREA) è
conservato a temperature comprese tra 10 e
90 °F (-12 e 32 °C), dura almeno un anno.
Il liquido AdBlue (UREA) è soggetto a conge-
lamento alle temperature più basse. Ad
esempio, il liquido AdBlue (UREA) può con-
gelare a temperature pari o inferiori a 12 °F
(-11 °C). Il sistema è stato progettato per
funzionare in questo ambiente.
NOTA:
Quando si deve intervenire sul liquido
AdBlue (UREA), è importante sapere che:
• Tutti i contenitori o componenti che ven-
gono in contatto con il liquido AdBlue
(UREA) devono essere compatibili con esso
(plastica o acciaio inox). Rame, ottone,
alluminio, ferro o acciaio non inox devono
essere evitati in quanto soggetti a corro-
sione da parte di AdBlue (UREA).
• Se il liquido AdBlue (UREA) è fuoriuscito,
deve essere rimosso completamente.
Rabbocco di AdBlue (UREA)
Condizioni preliminari
Il liquido AdBlue (urea) congela a tempera-
ture inferiori a 12 °F (-11 °C). Se la vettura
rimane a questa temperatura per un periodo
prolungato, il rifornimento potrebbe essere
difficoltoso. Per questo motivo, si consiglia di
parcheggiare la vettura in un garage e/o in un
ambiente riscaldato e attendere che l'urea
torni allo stato liquido prima di procedere con
il rabbocco.
Procedere come segue:
• Parcheggiare la vettura su una superficie
piana e spegnere il motore portando il di-
spositivo di accensione su OFF (Spento).
• Aprire lo sportello del bocchettone riforni-
mento carburante, allentare e rimuovere il
tappo (blu) dal bocchettone di riempi-
mento AdBlue (urea).
AVVIAMENTO E FUNZIONAMENTO
214