Page 65 of 232

63
A beállítás semlegesítéséhez húzza
a kapcsolót 2 másodpercnél hosszabban
a
kormány felé.
Automata távolsági
fényszórók
A rendszer a fényviszonyoktól és a forgalmi
k örülményektől függően – a szélvédő felső
részén elhelyezett kamerának köszönhetően
– automatikusan bekapcsolja a
távolsági
fényszórót.
A rendszer a
vezetéstámogató rendszer
része.
Használata esetén is a
vezető felel
gépjárműve világításáért, ill. azért,
hogy az megfeleljen a
fény-, látási és
közlekedési viszonyoknak, továbbá
a
KRESZ előírásainak.
Bekapcsolás
F Állítsa a világításkapcsoló
gyűrűjét ebbe a helyzetbe.
F
A
ktiválja a funkciót a MODE gombbal; az
„ Automatikus távolsági fényszóró” menüben
válassza az „ON” lehetőséget. A rendszerrel kapcsolatban a
Gépjármű
konfiguráció fejezetben olvashat további
tudnivalókat.
F
A f
unkció bekapcsolásához hozza működésbe
a fénykürtöt (húzza a világításkapcsolót az
ellenállási ponton túlra).
Működés
A funkció bekapcsolását követően a rendszer
a következőképpen működik:
Megfelelő fényviszonyok esetén, és/vagy
ha a
forgalmi viszonyok nem teszik lehetővé
a
távolsági fényszórók bekapcsolását: -
A t
ompított fényszóró
felkapcsolva marad, és
a
kombinált kijelzőn világítani
kezdenek ezek a
visszajelzők.
4
Világítás és tájékozódás
Page 66 of 232

64
Gyenge fényerőnél, és ha a forgalmi viszonyok
m egengedik:
Ha a
helyzet úgy kívánja, a vezető bármikor
megváltoztathatja a
fényváltás beállítását.
Ha ismét működésbe hozza a
fénykürtöt,
a rendszer ideiglenesen kikapcsol
(szüneteltetés), és a
világítás átvált
„automatikus fényszórókapcsolás” üzemmódra:
A funkció 15
km/h sebesség alatt
automatikusan kikapcsol.
Ha azonban mégis szükség van a
távolsági
fényszórókra, használja ismét a
fénykürtöt; a
távolsági fényszórók ekkor tovább világítanak,
amíg a
gépjármű eléri a 40 km/h sebességet.
40
km/h sebesség felett a funkció
automatikusan bekapcsol (feltéve, hogy egy
újabb fénykürt jelzéssel nem kapcsolta ki
közben a
távolsági fényszórókat).
Kikapcsolás
F Állítsa a világításkapcsoló
gyűrűjét „ Tompított fényszóró ”
helyzetbe.
Az alábbi körülmények zavarhatják a rendszer
m űködését és előfordulhat, hogy az nem
működik megfelelően:
-
h
a a látási viszonyok nagyon rosszak
(hóesésben, felhőszakadásban, sűrű
ködben stb.),
-
h
a a szélvédő a kamera előtt piszkos, párás
vagy valami (pl. egy matrica stb.) kitakarja,
-
v
agy ha a gépjármű erőteljes
fényvisszaverődést okozó táblákkal
szemben halad.
A rendszer nem képes érzékelni:
- a s aját világítással nem rendelkező
közlekedőket, például a
g
yalogosokat,
-
a t
akart világítással közlekedő
járműveket, pl. az autópálya biztonsági
korlátja mögött haladó gépjárművek,
-
m
eredek lejtő tetején vagy alján
lévő, illetve kanyargós úton vagy
kereszteződésekben közlekedő
gépjárműveket.
Parkolóvilágítás
A berendezés levett gyújtásnál, STOP
helyzetbe állított vagy kihúzott gyújtáskulcs
esetén lehetővé teszi, hogy a
világítás parkolás
közben is működjön.
A kombinált kijelzőn ez
a
visszajelző lámpa gyullad ki.
A lámpák a
parkolás teljes
időtartama alatt világítanak.
A tartós világítás jelentősen csökkentheti
a
gépjármű akkumulátorának töltését.
-
A
utomatikusan felkapcsol
a
távolsági fényszóró, a
műszer falon pedig világítani
kezdenek ezek a
visszajelzők.
F
F
ordítsa el a világításkapcsoló gyűrűjét
O helyzetbe, majd állítsa a
tompított vagy
távolsági fényszóróra.
Világítás és tájékozódás
Page 67 of 232

65
A fényszórók beállítása
függőleges irányban
A fényszórók fénynyalábjának magasságát
a gépjármű terhelésének megfelelően kell
beállítani, hogy ne zavarják a
forgalom többi
résztvevőjét.
A funkció a
tompított világítás és a távolsági
fényszóró használata esetén érhető el.
A fényszórók beállítása a
gombok
többszöri megnyomásával
lehetséges.
A kiválasztott beállítást a
kijelzőn
látható visszajelzés mutatja (0, 1,
2, 3).
Ablaktörlő-kapcsoló
Ablaktörlők
A törlés csak akkor aktív, amikor a gyújtáskulcs
RU N pozícióban van.
A kapcsolónak öt különböző állása van:
-
L
eállított ablaktörlő.
-
S
zakaszos törlés: 1 fokozat lefelé.
Ebben a
helyzetben a gyűrű forgatásával négy
sebességszint közül választhat:
Automata, esőérzékelős
ablaktörlők
Ha gépjárműve rendelkezik ilyen
berendezéssel, a törlés sebessége
automatikusan az eső intenzitásához igazodik.
Automata törlés: 1
fokozat lefelé. A kiválasztást
egy törlés igazolja vissza. A gyújtás levételét
követően mindig újra kell aktiválni.
Ebben a
helyzetben az esőérzékelő
érzékenységét a
gyűrű forgatásával lehet
állítani.
Ne takarja el a
szélvédő felső részén,
középen elhelyezett esőérzékelőt.
Mosáskor vegye le a
gyújtást vagy
kapcsolja ki az automata törlést.
Fagyos időben ellenőrizze, hogy az
ablaktörlőlapátok képesek-e szabadon
működni.
Az első lökhárító fellépőjére állva
távolítsa el a
szélvédő alján és az
ablaktörlőlapátokon felgyülemlett havat.
-
n
agyon lassú, szakaszos törlés,
-
l
assú, szakaszos törlés,
-
n
ormál sebességű törlés,
-
g
yors törlés.
-
L
assú, folyamatos törlés: 2
fokozat lefelé. -
G
yors, folyamatos törlés: 3 fokozat lefelé.
-
E
gy törlés: húzza a kapcsolót a kormány
felé.
4
Világítás és tájékozódás
Page 68 of 232
66
A lapátok cserélhetők.
Az ablaktörlők cseréjéről a
vonatkozó
részben olvashat további tudnivalókat.
Ha az első ablaktörlő-kapcsoló gyors
törlés pozícióban van, a STOP üzemmód
nem kapcsolható a
Stop & Start
funkcióval.
Ablak- és fényszórómosó
F Húzza az ablaktörlő-kapcsolót maga felé, az ablakmosás az ablakok rövid ideig tartó
törlését is beindítja.
Modellváltozattól függően a
fényszórómosó
az ablakmosóval együtt működik, és akkor lép
működésbe, ha a
tompított világítás be van
kapcsolva.
A folyadékszintet rendszeresen ellenőrizni
kell, különösen télen.
A folyadékszintek ellenőrzéséről és azon
belül is az ablak- és fényszórómosó folyadék
szintjének ellenőrzéséről a
vonatkozó részben
olvashat további tudnivalókat.
Világ
Page 69 of 232

67
Általános biztonsági
ajánlások
A gépkocsiban különböző helyeken
matricák találhatók. Ezek biztonsági
figyelmeztetéseket, ill. gépjármű-
azonosító adatokat tartalmaznak. Ne
távolítsa el a matricákat, mert gépjárműve
szer ves részét képezik.
A gépjárművön történő bármilyen beavatkozás
esetén forduljon olyan szakszer vizhez, amely
rendelkezik a
b
eavatkozás elvégzéséhez szükséges
műszaki tudással és szakértelemmel, valamint
a
megfelelő felszereltséggel. A CITROËN hálózat
garantáltan biztosítja ezeket az Ön számára.
Felhívjuk figyelmét a következő fontos
t udnivalókra:
-
A C
ITROËN által nem jóváhagyott
elektromos berendezés vagy tartozék
felszerelése túlfogyasztáshoz és
gépjárműve elektromos rendszerének
meghibásodásához vezethet. Kérjük,
látogasson el a
CITROËN hálózatba,
és tekintse meg az ajánlott tartozékok
kínálatát.
-
B
iztonsági okokból a gépjármű
elektronikus fedélzeti rendszereihez
kapcsolódó diagnosztikai csatlakozóhoz
kizárólag a
CITROËN hálózat, ill. a
szakszerviz szakemberei férhetnek
hozzá, akik rendelkeznek a
megfelelő
eszközökkel (a fedélzeti elektronikus
rendszerek működési rendellenességei
súlyos meghibásodást vagy balesetet
okozhatnak). E figyelmeztetés figyelmen
kívül hagyása esetén a
Gyártó nem
vállal semminemű felelősséget.
-
A C
ITROËN által nem ajánlott, ill.
nem engedélyezett, vagy a
gyártó
műszaki előírásainak figyelembevétele
nélkül elvégzett bármilyen módosítás
vagy változtatás a
jogszabályi, ill. a
szerződéses jótállás megszűnését vonja
maga után. Rádiókommunikációs tartozék
adóberendezés beszerelése
Utólagos beszerelésű
rádiókommunikációs adóberendezés
telepítését megelőzően feltétlenül
érdeklődjön a
CITROËN hálózatnál arról,
hogy a
gépjárművek elektromágneses
kompatibilitására vonatkozó irányelvnek
(2004/104/EK) megfelelően milyen
tulajdonságokkal (frekvenciasáv, max.
kimeneti teljesítmény, antenna helyzete,
speciális telepítési követelmények)
rendelkező adókészülékek szerelhetők be
a
gépjárműbe.
Az adott országban ér vényes
jogszabályok értelmében előfordulhat,
hogy bizonyos biztonsági felszerelések
kötelező tartozékoknak minősülnek:
fényvisszaverő láthatósági mellény,
elakadásjelző háromszög, alkoholszonda,
izzókészlet, cserebiztosítékok, tűzoltó
készülék, elsősegélydoboz, hátsó
sár fogók stb.
5
5
Biztonság
Page 70 of 232

68
Elakadásjelző
A vizuális figyelemfelkeltést szolgáló rendszer
az irányjelzők villogásával figyelmezteti
a forgalom többi résztvevőjét a meghibásodott,
vontatott vagy balesetet szenvedett
gépjárműre.
F
N
yomja meg ezt a gombot: az irányjelzők
villogni kezdenek.
Az elakadásjelző levett gyújtásnál is működik.
Elektronikus
menetstabilizáló program
(ESC)
Az elektronikus menetstabilizáló program
(ESC: Electronic Stability Control) az alábbi
rendszereket foglalja magában:
-
B
lokkolásgátló (ABS) és elektronikus
fékerőelosztó (EBFD)
-
v
észfékrásegítő rendszer (EBA).
-
k
ipörgésgátló (ASR),
-
d
inamikus menetstabilizáló rendszer (DSC),
Kür t
F Nyomja meg a kormány középső részét.
Meghatározások
Blokkolásgátló (ABS) és
elektronikus fékerőelosztó
(EBFD)
A rendszer növeli a gépjármű stabilitását és
i rányíthatóságát fékezéskor, illetve hozzájárul
a
stabil kanyar vételhez, különösen rossz
minőségű vagy csúszós útfelületen.
Az ABS rendszer megakadályozza a
kerekek
blokkolódását vészfékezéskor.
Az elektronikus fékerőelosztó rendszer (EBFD)
a féknyomás kerekenkénti vezérlését végzi.
Vészfékrásegítő (EBA)
A rendszer vészhelyzetben az optimális
fékhatás gyorsabb elérését, így a fékút
csökkentését teszi lehetővé.
A fékpedálra gyakorolt nyomás gyorsaságának
függvényében lép működésbe. Mindez
a
fékpedál ellenállásának csökkenésében és
a
fékezés hatékonyságának növekedésében
nyilvánul meg.
Kipörgésgátló (ASR)
Az ASR rendszer a meghajtott kerekek fékeire
é s a motorra gyakorol hatást. A kerekek
kipörgésének csökkentése érdekében
optimalizálja a
gépkocsi meghajtását, és
gyorsításkor javítja a
gépjármű iránytartását.
Biztonság
Page 71 of 232

69
Dinamikus menetstabilizáló
(DSC)
A gépjármű által követett, illetve
a gépjárművezető által követni kívánt
nyomvonal közötti eltérés esetén a
DSC
rendszer automatikusan hatást gyakorol
a
kerekek fékeire és a motorra annak
érdekében, hogy a
gépjárművet – a fizikai
tör vények határain belül – a kívánt pályán
tartsa.
Blokkolásgátló (ABS) és
elektronikus fékerőelosztó
(EBFD)
A kombinált kijelzőn megjelenő üzenet
kíséretében felvillanó visszajelzés
a
blokkolásgátló rendszer (ABS) olyan
meghibásodását jelzi, amely fékezéskor
a
g
épjármű kormányozhatatlanná
válását okozhatja.
A kombinált kijelzőn megjelenő üzenet
kíséretében felvillanó visszajelzés az
elektronikus fékerőelosztó (EBFD)
rendszer olyan meghibásodását
jelzi, amely fékezéskor a
gépjármű
kormányozhatatlanná válását okozhatja.
Amint biztonságosan megteheti, azonnal
álljon meg a gépjárművel.
Mindkét esetben forduljon a
CITROËN
hálózathoz vagy egy szakszer vizhez. A fékrendszer maximálisan hatékony
működését körülbelül 500
km megtétele
után éri el. Ebben az átmeneti időszakban
kerülje a hirtelen, többszöri vagy hosszan
tar tó fékezéseket.
Az ABS rendszer nem rövidíti
le a fékutakat. Nagyon csúszós
felületeken ( jég, olaj stb.) az ABS meg is
hosszabbíthatja a fékutat.
A kerekek (gumiabroncsok és
keréktárcsák) cseréje esetén ügyeljen
arra, hogy a gépjármű típusának
megfelelő cserealkatrészt válasszon.
Vészfékezéskor csúszós úton is bátran
nyomja le erősen a fékpedált és tar tsa
lenyomva, mer t csak így tudja továbbra
is irányítani az autót és kikerülni az
esetleges akadályokat.
Ütközést követően ellenőriztesse
a rendszereket a CITROËN hálózatban
vagy egy szakszer vizben.
Dinamikus
menetstabilizátor (DSC)
Bekapcsolás
A DSC rendszer a gépjármű indításakor
a utomatikusan lép működésbe.
Tapadási vagy úttartási probléma esetén
a
rendszer bekapcsol. Ezt a
visszajelző lámpa villogása
jelzi a
kombinált kijelzőn.
Kikapcsolás
A vezető nem tudja kikapcsolni a rendszer
mű ködését.
Üzemzavar
Ha a műszer fali kijelzőn megjelenő
ü zenet és hangjelzés kíséretében
világítani kezd ez a
visszajelzés, az
a
DSC rendszer meghibásodását
jelzi.
Ellenőriztesse egy CITROËN kereskedésben
vagy egy szakszer vizben.
5
5
Biztonság
Page 72 of 232

70
Kipörgésgátló (ASR)
Bekapcsolás
A rendszer a gépjármű indításakor
a utomatikusan működésbe lép.
Tapadási vagy úttartási probléma esetén
a
rendszer bekapcsol.
Kikapcsolás
Rendkívüli körülmények között (laza talajon,
sárban vagy hóban elakadt gépjármű
elindításakor stb.) a kerekek szabad
pörgésének biztosítása és a tapadás
visszanyerése érdekében hasznos lehet az
ASR rendszer (kipörgésgátló) kikapcsolása.
F
A r
endszer kikapcsolásához nyomja meg
ezt a
gombot.
Az ASR rendszer kikapcsolásáról a
gomb
felgyulladó jelzőlámpája és a
kombinált kijelzőn
megjelenő üzenet tájékoztat.
Ismételt bekapcsolás
A gyújtás levételét követően az ASR rendszer
mindig automatikusan ismét bekapcsol.
F
A k
ézzel történő visszakapcsoláshoz
nyomja meg ismét a
gombot.
Üzemzavar
A rendszer meghibásodását
hangjelzés és a kombinált kijelzőn
megjelenő üzenet kíséretében
világítani kezdő visszajelzés jelzi.
Ellenőriztesse egy CITROËN kereskedésben
vagy egy szakszer vizben. ASR/DSC
A rendszerek normál vezetési stílus
esetén fokozott biztonságot nyújtanak, de
nem szabad, hogy ez a
gépjárművezetőt
felesleges kockázat vállalására, vagy
túl nagy sebességgel való közlekedésre
csábítsa.
Alacsony mértékű tapadás (eső,
havazás, jegesedés) esetén megnő
a tapadásvesztés kockázata. Így a saját
biztonsága érdekében rendkívül fontos,
hogy e rendszerek folyamatosan –
különösen a kedvezőtlen időjárási
viszonyok esetén – be legyenek
kapcsolva.
A két rendszer működése csak
a gyártónak a kerekekre (gumiabroncsok
és keréktárcsák), a fékrendszer
alkotóelemeire, az elektronikus
egységekre és a CITROËN
hálózatban elvégzett szerelésekre és
beavatkozásokra vonatkozó előírásainak
a
betartásával biztosított.
A rendszerek kellő hatékonysága
érdekében télen feltétlenül téli gumit kell
felszerelni mind a
négy kerékre, mert
csak így biztosított a
gépjármű semleges
viselkedése az úton.
Biztonság