Page 33 of 312

31
Az AdBlue® tartály kiürült: a motor indítását
megakadályozó rendszer az előírásoknak
megfelelően meggátolja a motor beindítását.
A motor beindításához fontos, hogy
legalább 4
liter AdBlue
® folyadékot töltsön
a tartályba.
Az AdBlue
® (BlueHDi motorokról) és
különösen a folyadékok feltöltéséről bővebben
lásd a megfelelő részt.
A környezetvédelmi
rendszer meghibásodása
esetén SCRAz AdBlue® folyadék hiányából adódó
üzemképtelenség
A gyújtás ráadásakor hangjelzés és a „NO
START IN 0
km” (vagy mér föld) üzenet
kíséretében kigyullad a SERVICE visszajelző
lámpa, és villogni kezd a visszajelzés. A
műszer falon megjelenő „NO START IN 0
km”
üzenet azt jelzi, hogy a motort nem lehet
beindítani. Ha az SCR környezetvédelmi rendszer
meghibásodott, 1100
km megtételét
követően az indításgátló funkció
automatikusan működésbe lép. Amint
lehet, ellenőriztesse a rendszert
a CITROËN hálózatban vagy egy
szakszervizben.
Meghibásodás észlelése esetén
Hangjelzés és a „Környezetvédelmi hiba”
üzenet kíséretében kigyullad az AdBlue,
a SERVICE és a motor-öndiagnosztikai
visszajelző lámpa.
A figyelmeztetés először menet közben, a hiba
első észlelésekor lép életbe, majd a további
utak alkalmával minden gyújtásráadáskor
megismétlődik, amíg a hiba oka meg nem
szűnik. Ha átmeneti meghibásodásról van
szó, a figyelmeztetés a következő
út során eltűnik, miután megtörtént
az SCR környezetvédelmi rendszer
öndiagnosztikai ellenőrzése.
Az engedélyezett közlekedési szakaszban
(1100
km és 0 km között)
Ha az SCR környezetvédelmi rendszer
meghibásodásának nyugtázása után (50
km
megtételét követően, miközben a hibát jelző
üzenet folyamatosan látható) világítani kezd
a SERVICE és a motor-öndiagnosztikai
visszajelző, hangjelzés kíséretében villogni kezd
az AdBlue figyelmeztető lámpa a NO START
IN kijelzőegységen, valamint megjelenik egy
üzenet, amely a motor indításának letiltásáig még
megtehető távolságot jelzi kilométerben (például:
„NO START IN 600
km”, amely azt jelenti, hogy az
indítást a rendszer 600
km megtétele után letiltja).
Menet közben az üzenet 30
másodpercenként
megjelenik, amíg fennáll az SCR környezetvédelmi
rendszer hibája.
A figyelmeztetés a gyújtás bekapcsolásakor
ismételten életbe lép.
Haladéktalanul forduljon a CITROËN hálózathoz
vagy egy szakszer vizhez.
Ellenkező esetben nem fogja tudni beindítani a
gépjárművet.
1
Fedélzeti műszerek
Page 34 of 312

32
Túllépte a megengedett távolságot: az
indításgátló berendezés letiltotta a motor
beindítását.
A motor újraindításához feltétlenül
forduljon a CITROËN hálózathoz vagy egy
szakszervizhez.
Kilométer-számlálók
A gyújtás kikapcsolását követően a vezetőoldali
ajtó nyitásakor, valamint a gépjármű
reteszelésekor és kireteszelésekor az
összes és a napi kilométerek száma harminc
másodpercig látható.
Külföldi utazás esetén előfordulhat,
hogy módosítania kell a távolság
mértékegységét: a sebességet az ország
hivatalos mértékegységében (km vagy
mér föld) kell kifejezni.
A mértékegységeket – a gépjármű álló
helyzetében – a képernyő konfigurációs
menüjében módosíthatja.
Összkilométer-számláló
A gépjármű első forgalomba helyezése óta
megtett összes távolságot mutatja.
Napi kilométer-számláló
A gépjármű által a számláló nullázása óta
megtett távolságot méri.
A számláló nullázása
F
B
ekapcsolt gyújtásnál a kötőjelek
megjelenéséig tartsa lenyomva a gombot.
Indítás letiltva
Minden gyújtásráadáskor – hangjelzés és a
„NO START IN 0
km” (vagy mér föld) üzenet
kíséretében – kigyullad a SERVICE és a motor-
öndiagnosztikai visszajelző lámpa, és villogni
kezd az AdBlue visszajelzés a műszer falon
(„NO START IN 0
km” = a motort nem lehet
beindítani).
Fedélzeti műszerek
Page 35 of 312

33
A kijelzővel nem rendelkező
gépjárművek berendezéseinek
konfigurálása
Amennyiben járműve nem rendelkezik
audiorendszerrel vagy érintőképernyővel,
bizonyos berendezéseket a szöveges LCD-
kijelzős kombinált kijelző használatával
konfigurálhat.
Vezérlőgombok
Ennek a gombnak a hosszú
megnyomásával beléphet a konfigurációs
menübe, rövid megnyomásával pedig
jóváhagyja a műveletet.
Az egyik gomb megnyomásával
navigálhat egy menüben vagy
listában, illetve módosíthat egy
ér téket.
A gomb megnyomásával visszaléphet
egy szinttel vagy kiléphet a
folyamatban lévő műveletből.
Kijelzőn megjelenő menük
- DRIVE ASSIST: • T YRE PRESSURES (a keréknyomás-
ellenőrző rendszer újrainicializálása),
•
V
IGILANCE ALT (figyelmetlenség-
érzékelő rendszer),
•
A
DVISED SPEED (sebességkorlátozás-
felismerő rendszer),
•
CO
LLISION ALT (ütközésveszély-
riasztás),
•
P
ARKING (parkolássegítő rendszer).
További tudnivalókat is olvashat a fenti
funkciókról a megfelelő részben.
-
L
IGHTING:
•
D
AYTIME LAMPS,
•
A
UTO HEADLAMPS (a fényszórók
automatikus bekapcsolása),
•
G
UIDE LAMPS (kísérővilágítás),
•
W
ELCOME LAMPS (fogadóvilágítás).„C” monokróm képernyő
Üzenetek a képernyőn
A képernyő az alábbi információkat jeleníti
meg:
-
p
ontos idő,
-
d
átum,
-
k
ülső hőmérséklet (fagyveszély esetén
v ill o g),
-
a p
arkolóradar grafikus kijelzései,
-
hall
gatott hangforrás megjelölése,
-
t
elefon vagy a kihangosító készlet
információi,
-
f
igyelmeztető üzenetek,
-
a k
ijelző és a gépjármű felszereléseinek
beállítási menüi.
1
Fedélzeti műszerek
Page 36 of 312

34
Kezelőszervek
Főmenü
F A főmenübe való belépéshez nyomja meg
a MENU gombot:
-
„
Multimedia”,
„Multimedia” menü
„Te l e p h o n e ” m e n ü „Trip computer” menü
Warning log
Összefoglalja a funkciók figyelmeztető
üzeneteit, és megjeleníti őket a képernyőn.
„Connections” menü
Audiorendszerén a következő lehetőségek
állnak rendelkezésére:
F
a M
ENU gomb a főmenübe való
belépéshez,
F
a „ 5” v
agy „6” gomb a képernyőn látható
elemek görgetéséhez,
F
a „ 7” v
agy „8” gomb az értékek
módosításához,
F
a
z OK gomb a jóváhagyáshoz,
vagy
F
a V
issza gomb a folyamatban lévő
műveletből történő kilépéshez. -
„Telephone”,
-
„
Trip computer”,
-
„
Connections”,
-
„
Personalisation-configuration”,
F
A k
ívánt menü kiválasztásához nyomja
meg a „ 7” vagy a „ 8” gombot, majd a
jóváhagyáshoz az OK gombot.
Ha be van kapcsolva az audiorendszer,
ebben a menüben kapcsolhatja be, illetve ki
a rádióhoz tartozó funkciókat (RDS, DAB /
FM auto tracking, RadioText (TXT) display),
vagy választhatja ki az adathordozó lejátszási
módját: Normal, Random, Random all, Repeat.
A „Multimedia” alkalmazás használatáról
bővebben az „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezet vonatkozó részében
olvashat.
Ha be van kapcsolva az autórádió, ebből a
menüből indíthat hívást és tekintheti meg a
különböző telefonos listákat. Telephone alkalmazás használatára
vonatkozó információk: „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezet.
A menüből a gépjármű állapotára vonatkozó
információkhoz férhet hozzá.
Ha be van kapcsolva az autórádió, ezen a
menün keresztül párosíthatja a Bluetooth
eszközt (telefon, médialejátszó), és adhatja
meg a csatlakoztatás módját (kihangosító
készlet, audiofájlok olvasása).
Connections alkalmazás használatára
vonatkozó információk: „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezet.
Fedélzeti műszerek
Page 37 of 312

35
„Personalisation-
configuration” menü
Gépjármű-paraméterek
meghatározása
Ez a menü lehetővé teszi a következő
berendezések ki-/bekapcsolását, a
modellváltozattól és/vagy a forgalmazó
országtól függően:
-
V
ehicle lighting
•
„
Daytime lights”,
-
I
nterior lighting
•
„
Follow-me-home headlamps”,
•
„
Welcome lighting”.
-
Comfort
•
T
yre inflation,
•
F
atigue Detection System,
•
P
arking assistance.
-
D
riving assistance
•
„
Speed recommendation”,
•
„
Holttérfigyelés”.
További tudnivalókat olvashat az egyes
berendezésekről/funkciókról a megfelelő
részben.
Kijelző beállítása
A menü lehetővé teszi a kijelzés nyelvének
kiválasztását egy adott listából.
A menüben a következők beállítását végezheti
el:
-
„
Choice of units”,
-
„
Date and time adjustment”,
-
„
Display personalisation”,
-
„
Choice of language”,Biztonsági okokból a fokozott figyelmet
igénylő műveleteket a vezető kizárólag
álló gépjárműben végezheti el.
A menüből a következő funkciókhoz férhet
hozzá:
-
„
Define the vehicle parameters”,
-
„
Display configuration”.
Érintőképernyő
Az érintőképernyő hozzáférést biztosít:
- a f űtés-/légkondicionáló rendszer
kezeléséhez,
-
a g
épjárműfunkciók és az egyes rendszerek
beállítását szolgáló menükhöz,
-
a
z audiorendszerek és a telefon
kezeléséhez és a kapcsolódó információk
kijelzéséhez,
valamint felszereltségtől függően lehetővé
teszi:
-
a f
igyelmeztető üzenetek és a grafikus
parkolássegítő üzeneteinek kijelzését,
-
a p
ontos idő és a külső hőmérséklet állandó
kijelzését ( jegesedés veszélye esetén
kigyullad egy kék visszajelző),
-
a h
ozzáférést a navigációs rendszer
vezérléseihez és a társított információk
kijelzéséhez.
Biztonsági okokból a fokozott
odafigyelést igénylő műveleteket a
vezetőnek mindig álló gépjárműben
kell elvégeznie.
Egyes funkciók menet közben nem állnak
rendelkezésre.
1
Fedélzeti műszerek
Page 38 of 312

36
Általános működés
Javaslatok
A használata minden hőmérsékleten
lehetséges.
Ne használjon hegyes tárgyakat az
érintőképernyőn.
Nedves kézzel ne érintse meg az
érintőképernyőt.
Az érintőképernyő tisztításához használjon
tiszta, puha kendőt.
Működési elv
A menükbe történő belépéshez használja
az érintőképernyő két oldalán elhelyezett
gombokat, majd használja az érintőképernyőn
megjelenő gombokat.
Az egyes funkciók 1 vagy 2 oldalon jelennek
meg.
A funkciók ki- vagy bekapcsolásához nyomja
meg az OFF/ON gombot.
Egy paraméter módosításához (pl. világítás
időtartama), illetve a kiegészítő információk
megjelenítéséhez nyomja meg az adott funkció
piktogramját.
Ha néhány másodpercig nem végez
semmilyen műveletet a másodlagos oldalon,
automatikusan az elsődleges oldal jelenik meg.
Használja ezt a gombot a
jóváhagyáshoz.
Használja ezt a gombot a
visszalépéshez az előző oldalra.
Menük
Rádió – Média.
Lásd: „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezet.
Mirror Screen vagy internetes
navigáció .*
Lásd: „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezet.
Légkondicionálás.
Lehetővé teszi a különböző
hőmérséklet-beállítások, a
levegőhozam stb. kezelését. További tudnivalókat a Fűtésről
, a Manuális
légkondicionálásról és az Automata
légkondicionálásról a megfelelő részekben
talál.
Telefon.
Lásd: „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezet.
Alkalmazások.
Az elérhető internetes szolgáltatások
megjelenítésére szolgál.
Lásd: „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezet.
Gépjármű vagy Vezetés.*
Egyes funkciók be- és kikapcsolását,
valamint beállítását teszi lehetővé.
Az ebből a menüből elérhető funkciók két
fül alatt találhatók: „ Egyéb beállítások” és
„ Gyorsgombok ”.
Hangerő-szabályozás/némítás.
Lásd: „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezet.
A menü forgókerekének megjelenítéséhez
koppintson három ujjal az
érintőképernyőn.
*
F
elszereltségtől függően
Fedélzeti műszerek
Page 39 of 312

37
Felső sáv
* felszereltségtől függően Egyes információk az érintőképernyő felső
sávjában folyamatosan elérhetők:
-
A l
égkondicionáló információi és belépés
egy egyszerűsített menübe (kizárólag
a hőmérséklet és a levegőhozam
beállításához).
- A
Rádió – Média , és a Telefon menü
információinak összegzése és navigációs
utasítások, *.
-
É
rtesítések (SMS-ek és e-mailek)*.
-
B
elépés a Konfigurálás
menübe.
„Vezetési világítás” menü/
„Gépjármű” menü
„Egyéb beállítások” fül
A funkciók három családba vannak
csoportosítva.
CITROËN Connect Nav:
Családok Funkciók
„ Biztonság ”
-
„
Ablaktörlés hátramenetben”: Az ablaktörlők be- és
kikapcsolása hátramenetbe kapcsoláskor, ha az első
ablaktörlő be van kapcsolva.
-
„
Active Safety Brake”: Active Safety Brake bekapcsolása/
kikapcsolása.
-
„
Figyelmetlenség-érzékelő”: a vezető figyelmének
lankadására figyelmeztető funkció be- és kikapcsolása.
-
„
Javasolt sebesség kijelzése”: sebességkorlátozás-
felismerés be- és kikapcsolása.
„ Vezetési világítás ”-
„
Nappali világítás” (LED-es nappali fényszóró) a forgalmazó
országtól függően.
-
„
Kanyar fényszórók”: kanyar világítás be- és kikapcsolása.
„ Kényelmi világítás ”-
„
Kísérővilágítás”: automatikus kísérővilágítás be- és
kikapcsolása.
-
„
Fogadóvilágítás”: fogadóvilágítás be- és kikapcsolása.
-
„
Hangulatvilágítás”: hangulatvilágítás be- és kikapcsolása
és a fényerő beállítása.
1
Fedélzeti műszerek
Page 40 of 312

38
CITROËN Connect Radio:
CsaládokFunkciók
Világítás -
„
Kísérővilágítás”: automatikus kísérővilágítás be- és
kikapcsolása.
-
„
Fogadóvilágítás”: külső üdvözlőfény be- és kikapcsolása.
-
„
Nappali világítás” (LED-es nappali fényszóró) a forgalmazó
országtól függően.
Kényelmi világítás -
„
Hátsó ablaktörlés hátramenetben”: hátramenetben
bekapcsoló hátsó ablaktörlési funkció be- és kikapcsolása.
Biztonság -
„
Automata vészfékezés”: automata vészfék be- és
kikapcsolása.
-
„
Figyelmetlenség-érzékelő”: a vezető figyelmének
lankadására figyelmeztető funkció be- és kikapcsolása.
-
„
Javasolt sebesség kijelzése”: sebességkorlátozás-
felismerés be- és kikapcsolása.
További tudnivalókat is olvashat a fenti
funkciókról a megfelelő részben.
„Gyorsgombok” fül
Funkció Működés
„ Stop & Star t ”A funkció be- és
kikapcsolása.
„ Parkolássegítő ”A funkció be- és
kikapcsolása.
„ Kipörgésgátló ”A funkció be- és
kikapcsolása.
„ Holttérfigyelő ”A funkció be- és
kikapcsolása.
„ Keréknyomás-
ellenőrzés
visszaállítása ”A keréknyomás-
ellenőrző rendszer
újraindítása.
„ Diagnosztika ”
Aktuális figyelmeztetések
összefoglalása.
További tudnivalókat is olvashat a fenti
funkciókról a megfelelő részben.
Fedélzeti műszerek