Page 297 of 316

εικονίδιο.Στη συνέχεια θα είναι
δυνατόν να ελέγξετε τις επιλογές του
συστήματος και να τις διαμορφώσετε
σύμφωναμε τιςπροτιμήσεις σας.
Ενημέρωση των συστημάτων
Στηνπερίπτωσηπου είναι διαθέσιμη
μία ενημέρωση του συστήματος
Uconnect™LIVE,κατά τη διάρκεια
της χρήσης των υπηρεσιών
Uconnect™LIVEο οδηγός θα
ενημερωθείμέσω της εμφάνισης ενός
μηνύματος επάνω στην οθόνη του
συστήματος.
Συνδεόμενες υπηρεσίες
προσβάσιμες από το αυτοκίνητο
Οι εφαρμογέςeco:Drive™καιmy:Car
αναπτύχθηκαν για να βελτιώσουν την
εμπειρία οδήγησης και κατά συνέπεια
μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε όλες
τις αγορές στις οποίες είναι
προσβάσι
μες οι υπηρεσίες
Uconnect™LIVE.
Στις εκδόσειςUconnect™7” HD Nav
LIVEη είσοδος στις υπηρεσίες
Uconnect™LIVEενεργοποιεί τη
λειτουργία των υπηρεσιών“LIVE”.
eco:Drive™
Η εφαρμογήeco:Drive™επιτρέπει την
εμφάνιση,σεπραγματικό χρόνο της
συμπεριφοράς σας στην οδήγησημε
στόχο να σας βοηθήσει να επιτύχετε
μίαπιο αποδοτική οδήγηση σε σχέσημε την κατανάλωση και τις εκπομπές.
Επίσης,είναι δυνατόν να
αποθηκεύσετε τα δεδομένα σεμία
συσκευήUSBκαι να επεξεργαστείτε τα
δεδομένα στον ηλεκτρονικό
υπολογιστή σας χάρη στην εφαρμογή
eco:Drive™που είναι διαθέσιμη στην
ιστοσελίδαwww.fiat.it (για την Ιταλία)ή
www.fiat.com (για άλλες Χώρες)ή
www.driveuconnect.eu
Η αξιολόγηση του στιλ οδήγησης
γίνεται από τέσσερις δείκτεςπου
παρακολουθούν τιςπαρακάτω
παραμέτρους:
Επιτάχυνση
Επιβράδυνση
Κιβώτιο ταχυτήτων
Ταχύτητα
Εμφάνιση τουeco:Drive™
Για την αλληλεπίδρασημετη
λειτουργίαπιέστε τοπλήκτρο
eco:Drive™.Επάνω στην οθόνη θα
εμφανιστεί έναπαράθυρο στο οποίο
αναφέρονται οι4δείκτεςπου
περιγράφτηκανπαραπάνω.
Αυτοί οι δείκτες θα έχουν γκρι χρώμα
μέχρι το σύστημα να συλλέξει αρκετά
στοιχεία για ν'αξιολογήσει το στιλ
οδήγησης.Αφού συλλεχθούν αρκετά
δεδομένα οι δείκτες θα αποκτήσουν5
χρώματα ανάλογαμε την αξιολόγηση:
πράσινο σκούρο(άριστο),ανοικτόπράσινο,κίτρινο,πορτοκαλί και
κόκκινο(χείριστο).
Σεπερίπτωσηπαρατεταμένων
ακινητοποιήσεων η οθόνη θα
εμφανίσει τονμέσο όρο των δεικτών
που επιτεύχθηκε
μέχρι εκείνη τη στιγμή
(το"Average Index'')για να χρωματίσει
στη συνέχεια τους δείκτες,σε
πραγματικό χρόνο,μόλις ξεκινήσει και
πάλι το αυτοκίνητο.
Καταγραφή καιμεταφορά των
δεδομένων του ταξιδίου
Τα δεδομένα του ταξιδίουμπορούν να
αποθηκευτούν στημνήμη του
συστήματος και ναμεταφερθούνμέσω
μιας συσκευήςUSBκατάλληλα
διαμορφωμένης ή χάρη στοApp
Uconnect™LIVE.Αυτό σάς επιτρέπει
να συμβουλεύεστε οποιαδήποτε στιγμή
το ιστορικό των δεδομένωνπου
συλλέχθηκαν,εμφανίζοντας τη
συνολική ανάλυση των δεδομένων του
ταξιδιού και του στιλ οδήγησηςπου
έχει υιοθετηθεί.Γιαπερισσότερες
πληροφορίες συμβουλευτείτε την
ιστοσελίδαwww.driveuconnect.eu
ΣΗΜΕΊΩΣΗ Μην αφαιρέσετε τη
συσκευήUSBήαποσυνδέσετε το
smartphone μετοApp
Uconnect™LIVEπριν το σύστημα
φορτώσει τα δεδομένα,γιατί αυτά
μπορεί να χαθούν.Κατά τη διάρκεια
της φάσηςμεταφοράς των δεδομένων
295
Page 298 of 316

στις συσκευές,επάνω στην οθόνη του
Uconnect™μπορεί να εμφανιστούν
μηνύματαμε οδηγίες για τη σωστή
εκτέλεση της ενέργειας:ακολουθήστε
όσα αναφέρονται.Αυτά ταμηνύματα
εμφανίζονταιμόνομε τον διακόπτη
ανάφλεξης στη θέσηSTOPκαι όταν
ορίζεταιμία καθυστέρηση στο σβήσιμο
του συστήματοςUconnect™.Η
μεταφορά των δεδομένων επάνω στις
συσκευές γίνεται αυτόματαμετο
σβήσιμο του κινητήρα.Τα δεδομένα
πουμεταφέρθηκαν αφαιρούνται απότη
μνήμη του συστήματος.Είναι δυνατόν
να καταγράψετε ή όχι τα δεδομένα του
ταξιδιούπιέζοντας τοπλήκτρο
"Settings"και ορίζοντας όποτε
επιθυμείτε την ενεργοποίηση της
καταγραφής και τον τρό
πομεταφοράς
μεUSBήCloud.
Όταν ημνήμη της συσκευήςUSBείναι
πλήρης,επάνω στην οθόνη του
συστήματοςUconnect™εμφανίζονται
τα αντίστοιχαμηνύματα.
Όταν τα δεδομέναeco:Drive™δεν
μεταφέρονται σεμία συσκευήUSBγια
πολύ καιρό,η εσωτερικήμνήμη του
συστήματοςUconnect™μπορεί να
κορεστεί:σε αυτή τηνπερίπτωση
ακολουθήστε τις οδηγίεςπου
παρέχονται απόταμηνύματαπου
εμφανίζονται επάνω στην οθόνη.my:Car
Τοmy:Carσάς δίνει τη δυνατότητα να
κρατήσετε υπό έλεγχο την κατάσταση
της''υγείας''του αυτοκινήτου σας.Η
εφαρμογήmy:Carείναι σε θέση να
εντοπίσει δυσλειτουργίες σε
πραγ
ματικό χρόνο και να ενημερώσει
τον οδηγό για τη λήξη του σέρβις.Για
την αλληλεπίδρασημε την εφαρμογή
πιέστε τοπλήκτρο"my:Car".Επάνω
στην οθόνη θα εμφανίζεται ένα
παράθυρο στο οποίο αναφέρεται η
ενότητα"care:Index"όπουπαρέχονται
όλες οι αναλυτικέςπληροφορίες για
την κατάσταση του αυτοκινήτου.
Πιέζοντας τοπλήκτρο"Active alerts''
είναι δυνατόν,εάν υπάρχουν,να δείτε
αναλυτικά τις βλάβεςπου
εντοπίστηκαν στο αυτοκίνητο και οι
οποίεςπροκάλεσαν το άναμμαμιας
λυχνίας.
Μπορείτε να δείτε την κατάσταση του
αυτοκινήτου είτε στην ιστοσελίδα
www.driveuconnect.euείτεμέσω του
AppUconnect™LIVE.
Apple CarPlay KAI Android Auto
(όπου υπάρχει)
ΤαApple CarPlayκαιAndroid Auto
είναι εφαρμογέςπου επιτρέπουν τη
χρήση τουsmartphone μέσα στο
αυτοκίνητομε ασφαλή και διαισθητικό
τρόπο.Για να τις ενεργοποιήσετε
συνδέστε ένα συμβατόsmartphoneμέσω θύραςUSBκαι ταπεριεχόμενα
του τηλεφώνου θα εμφανιστούν
αυτόματα επάνω στην οθόνη του
Uconnect™.
Για να ελέγξετε τη συμβατότητα του
δικού σαςsmartphoneσυμβουλευτείτε
τις οδηγίες των ιστοσελίδων:
https://www.android.com/intl/it_it/auto/
καιhttp://www.apple.com/it/ios/
carplay/.
Αν τοsmartphoneσυνδέεται σωστά
στο αυτοκίνητομέσω της θύραςUSB,
στο βασικόμενού,στη θέση του
πλήκτρου
θα εμφανιστεί το
εικονίδιο της εφαρμογήςApple CarPlay
ήAndroid Auto.
Διαμόρφωση τουApp Android Auto
Πριν από τη χρήση,κατεβάστε την
εφαρμογήAndroid AutoαπότοGoogle
Play Storeστο δικό σαςsmartphone.
Η εφαρμογή υποστηρίζεται από
Android 5.0 (Lollipop)ήεπόμενες
εκδόσεις.Για να χρησιμοποιήσετε το
Android Autoτοsmartphone πρέπει να
συνδέεται στο αυτοκίνητομε ένα
καλώδιοUSB.
Στηνπρώτη σύνδεση θα είναι
απαραίτητο να εκτελέσετε τη
διαδικασία διαμόρφωσηςπου
εμφανίζεται επάνω στοsmartphone.
Αυτή η διαδικασίαμπορεί να εκτελεστεί
μόνομε το αυτοκίνητο σταματημένο.
296
ΠΟΛΥΜΕΣΑ
Page 299 of 316

Η εφαρμογήAndroid Auto,αφού
συνδεθείμέσω της θύραςUSB,
ξεκινάειπαράλληλαμία σύνδεση
Bluetooth®
.
Διαμόρφωση τουApp Apple
CarPlay
ΤοApple CarPlayυποστηρίζεται απότο
iPhone 5ήπιοπρόσφαταμοντέλα,με
λειτουργικό σύστημαiOS 7.1ή
επόμενες εκδόσεις.Πριν από τη χρήση
τουApple CarPlay,ενεργοποιήστε το
Siriαπό''Settings''
“General”
“Siri”στοsmartphone.
Για να χρησιμοποιήσετε τοApple
CarPlayτοsmartphone πρέπει να
συνδέεται στο αυτοκίνητομε ένα
καλώδιοUSB.
Σημείωση Η ενεργοποίηση του
CarPlay/Android Autoή ορισμένων
λειτουργιώνμπορεί να απαιτούν
αλληλεπίδρασημετοsmartphone.
Όταν είναι απαραίτητο,ολοκληρώστε
τις λειτουργίες τις ενέργειες στην
αντίστοιχη συσκευή(smartphone).
Αλληλεπίδραση
Μετά τη διαδικασία διαμόρφωσης,
κατά τη σύνδεση τουsmartphoneσας
στη θύραUSBτου αυτοκινήτου,η
εφαρμογή θα ενεργοποιηθεί αυτόματα
στο σύστημαUconnect™.Για να αλληλεπιδράσετεμετοApple
CarPlayκαι τοAndroid Auto
χρησιμοποιήστε τοπλήκτρο τιμόνι
(παρατεταμένηπίεση τουπλήκτρου),
μέσω τουπλήκτρου/κουμπιού
BROWSE ENTERγια την επιλογή και
την επιβεβαίωση ή χρησιμοποιώντας
την''οθόνη αφής''του συστήματος
Uconnect™.
Navigation
Με τις εφαρμογέςApple CarPlayκαι
Android Autoο οδηγόςμπορεί να
επιλέξει να χρησιμοποιήσει το σύστημα
πλοήγησηςπου υπάρχει στο δικό του
smartphone.
Αν η λειτουργία“Nav”του συστήματος
είναι ήδη ενεργή,όταν συνδέεταιμία
συσκευή στο αυτοκίνητο κατά τη
διάρκειαμιας ενεργοποιημένης
συνεδρίαςπλοήγησης,επάνω στην
οθόνη του συστήματοςUconnect™
εμφανίζεταιμία αναδυόμενη
ειδοπ
οίηση
πουπαρέχει τη
δυνατότητα,στον οδηγό,να επιλέξει
μεταξύ τηςπλοήγησης του συστήματος
και τηςπλοήγησηςπου διαχειρίζεται το
smartphone.
Οποιαδήποτε στιγμή είναι δυνατή η
αλλαγή της επιλογής,μεταβαίνοντας
στο σύστημαπλοήγησηςπου θέλει να
χρησιμοποιήσει και ορίζοντας έναν νέο
προορισμό.Ρύθμιση''Smartphone display
autoshow at connection”
Μέσω των ρυθμίσεων του συστήματος
Uconnect™,ο χρήστηςμπορεί να
αποφασίσει αν θα εμφανίζεται η οθόνη
τουsmartphoneεπάνω στην οθόνη
του συστήματοςUconnect™μόλις το
smartphoneσυνδεθείμέσω της θύρας
USB.
Ρυθμίζοντας αυτή τη λειτουργία,κάθε
φοράπου θαπραγματο
π
οιείται η
σύνδεσημέσωUSB,οι εφαρμογές
Apple CarPlayήAndroid Autoθα
εμφανίζονται αυτόματα επάνω στην
οθόνη του συστήματοςUconnect™.
Η ρύθμιση“Smartphone display
autoshow at connection”βρίσκεται στο
υπομενού“Display”.Η λειτουργία,από
προεπιλογή,είναι ενεργοποιημένη.
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
Κατά τη διάρκεια της χρήσης του
Apple CarPlayτο
Bluetooth®
είναι
απενεργοποιημένο.
Κατά τη διάρκεια της χρήσης του
Android Autoτο
Bluetooth®
παραμένει ενεργοποιημένο
Η σύνδεση των δεδομένων θα
εξαρτηθεί από την τιμολογιακή χρέωση
τουsmartphone.
Οιπληροφορίεςμπορεί να
υπόκεινται σεμεταβολέςπου
εξαρτώνται από το λειτουργικό
σύστημα τουsmartphone.
297
Page 300 of 316

Έξοδος από τις εφαρμογέςAndroid
AutoκαιApple CarPlay
Με την εφαρμογήCarPlayενεργή είναι
πάντα δυνατόν ανμεταβείτε στα
περιεχόμενα του συστήματος
Uconnect™αλληλεπιδρώνταςμε τις
διαθέσιμες εντολέςπουμπορούν να
εμφανιστούν επάνω στην οθόνη του.
Με την εφαρμογήAndroid Autoενεργή
για να επιστρέψετε σταπεριεχόμενα
του συστήματοςUconnect™είναι
απαραίτητο να επιλέξετε την τελευταία
κατηγορίαπου υπάρχει επάνω στην
μπάρα του συστήματοςAndroid Auto
και να επιλέξετε“Go back to
Uconnect”.
Για να τερματίσετε τη συνεδρίαApple
CarPlayήAndroid Autoαποσυνδέστε
τοsmartphoneαπό τη θύραUSBτου
αυτοκινήτου.
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
Πιέστε τοπλήκτρο“Settings”επάνω
στην οθόνη για να εμφανίσετε το
βασικόμενού"Settings".
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ηπροβολή των
κατηγοριών τουμενούποικίλει
ανάλογαμε τις εκδόσεις.
Τομενού αποτελείται από τις
παρακάτω ενδεικτικές κατηγορίες:
Display
Units (όπου υπάρχει)
Voice Commands (Φωνητικές
εντολές)
Clock & Date
Security/Assistance (όπου υπάρχει)
Lights
Doors & Locks
Engine Off Options
Audio
Phone/Bluetooth®
Radio Setup
SiriusXM Setup (όπου υπάρχει)
Restore Settings Defaults
Clear personal data
Apps restore (όπου υπάρχει)
NAVIGATION(μόνο για εκδόσειςμεUconnect™7”
HD Nav LIVE)
Πιέστε τοπλήκτρο"Nav"για να
εμφανίσετε επάνω στην οθόνη τον
χάρτηπλοήγησης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η ρύθμιση της έντασης
του ήχου του συστήματοςπλοήγησης
μπορεί να γίνειμόνο στη φάση
πλοήγησης όταν το σύστημαπαρέχει
τις φωνητικές οδηγίες.
Κύριομενούπλοήγησης
Στηνπροβολή τηςπλοήγησης επιλέξτε
τοπλήκτρο του βασικούμενού για να
ανοίξει το αντίστοιχομενού:
Επιλέξτε τοπλήκτρο«Search»για να
αναζητήσετεμία διεύθυνση,μία
τοποθεσία ή ένα σημείο
ενδιαφέροντος,στη συνέχεια
προγραμματίστεμία διαδρομήπρος
αυτή τη θέση.
Επιλέξτε τοπλήκτρο«Current route»
για να διαγράψετε ή να τροποποιήσετε
τηνπρογραμματισμένη διαδρομή.
Επιλέξτε τοπλήκτρο«My locations»
για να δημιουργήσετεμία συλλογή
χρήσιμων ή αγαπημένων
διευθύνσεων.Στο“My Places”είναι
πάντα διαθέσιματαπαρακάτω
στοιχεία: “Home”και“Recent
destinations”.
Επιλέξτε τοπλήκτρο«Parking»για
να αναζητήσετε χώρους στάθμευσης.
Επιλέξτε τοπλήκτρο«Weather»ή
«Report speed camera»για να λάβετε
πληροφορίες σχετικάμε την υπηρεσία
για τον καιρό ή για να επισημάνετε τη
θέση της κάμερας ταχύτητας.
Σημείωση Οι λειτουργίες«Weather»
και«Report speed camera»είναι
ενεργέςμόνο στηνπερίπτωσηπου οι
υπηρεσίεςTomTomείναι
ενεργοποιημένες.Στην αντίθετη
περίπτωση ταπλήκτρα υπάρχουν,
αλλά έχουν γκρι χρώμα(και οι
λειτουργίες δεν είναι διαθέσιμες).
Επιλέξτε τοπλήκτρο«Petrol station»
για να αναζητήσετεπρατήρια
καυσίμων.
Επιλέξτε τοπλήκτρο«TomTom
Services»για να δείτε την κατάσταση
ενεργοποίησης τωνπαρακάτω
υπηρεσιών(διαθέσιμεςμε συνδρομή):
“Traffic”, ”Speed Cameras”, “Weather”,
“Online search”.
298
ΠΟΛΥΜΕΣΑ
Page 301 of 316

Επιλέξτε αυτό τοπλήκτρο για
να ανοίξετε τομενού
«Settings».
Επιλέξτε αυτό τοπλήκτρο για
να ανοίξετε τομενού«Help».
Τομενού«Help» περιέχει
πληροφορίες για το
Uconnect™,π.χ.την έκδοση
του χάρτη,το σειριακό αριθμό
της συσκευής και νομικές
σημειώσεις.
Επιλέξτε αυτό τοπλήκτρο για
να επιστρέψετε στηνπροβολή
του χάρτη ή στηνπροβολή
τηςπλοήγησης.
Επιλέξτε αυτό τοπλήκτρο για
να ενεργοποιήσετε/
απενεργοποιήσετε τις
φωνητικές οδηγίες.
Επιλέγοντας την
απενεργοποίηση,δεν θα
ακούγονταιπλέον οι
φωνητικές οδηγίες για τη
διαδρομή,αλλά θα
λαμβάνονται άλλες
πληροφορίες όπως για
παράδειγμαοιπληροφορίες
για την κίνηση στους δρόμους
και τα ηχητικά σήματα
προειδοποίησης.Συμβουλή:
είναι δυνατόν να
απενεργοποιήσετε τους ήχους
προειδοποίησης επιλέγοντας
«Settings»καιμετά«Sounds
and warnings».Επιλέξτε αυτό τοπλήκτρο για
να αυξήσετε/μειώσετε τον
φωτισμό της οθόνης και να
εμφανίσετε τον χάρτημεπιο
φωτεινά/σκούρα χρώματα.
Κατά τη διάρκεια της
νυχτερινής οδήγησης ήμέσα
σε τούνελπου δεν φωτίζονται,
εάν ο χάρτης χρησιμοποιείπιο
σκούρα χρώματα,είναιπιο
εύκολη ηπαρακολούθηση της
οθόνης και έτσι δεν
αποσπάται ηπροσοχή του
οδηγού.Συμβουλή:το
σύστημαθαπεράσει
αυτόματα στην ημερήσια ή
στη νυχτερινήπροβολή
ανάλογαμε την ώρα της
ημέρας.Για να
απενεργοποιήσετε αυτή τη
λειτουργία,επιλέξτε
«Appearance»στομενού
«Settings»και απ
οε
πιλέξτε την
επιλογή«Switch to night
colours when dark»όταν
υπάρχει σκοτάδι.
Map update
Το σύστημαπλοήγησης,προκειμένου
να διασφαλιστούν βέλτιστες επιδόσεις,
χρειάζεται τακτική ενημέρωση.Για τον
λόγο αυτό η υπηρεσίαMopar Map
Care παρέχειμία νέα ενημέρωση του
χάρτη κάθε τρειςμήνες.
299
Page 302 of 316

Οι ενημερώσειςμπορούν να ληφθούν
από την ιστοσελίδαmaps.mopar.euκαι
να εγκατασταθούν απευθείας στο
σύστημαπλοήγησης του αυτοκινήτου
σας.Όλες οι ενημερώσεις είναι
δωρεάν για3χρόνια ξεκινώντας από
την ημερομηνία χρήσης της εγγύησης
του αυτοκινήτου.
Η ενημέρωση του συστήματος
πλοήγησηςμπορεί να γίνει και στο
Δίκτυο Τεχνικής Εξυπηρέτησης της
Fiat.
Σημείωση Οπωλητήςμπορεί να
χρεώσει το κόστος της εγκατάστασης
της ενημέρωσης στο σύστημα
πλοήγησης.
VOICE COMMANDS
ΣημείωσηΓια τις γλώσσεςπου δεν
υποστηρίζονται από το σύστημαοι
φωνητικές εντολές δεν είναι
διαθέσιμες.
Για να χρησιμοποιήσετε τις φωνητικές
εντολές,πιέστε τοπλήκτρο στο τιμόνι
(πλήκτρο«Φωνή»)καιπείτε δυνατά
τη λειτουργίαπου θέλετε να
ενεργοποιήσετε.
Γενικές φωνητικές εντολές
Οιπαρακάτω εντολές δίνονται αφού
πατηθεί τοπλήκτρο στο τιμόνι
:
Help
Cancel
Repeat
Voice Tutorial
Φωνητικές εντολές τηλεφώνου
Οιπαρακάτω εντολές δίνονται αφού
πατηθεί τοπλήκτρο στο τιμόνι
:
Call
Direct Dialing
Redial
Recall Last
Recent calls
Outgoing calls
Missed calls
Incoming calls
Phonebook
Search
Show Messages
Send sms to
Show messages
Φωνητικές εντολές ραδιοφώνου
Οιπαρακάτω εντολές δίνονται αφού
πατηθεί τοπλήκτρο στο τιμόνι
:
Tune by «frequency» FM
Tune by «frequency» AM
Tune by «station name» FM
Φωνητικές εντολέςπολυμέσων
Οιπαρακάτω εντολές δίνονται αφού
πατηθεί τοπλήκτρο στο τιμόνι
:
Play song...
Play albums…
Play artist...
Play genres…
Play playlist…
Play podcast…
Play audiobooks...
Select source...
View...
Φωνητικές εντολές συστήματος
πλοήγησης
(μόνο για εκδόσειςμεUconnect™7”
HD Nav LIVE)
Οιπαρακάτω εντολές δίνονται αφού
πατηθεί τοπλήκτρο στο τιμόνι
:
Find «POI»
Navigate to «address»
Navigate to a city centre «city name»
Drive towards a town centre
Go home
Go from home
Clear route
Add current position to “My places”
Display «My Places»
Navigate through a saved location
Recent Destinations
Navigate through a recent destination
Zoom in
Reduce zoom
Display 2D
Display 3D
Report a speed camera
Report danger zone
300
ΠΟΛΥΜΕΣΑ
Page 303 of 316

MOPAR®CONNECT
(όπου υπάρχει)
Οι υπηρεσίες σάς επιτρέπουν να έχετε
υπό έλεγχο το αυτοκίνητο οποιαδήποτε
στιγμή και να λαμβάνετε τεχνική
υποστήριξη στηνπερίπτωση
ατυχήματος,κλοπής και βλάβης.
Ηπαροχή των υπηρεσιών εξαρτάται
από την εγκατάσταση της συσκευής
Mopar
®Connectστο αυτοκίνητο,
από τη χώρα(λίστα διαθέσιμη στην
ιστοσελίδαwww.driveuconnect.eu)
και απαιτεί την ενεργοποίηση
σύμφωναμε τις οδηγίεςπου λάβατε
στη διεύθυνσηemail που δώσατε
στη φάση επιστροφής του
αυτοκινήτου.
Για να χρησιμοποιήσετε τις
συνδεόμενες υπηρεσίες είναι
απαραίτητο να κατεβάσετε την
εφαρμογήUconnect™LIVEήνα
μεταβείτε στον ιστότοπο
www.driveuconnect.eu.
Όλες οι σχετικές λεπτομέρειες
βρίσκονται στην ενότητα
Mopar
®Connectστον ιστότοπο
www.driveuconnect.eu.
PRIVACY MODE
Η λειτουργίαPrivacyεπιτρέπει την
απενεργοποίηση γιαμία καθορισμένη
χρονικήπερίοδο των υπηρεσιών“Βρεςτο αυτοκίνητο”, “Ειδοποίησηπεριοχής”
και“Ειδοποίηση Ταχύτητας”, που είναι
προσβάσιμες από τον εγγεγραμμένο
πελάτη και επιτρέπουν στον εντοπισμό
του αυτοκινήτου.
ΣΗΜΕΊΩΣΗ Η ιχνηλάτηση της θέσης
του αυτοκινήτουπαραμένει ενεργή,
αλλά όχι ορατή από τονπελάτη,
προκειμένου να επιτρέπει ηπαροχή
των υπηρεσιών τεχνικής
εξυπηρέτησης,όπουπροβλέπονται,
στηνπερίπτωση ατυχήματος ή κλοπής
του αυτοκινήτου.
Διαδικασία ενεργοποίησης
PRIVACY MODE
Συνεχίστε όπως ακολουθεί:
σημειώστε την τρέχουσα τιμή των
συνολικών διανυθέντων χιλιομέτρων
βεβαιωθείτε ότι οπίνακας οργάνων
είναι σβηστός
Στείλτε στον αριθμό
+393424112613έναSMS μετο
παρακάτω κείμενο: “PRIVACY
<ΑΡ_ΠΛΑΙΣΙΟΥ_ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ>
<ΣΥΝΟΛΙΚΑ_ΔΙΑΝΥΘΕΝΤΑ_ΧΛΜ>”
(π.χ.: PRIVACY
ZFA3340000P123456 12532).Ο
αριθμόςπλαισίου αναγράφεται στην
Άδεια Κυκλοφορίας
πριν βάλτεμπροστά τον κινητήρα
περιμένετε τη λήψη τουSMS που
επιβεβαιώνει την ενεργοποίηση της
λειτουργίαςPrivacyκαι το οποίοαναφέρει την ώρα λήξης.
Αφού λάβετε την επιβεβαίωση είναι
δυνατόν να ξεκινήσετε το ταξίδι
γνωρίζοντας ότι το αυτοκίνητο δεν θα
ανιχνεύεται(ιχνηλάτηση)μέχρι την
ώρα λήξηςπου αναφέρεται.Στην
περίπτωση λήξης ενώ το ταξίδι
βρίσκεται σε εξέλιξη η λειτουργία
Privacy παρατείνεταιμέχρι να σβήσει ο
κινητήρας(πίνακας οργάνων σβηστός).
Στηνπερίπτωση λήψηςSMS που
δηλώνει αρνητικό αποτέλεσμα για την
αίτηση,ο χρήστης ενημερώνεται ότι η
θέση του αυτοκινήτου θα συνεχίσει να
είναι ορατή από τον εγγεγραμμένο
πελάτη.
Σεπερίπτωση αμφιβολιών ή
προβλημάτων στη φάση
ενεργοποίησης συμβουλευτείτε τις
Συχνές Ερωτήσεις(FAQ)στην
ιστοσελίδαwww.driveuconnect.eu,
απευθυνθείτε στοΔίκτυο Τεχνικής
Εξυ
πηρέτησης της
Fiatή
επικοινωνήστεμετοΤμήμα
Εξυπηρέτησης Πελατών.
301
Page 304 of 316
ΚΡΑΤΙΚΕΣ ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ
ΤΥΠΟΥ
Όλες οι συσκευές ράδιουμε τις οποίες
είναι εφοδιασμένο το αυτοκίνητο είναι
σύμφωνεςμε την Οδηγία2014/53/UE.
Γιαπερισσότερεςπληροφορίες
συμβουλευτείτε την ιστοσελίδα
www.mopar.eu/ownerή
http://aftersales.fiat.com/elum
302
ΠΟΛΥΜΕΣΑ