Page 113 of 188

Verzie s prevodovkou Dualogic
Skontrolujte, či je prevodovka v neutráli
(N) (skontrolujte, či sa vozidlo pri
potlačení posúva) a postupujte pri
vlečení ako pri normálnom vozidle s
mechanickou prevodovkou. Ak nie je
možné nastaviť prevodovku na neutrál,
vozidlo nevlečte, ale obráťte sa na
servisnú sieť Fiat.
Verzie Punto VAN
Vozidlo je vybavené dvoma rôzne
dlhými vlečnými okami: kratšie
sa používa vpredu a dlhšie vzadu.
Vlečné oká sú v puzdre s nástrojmi
Fix&Go automatic.
POZOR!
148)Pred začatím ťahania otočte kľúč v
spínacej skrinke do pozície MAR a
následne na to do STOP bez toho, aby ste
ho vytiahli. Po vytiahnutí kľúča sa
automaticky zapne blokovanie volantu,
následne nie je možné otáčať kolesami.
149)Pred naskrutkovaním oka dobre
vyčistite závitovú časť. Pred vlečením sa
uistite, že ste oko dobre zaskrutkovali
na svoje miesto.
150)Počas vlečenia pamätajte na to, že
elektrické posilňovače bŕzd a riadenia
nie sú aktívne a na zabrzdenie treba vyvinúť
väčšiu silu na pedál, aj pri otáčaní volantu
je potrebná väčšia sila. Na ťahanie
nepoužívajte ohybné káble, vyhýbajte sa
náhly brzdeniam a prudkým zmenám
smeru. Počas ťahania skontrolujte,
či upevnenie spoja k vozidlu nepoškodzuje
dotýkajúce sa časti. Pri ťahaní automobilu
je povinnosťou rešpektovať zvláštne
dopravné predpisy, ktoré sa týkajú
ťahacieho zariadenia takisto ako
predpísaného správania sa na ceste.
Počas ťahania vozidla neštartujte motor.151)Predné a zadné ťažné háky musia byť
použité výlučne na cestných povrchoch.
Ťahanie je povolené na krátke vzdialenosti
pomocou vhodného nástroja, ktorý
zodpovedá pravidlám cestnej premávky
(pevná tyč), pohyb vozidla po cestnom
povrchu za účelom prípravy na ťahanie či
prepravu pomocou nákladného vozidla.
Háky NESMÚ byť použité na vytiahnutie
vozidla z priestoru mimo vozovky alebo
v prípade prekážok a/alebo na ťahanie
pomocou lán alebo iných nepevných
zariadení. Pri rešpektovaní vyššie
opísaných podmienok musí ťahanie
prebiehať s najviac dvomi vozidlami
(ťahajúci a ťahaný) zoradenými na rovnakej
osi stredovej čiary.
152)Nepoužívajte ťažné háky na ukotvenie
vozidla na lodi.
106F1E0625
111
Page 114 of 188
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
Správna údržba umožňuje dlhodobé
uchovávanie výkonnosti vozidla, úsporu
nákladov na prevádzku a uchovávanie
účinnosti bezpečnostných systémov.
V tejto kapitole vám vysvetlíme ako na
to.PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA ...................113
MOTOROVÝ PRIESTOR..................126
NABÍJANIE AKUMULÁTORA ...........131
STIERAČ PREDNÉHO / ZADNÉHO
SKLA ..............................................132
ZDVIHNUTIE VOZIDLA ....................133
KOLESÁ A PNEUMATIKY................133
112
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
Page 115 of 188

PLÁNOVANÁ
ÚDRŽBA
Správna údržba podmieňuje záruku
dlhej životnosti vozidla v optimálnych
podmienkach. Kvôli tomu spoločnosť
Fiat pripravila sériu kontrol a zákrokov
údržby po určenom počte kilometrov a
v určených časových intervaloch, ako
je uvedené v programe plánovanej
údržby.
Pred každou predpísanou prehliadkou
bude vždy nevyhnutné dávať pozor
na informácie a úkony v programe
plánovanej údržby (napríklad pravidelne
kontrolujte hladiny kvapalín, tlak v
pneumatikách, atď.).
Úkony plánovanej údržby vykonáva
Autorizovaný servis Fiat v stanovených
časoch. Ak sa počas vykonávania
akéhokoľvek zásahu mimo
naplánovaných činností vyskytne
potreba ďalšej výmeny alebo opravy,
tieto sa smú vykonať iba na základe
vášho výslovného súhlasu. Ak sa
vozidlo často používa na ťahanie
prívesov, skráťte interval medzi
jednotlivými plánovanými údržbami.UPOZORNENIE Rozmedzia plánovanej
údržby sú stanovené výrobcom.
Prípadné nedodržanie týchto rozmedzí
môže mať za následok ukončenie
záruky. Odporúčame ihneď oznámiť
servisnej sieti Fiat prípadné malé
poruchy prevádzky, bez čakania na
nasledujúci termín kontroly.
PRAVIDELNÉ KONTROLY
Každých1 000km alebo pred dlhými
cestami skontrolujte a podľa potreby
doplňte: hladinu chladiacej kvapaliny
motora, hladinu brzdovej kvapaliny,
hladinu kvapaliny v ostrekovačoch, tlak
a stav pneumatík, fungovanie systému
osvetlenia (svetlomety, smerovky,
núdzové svetlá atď.), fungovanie
systému ostrekovačov a stieračov a
polohu/opotrebovanie stieračov
čelného/zadného okna.
Každých3 000km skontrolujte a podľa
potreby doplňte: hladinu motorového
oleja.POUŽÍVANIE VOZIDLA V
NÁROČNÝCH
PODMIENKACH
V prípade použitia v nasledujúcich
podmienkach: ako policajné vozidlo
(alebo hliadkovacie vozidlo strážnikov
mestskej polície), vozidlo taxislužby
(taxík), ťahanie prívesu alebo
obývacieho prívesu; zaprášené cesty;
krátke opakované úseky (menej ako
7-8 km) a jazdy pri teplotách pod nulou;
motor, ktorý často funguje pri
minimálnych otáčkach alebo jazda na
dlhé trate pri nízkej rýchlosti alebo
po dlhodobom odstavení vozidla je
nevyhnutné vykonávať nasledujúce
kontroly častejšie ako je uvedené v
programe plánovanej údržby:
kontrola stavu a opotrebovania
predných platničiek kotúčových bŕzd;
kontrola stavu čistoty zámkov
motorovej skrine a batožinového
priestoru, čistenie a mazanie pákových
mechanizmov;
vizuálna kontrola stavu: motor,
prevodovka, pohon, úseky pevných a
ohybných potrubí (výfuk/napájanie
paliva/brzda), gumené časti
(kryty/objímky/nátrubky, atď.);
113
Page 116 of 188
kontrola a prípadná výmena
motorového oleja a olejového filtra,
peľového a vzduchového filtra;
114
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
kontrola stavu nabitia akumulátora a
hladiny kvapaliny v ňom (elektrolyt);
vizuálna kontrola stavu remeňov
ovládania príslušenstva;
Page 117 of 188
PROGRAM PLÁNOVANEJ ÚDRŽBY (benzínové verzie)
Kontroly uvedené v Programe plánovanej údržby sa po dosiahnutí 120 000 km/8 rokov musia pravidelne opakovať, a to od
prvej predpísanej prehliadky v rovnakých intervaloch ako predtým.
Tisícky kilometrov 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky12345678910
Kontrola stavu/opotrebovania
pneumatík a prípadná úprava tlaku;
kontrola doby exspirácie súpravy
„Fix&Go Automatic“ (pre verzie/trhy,
kde je k dispozícii)●●●●●●●●●●
Kontrola fungovania osvetlenia
(svetlomety, smerové svetlá,
núdzové osvetlenie, osvetlenie
vozidla, batožinový priestor,
odkladacie skrinky, kontrolky
prístrojovej dosky atď.)●●●●●●●●●●
Kontrola a prípadné doplnenie hladín
kvapalín v priestore motora (1)●●●●●●●●●●
Kontrola emisií/dymivosti výfukových
plynov●●●●●●●●●●
(1) Pre prípadné doplnenie používajte len kvapaliny uvedené v dokumentácii vozidla. Pred samotným dopĺňaním je potrebné skontrolovať neporušenosť zariadenia.
115
Page 118 of 188
Tisícky kilometrov 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky12345678910
Kontrola, pomocou diagnostickej
zásuvky, fungovania systémov
napájania/kontrola motora, emisií a,
pre verzie/trhy, kde je k dispozícii,
opotrebovanie motorového oleja●●●●●●●●●●
Vizuálna kontrola podmienok a
zachovalosti: vonkajšok karosérie,
ochrana podvozku, stav pevných a
ohybných trubíc (výfuk, napájanie
paliva, brzdy), gumené súčiastky
(kryty, objímky, nátrubky atď.).●●●●●
Kontrola polohy/opotrebovania
gumičiek predného a zadného
stierača●●●●●
Kontrola fungovania stieračov a
ostrekovačov, prípadné nastavenie
ostrekovačov●●●●●
Kontrola stavu čistoty zámkov
motorovej skrine a batožinového
priestoru, čistenie a mazanie
pákových mechanizmov●●●●●
Kontrola a prípadné nastavenie
zdvihu páky ručnej brzdy●●●●●
116
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
Page 119 of 188
Tisícky kilometrov 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky12345678910
Vizuálna kontrola stavu a
opotrebovania doštičiek predných
kotúčových bŕzd a fungovanie
ukazovateľa opotrebovania doštičiek●●●●●●●●●●
Kontrola stavu a opotrebovania
platničiek zadných kotúčových bŕzd
(pre niektoré verzie/trhy, ak je vo
výbave)●●●●●●●●●●
Vizuálna kontrola stavu a
opotrebovania tesnení zadných
bubnových bŕzd (pre verzie/trhy, kde
je k dispozícii)●●●●●●●●●●
Vizuálna kontrola stavu a napnutia
hnacieho remeňa/remeňov
príslušenstva●
Vizuálna kontrola stavu ozubeného
remeňa ovládania rozvodného
zariadenia●
Kontrola a prípadné nastavenie vôle
zdvihu ventilov (verzie 1.2 8V / 1.4
8V)●●
117
Page 120 of 188
Tisícky kilometrov 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky12345678910
Kontrola a doplnenie hladiny oleja
ovládania prevodovky Dualogic (2)●●●●●
Vizuálna kontrola stavu: vedení a
spojov systému LPG a upevnenia
nádrže LPG (iba verzie LPG)●●●●●
Vizuálna kontrola stavu potrubí a
prípojok metánu, upevnenie nádrže
metánu, prípadná obnova (iba pre
verzie Natural Power)●●●●●
Kontrola regulátora tlaku a prípadná
výmena vnútorného filtra (iba pre
verzie Natural Power)●●●●●
Kontrola funkčnosti a parametrov
systému napájania pomocou
diagnostickej zásuvky (iba verzie
Natural Power a LPG)●●●●●●●●●●
Kontrola vôle zdvíhadiel valcov a
prípadná obnova (iba pre verzie
Natural Power a LPG)●●●●●
Kontrola momentu dotiahnutia
upevňovacích pásov tlakových
nádob (iba verzie Natural Power)●●●
(2) Na vozidlách jazdiacich v krajinách s mimoriadne nepriaznivou klímou (studené podnebie) sa kontrola hladiny musí robiť každý rok.
118
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ