Page 209 of 224
V prípade prijatia SMS s negatívnou
odpoveďou o žiadosť používateľ musí
rátať s tým, že vozidlo bude sledované
a bude viditeľný pre registrovaného
zákazníka.
Ak by ste mali nejaké pochybnosti
alebo problémy vo fáze aktivácie,
pozrite si FAQ na portáli
www.driveuconnect.eu, poraďte sa s
pracovníkmi servisnej siete Fiat alebo
kontaktujte služby pre zákazníkov.PREDPÍSANÁ
HOMOLOGÁCIA
Všetky rádiové zariadenia, ktorými je
vozidlo vybavené vyhovujú Smernici
2014/53/EU.
Viac informácií nájdete na stránke
www.mopar.eu/owner alebo
http://aftersales.fiat.com/elum/.
207
Page 210 of 224

POZOR!
VNÚTORNÁ VÝBAVA
Nejazdite, ak je odkladacia skrinka na predmety otvorená: v prípade nehody, by sa mohol zraniť spolujazdec.
Zapaľovač dosahuje vysoké teploty. Narábajte opatrne a nedopusťte, aby ho používali deti: nebezpečenstvo ohňa a/alebo popálenia.
Popolník nepoužívajte ako odpadkový kôš na papier: pri kontakte s ohorkami by sa mohol papier zapáliť.
Nepoužívajte písací pult vo vertikálnej polohe pri vozidle v pohybe.
NOSIČ BATOŽINY / NOSIČ LYŽÍ
Prísne dodržiavajte platné legislatívne predpisy týkajúce sa maximálnych rozmerov.
Po ubehnutí niekoľkých kilometrov prekontrolujte či sú dobre zatvorené upevňovacie skrutky úchytiek.
INTERIÉR
Nikdy nepoužívajte horľavé látky, ako je napríklad petrolejový éter alebo technický benzín na čistenie vnútorných častí vozidla. Elektrické
výboje, ktoré sa tvoria trením počas čistenia, by mohli byť príčinou požiaru.
Neskladujte aerosóly vo vozidle: mohli by vybuchnúť. Tlakové nádoby sa vystavovať teplotám nad 50 °C. Vo vnútri vozidla vystaveného
slnku môže teplota túto hranicu výrazne prekročiť.
SYSTÉM EOBD
Ak sa pootočením štartovacieho kľúčika do pozície MAR kontrolkanerozsvieti alebo sa rozsvieti počas jazdy nastálo alebo blikaním
(u niektorých verzií zároveň so správou zobrazenou na displeji), obráťte sa čo najskôr na servisnú sieť Fiat. Fungovanie kontrolkymôžu
overiť prostredníctvom príslušného zariadenia policajti, ktorí kontrolujú premávku. Dodržiavajte predpisy platné v krajine, v ktorej jazdíte.
KOLESÁ A PNEUMATIKY
Vzhľadom na platné znenie noriem Premávky na pozemných a cestných komunikáciách nesmie maximálna rýchlosť zimnej pneumatiky s
označením "Q" prekročiť 160 km/h.
POHON
Úpravy alebo opravy palivového systému vykonávané nesprávnym spôsobom a bez toho, že by ste brali do úvahy technické vlastnosti
zariadenia, môžu spôsobiť poruchy prevádzky s rizikom vzniku požiaru.
PNEUMATIKY RIM PROTECTOR
V prípade, že používate celoplošné kryty kolies (upevnené prostredníctvom pružiny) na plechový ráfik a pneumatiky zakúpené neskôr (after
sale) a vybavené doplnkom „Rim Protector“, NEMONTUJTE kryty kolies. Použitie nevhodných pneumatík a krytov kolies by mohlo spôsobiť
nečakaný úbytok v tlaku pneumatiky.
Page 211 of 224

POZOR!
NOSIČ BATOŽINY / NOSIČ LYŽÍ
Náklad rozložte rovnomerne a pri riadení si uvedomte zvýšenú citlivosť vozidla na bočný vietor.
Nikdy neprekračujte maximálne povolené zaťaženie (pozrite kapitolu “Technické údaje”).
PRÍSTROJOVÝ PANEL A PALUBNÉ PRÍSTROJE
Ak sa šípka teploty chladiacej kvapaliny motora dostane do červenej zóny, vypnite okamžite motor a obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
PREVODOVKA „COMFORT-MATIC“: Hlásenia na displeji
V prípade, že by kontrolka(spolu so hlásením na displeji) zostala svietiť na paneli, obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
V prípade, že hlásenie zostáva zobrazené na displeji, obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
Nepoužívajte akcelerátor počas státia (napr. pri státí hore kopcom) tak, aby bolo zachovaná účinnosť spojky; mohlo by dôjsť k poškodeniu
spojky v dôsledku jej prehriatia, používajte brzdový pedál a stlačte plynový pedál až vtedy, keď sa rozhodnete pre rozjazd.
KAROSÉRIA
Niektoré automatické zariadenia sú vybavené kefami starej generácie a/alebo sú nedostatočne udržiavané a môžu spôsobiť poškodenie
laku a uľahčiť tak vytváranie mikroprasklín, kvôli ktorým potom lak vyzerá matný/nejasný, najmä v prípade tmavších farieb. Ak by podobná
situácia nastala, stačí jemné naleštenie pomocou špecializovaných prípravkov.
POZOR!
KAROSÉRIA
Čistiace prostriedky znečisťujú vody. Umývajte vozidlo iba na miestach, ktoré sú vybavené pre zber a čistenie tekutín použitých na
umývanie.
Page 212 of 224
Page 213 of 224

Oil change? The experts recommend PETRONAS Selenia
The PETRONAS Selenia range includes a number of technologically advanced products:
PETRONAS Selenia K Power
Fully synthetic lubricant developed for American design
petrol engines.
PETRONAS Selenia WR Forward
Fully synthetic Low SAPS lubricant for Euro 6 diesel
engines. High fuel economy.
PETRONAS Selenia Digitek Pure Energy
Fully synthetic lubricant for petrol engines. High fuel
economy characteristics.PETRONAS Selenia Multipower Gas
Fully synthetic lubricant for petrol engines supplied with methane
or LPG. Protection against valve wear.
PETRONAS Selenia Multipower C3
Synthetic lubricant for petrol and diesel engines. Fuel economy
characteristics.
The range also includes Selenia K, Selenia 20K, Selenia Turbo Diesel, Selenia Sport,
Selenia Sport Power, Selenia Racing, Selenia WR, Selenia WR Pure Energy.
The engine of your car is factory filled with PETRONAS Selenia. This is an engine oil range which
satisfies the most advanced international specifications. Its superior technical characteristics allow
PETRONAS Selenia to guarantee the highest performance and protection of your engine.
Page 214 of 224
Page 215 of 224
Page 216 of 224

Mopar® Vehicle Protectionpředstavuje sérii servisních smluv, které jsou navrženy tak, aby umožnily našim
zákazníkům naplno si vychutnat jízdu ve svém vozidle bez jakýchkoli obav nebo problémů.
Portfolio produktů nabízí širokou škálu flexibilních řešení, jako jsou rozšířené záruční a údržbové plánygarantované
skupinou FCA. Tyto plány nabízí různé úrovně pokrytí z hlediska doby trvání a počtu najetých kilometrů, a
jsou sestaveny tak, aby dokázaly vyhovět potřebám každého zákazníka.
Všechny servisní smlouvy byly navrženy ve spolupráci s našimi vysoce specializovanými techniky, kteří dokonale znají
každou část vašeho vozu a jejich hlavním cílem je najít způsoby, jak vozidlo udržet v prvotřídním stavu po co
nejdelší dobu. Naše know-how a zanícení nám umožňují vyvíjet stále lepší řešení, která přispívají k bezstarostné jízdě.
Pouze s produkty Mopar® Vehicle Protectionmůžete mít jistotu, že veškeré servisní práce budou provedeny
vysoce kvalifikovanými mechaniky v autorizované servisní síti FCApomocí specializovaných nástrojůza
použití výhradně originálních náhradních dílů, a to v rámci celé Evropy.
Ověřte si aktuální nabídku servisních smluv na vašem trhu a vyberte si produkt,
který nejvíce vyhovuje vašemu stylu jízdy.
Další informace získáte od svého dealera.
DÍKY PRODUKTŮM
UDRŽET VAŠE VOZIDLO V
PRVOTŘÍDNÍM STAVU
JE MOŽNÉ