Page 65 of 308

63
Veidrodėliai
Šoniniai veidrodėliai
Aprasojimo nudžiovinimas – šerkšno nutirpdymas
Šerkšnas ir aprasojimas nuo šoninių
veidrodėlių į jungus variklį ir galinio
stiklo šildymą.
Norėdami sužinoti daugiau apie rasos
nudžiovinimą/šerkšno nutirpdymą nuo
galinio lango , skaitykite susijusį skyrių.
Reguliavimas
Saugumo sumetimais galinio vaizdo
veidrodžiai turi būti sureguliuoti taip, kad
būtų kuo mažesnė jų „akloji zona“.
Veidrodyje matomi objektai iš tikrų jų yra
arčiau nei atrodo.
Turėkite tai omenyje vertindami atstumą
iki link jūsų artėjančio automobilio.
Rankinis užlenkimas
Galite rankiniu būdu užlenkti veidrodžius
(dėl
automobilio statymo kliūčių, ankštų
garažų ir
kt.)
F
N
ukreipkite veidrodžius link automobilio.
Elektra valdomas užlenkimas
F Pasukite valdiklį A į centrinę padėtį.
F
P
atraukite valdiklį A
atgal.
Iš išorės: užrakinkite automobilį naudodami
nuotolinio valdymo pultą arba „Įlipimas ir laisvų
rankų įrangos paleidimas“ sistemą.
Elektra valdomas atlenkimas
Šoniniai veidrodėliai atlenkiami automatiškai
atrakinus automobilį nuotolinio valdymo
pulteliu arba „Įlipimas ir laisvų rankų įrangos
paleidimas“ sistema. Jeigu nepasirinkote
užlenkti veidrodžių valdikliu A , patraukite
valdiklį atgal į vidurinę padėtį.
F
P
astumkite valdiklį A arba pasukite valdiklį
C (priklausomai nuo turimos versijos) į
dešinę arba į kairę, kad pasirinktumėte
atitinkamą veidrodėlį.
F
P
astumkite valdiklį B arba C (priklausomai
nuo turimos versijos) bet kuria iš keturių
krypčių, norėdami reguliuoti.
F
G
rąžinkite
A arba C (priklausomai nuo
turimos versijos) į vidurinę padėtį. Jeigu jūsų automobilyje yra ši funkcija,
veidrodėlius galima užlenkti mygtuku iš vidaus,
kai automobilis stovi vietoje ir į jungtas degimas.
3
Ergonomija ir komfortas
Page 66 of 308

64
Užlenkimą/atlenkimą atrakinimo/
užrakinimo metu galima išjungti.
Kreipkitės į CITROËN tinklo atstovybę
arba kvalifikuotą remonto dirbtuvę.
Jei reikia, veidrodėlius galima nulenkti
rankiniu būdu.
Galinio vaizdo veidrodėlis
Įrengta nuo akinimo apsauganti sistema,
kuri patamsina veidrodėlių stiklą ir sumažina
saulės, kitų transporto priemonių priekinių
žibintų ir t. t. sukeltą nepatogumą vairuotojui.
Rankinis reguliavimas
Reguliavimas
F S ureguliuokite veidrodį, kad jis būtų
tinkamai nustatytas „dieninėje“ padėtyje.
Dienos/nakties padėtis
Automatinis „elektrochrominis“
modelis
Siekiant užtikrinti optimalų matomumą
manevruojant, veidrodėliai pašviesėja
automatiškai, kai į jungiama atbulinė
pavara.
F
P
atraukite svirtelę ir nustatysite veidrodį į
neakinamą „naktinę“ padėtį. F
P
aspauskite svirtelę ir perjungsite į įprastą
„dieninę“ padėtį.
Ši sistema automatiškai ir progresyviai
pakeičia dienos ir nakties režimą naudodama
jutiklį, kuris išmatuoja šviesą, sklindančią iš
automobilio galo.
Vėdinimas
Oro įsiurbimas
Keleivių skyriuje cirkuliuojantis oras yra
filtruojamas ir yra tiekiamas iš išorės per
groteles, esančias priekinio stiklo pagrinde,
arba iš vidaus oro recirkuliacijos režimu.
Oro teikimas
Paimamas oras eina per skirtingus kelius,
priklausomai nuo vairuotojo pasirinktų valdiklių:
-
t
iesiai paduodamas į keleivio skyrių (oro
paėmimas),
-
p
raeina pro šildymo grandinę (šildymas),
-
p
raeina pro aušinimo grandinę (oro
kondicionavimas).
Valdymo skydas
Priklausomai nuo įrangos, šios
sistemos valdikliai pasiekiami
jutiklinio ekrano meniu Air
conditioning (oro kondicionierius)
arba centrinės konsolės skydelyje,
esančiame žemiau garso sistemos.
Galinio lango šerkšno ir rasojimo šalinimo
funkcijų valdikliai išdėstyti žemiau jutiklinio
ekrano arba centrinės konsolės skydelyje,
esančiame žemiau garso sistemos.
Ergonomija ir komfortas
Page 67 of 308

65
Oro srautų paskirstymasVentiliavimo ir oro kondicionavimo rekomendacijos
Siekdami užtikrinti visišką šių sistemų
efektyvumą, vadovaukitės toliau
pateikiamomis naudojimo ir techninės
priežiūros rekomendacijomis.
F
S
iekiant užtikrinti tolygų oro
pasiskirstymą, išorinės oro įsiurbimo
grotelės priekinio stiklo pagrinde,
antgaliai, angos, oro išleidimo angos ir
oro išmetimo angos bagažinėje turi būti
švarios.
F
N
euždenkite saulės šviesos jutiklio
esančio prietaisų skydelyje. Jis yra
naudojamas automatiškai reguliuoti oro
kondicionavimo sistemą.
F
Į
junkite oro kondicionavimo sistemą
bent 5 –10
minučių kartą arba du kartus
per mėnesį, kad išlaikytumėte ją puikios
darbinės būklės.
F
R
eguliariai keiskite filtro elementą.
Rekomenduojame naudoti kombinuotą
salono filtrą. Dėl specialių aktyvių priedų,
filtras valo orą, kuriuo kvėpuoja keleiviai,
bei užtikrina salono švarą (sumažina
alergijos simptomus, blogus kvapus ir
riebalų kaupimąsi).
F
S
iekiant užtikrinti tinkamą oro
kondicionavimo sistemos veikimą, jis turi
būti tikrinamas pagal techninės priežiūros
ir garantijų knygelės rekomendacijas.
1.
Aprasojimo nudžiovinimo/šerkšno
nutirpdymo nuo priekinio stiklo ventiliacijos
angos.
2. Aprasojimo nudžiovinimo/šerkšno
nutirpdymo nuo priekinio šoninio stiklo
ventiliacijos angos.
3. Reguliuojamos ir uždaromos šoninės oro
pūtimo angos.
4. Centrinės reguliuojamos oro pūtimo angos.
5. Oro pūtimo į priekines kojų nišas angos.
6. Galinės oro išmetimo angos. F
J ei sistema nepučia šalto oro, išjunkite
ją ir susisiekite su CITROËN tinklo
atstovybe arba kvalifikuota remonto
dirbtuve.
Velkant didžiausią apkrovą stačiu
nuolydžiu esant aukštai temperatūrai,
oro kondicionavimo sistemos išjungimas
padidina galimą variklio galią ir taip pagerina
vilkimo pajėgumą.
Norėdami išvengti langų aprasojimo ir oro
kokybės suprastėjimo rizikos:
-
n
evažiuokite ilgą laiką neį jungę sistemos;
-
n
enaudokite oro recirkuliacijos funkcijos
per ilgai.
3
Ergonomija ir komfortas
Page 68 of 308

66
Jei vidaus temperatūra labai aukšta
po ilgo automobilio stovėjimo saulės
šviesoje, kelias akimirkas pravėdinkite
saloną.
Nustatykite oro srauto valdiklį ties
pakankamai aukštu nustatymu,
kad greitai pakeistumėte salono
temperatūrą.
Dėl oro kondicionavimo sistemos
atsiradęs kondensatas nulemia vandens
išbėgimą iš automobilio – tai yra visiškai
normalu.
„ Stop & Star t “
Šildymo ir oro kondicionavimo sistemos
veikia tik tuomet, kai variklis yra užvestas.
Laikinai išjunkite „Stop & Start“ sistemą
ir palaikykite komfortišką temperatūrą
salone.
Norėdami sužinoti daugiau informacijos
apie „ Stop & Star t “ sistemą skaitykite
atitinkamą skyrių.Šildymas arba rankiniu būdu
valdomas oro kondicionierius
Šildymas veikia tik esant užvestam varikliui.
Neautomatinis oro kondicionierius veikia esant
užvestam varikliui.
1. Salono oro recirkuliacija.
2. Temperatūros reguliavimas.
3. Oro paskirstymo reguliavimas.
4. Oro srauto stiprumo reguliavimas.
5. Oro kondicionieriaus įjungimas/išjungimas.
Temperatūros reguliavimas
F Pasukite valdiklį nuo mėlynos (šalto oro)
srities link raudonos (karšto oro) srities, kad
pagal poreikį sureguliuotumėte temperatūrą.
Oro srauto reguliavimas
F Pasukite ratuką taip, kad būtų tiekiamas komfortiškas oro srautas.
Nevažiuokite per ilgai be ventiliacijos (kyla
aprasojimo ir oro kokybės suprastėjimo
rizika).
Oro paskirstymo
reguliavimas
Centrinė ir šoninės oro angos.
Kojų nišos.
Priekinis stiklas ir šoniniai langai.
Oro pasiskirstymą galima pritaikyti
suderinant atitinkamus mygtukus.
Ergonomija ir komfortas
Page 69 of 308

67
Mode AUTO
Oro kondicionieriaus
įjungimas/išjungimas
Oro kondicionierius yra sukurtas taip, kad efektyviai
veiktų visais metų laikais esant uždarytiems
langams.
Jis leidžia jums:
-
s
umažinti temperatūrą vasarą;
-
p
adidinti aprasojimo nudžiovinimo efektyvumą
žiemą, esant didesnei nei 3
°C temperatūrai.
F Paspauskite šį mygtuką, norėdami į jungti/išjungti oro
kondicionavimą.
Oro kondicionierius neveikia, kai oro
srauto reguliavimo funkcija yra išjungta.
Automatinis oro
kondicionavimas
Oro kondicionavimas veikia esant užvestam
varikliui, bet ventiliatorių ir jo valdiklius galima
naudoti esant įjungtam varikliui.
Oro kondicionavimo ir temperatūros, oro
srauto ir oro pasiskirstymo salone reguliavimas
atliekamas automatiškai. F
J
utikliniame ekrane pasirinkite
meniu „ Air conditioning “ (oro
kondicionavimas), kad būtų
rodomas oro kondicionavimo
sistemos valdymo puslapis.
Temperatūros reguliavimas
F Spauskite vieną iš šių mygtukų, norėdami
sumažinto (mėlyną) arba
padidinti (raudoną) reikšmę.
Parodyta reikšmė žymi komforto lygį, o ne
tikslią temperatūrą.
Norėdami pasiekti didžiausią salono oro
vėsinimo arba šildymo lygį, spauskite
temperatūros nustatymo mygtuką žemyn
arba aukštyn, kol pamatysite „ LO“ arba „ HI“.
Automatinė komforto
programa
F Norėdami į jungti arba išjungti
automatinį oro kondicionierių,
spustelėkite mygtuką „ AUTO“
(automatinis).
1. Oro srauto reguliavimas.
2. Temperatūros reguliavimas.
3. Oro paskirstymo reguliavimas.
4. Prieiga prie antrinio puslapio.
5. Salono oro recirkuliacija.
6. Oro kondicionieriaus įjungimas/išjungimas.
7. Automatinis režimas. Oro kondicionavimo sistema veikia
automatiškai: sistema optimaliai valdo
temperatūrą, oro srautą ir oro pasiskirstymą
salone pagal jūsų pasirinktą komforto lygį.
F
A
tidarykite antrinį puslapį,
paspausdami šį mygtuką, kad
koreguotumėte automatinę
komforto sistemą, pasirinkdami
vieną iš trijų galimų nustatymų.
F
N
orėdami pakeisti esamą
nustatymą, kelis kartus iš eilės
paspauskite šį mygtuką, kol
bus rodomas pageidaujamas
režimas:
„ Soft “ (patogus): užtikrinamas ramus ir tylus
veikimas ribojant oro srautą;
„ Normal “ (normalus): nustatomas geriausias
tinkamos temperatūros ir tylaus veikimo derinys
(numatytasis nustatymas);
„ Fast “ (greitas): užtikrinamas stiprus ir
efektyvus oro srautas.
3
Ergonomija ir komfortas
Page 70 of 308

68
Šis nustatymas siejamas tik su režimu AUTO
(Automat.). Tačiau išjungus režimą AUTO
(Automat.), paskutinis pasirinktas nustatymas
lieka įjungtas.
Pakeitus nustatymą, režimas AUTO nėra vėl
į jungiamas, jei jis išjungtas.Šaltu oru esant šaltam varikliui oro srautas
didinamas palaipsniui, kol pasiekiamas
komfortiškas nustatymas, kad būtų
ribojamas šalto oro tiekimas į saloną.
Jei įlipus į automobilį oro temperatūra
yra pastebimai mažesnė arba didesnė
nei komfortiškos vertės nustatymas,
nereikia keisti rodomos vertės, kad būtų
greičiau pasiektas reikiamas komforto
lygis. Sistema kiek įmanoma greičiau
automatiškai kompensuoja ir koreguoja
temperatūrų skirtumą.
Galite rankiniu būdu reguliuoti oro srautą ir
paskirstymą.
Automatinė komforto programa išjungiama
iškart po nustatymo pakeitimo. F
N
uspauskite AUTO mygtuką,
kad vėl į jungtumėte automatinę
komforto programą.Oro srauto reguliavimas
F Norėdami didinti arba mažinti oro srautą, spustelėkite vieną šių
mygtukų.
Priklausomai nuo nustatyto oro srauto
palaipsniui pildomas oro srauto ženklas
(ventiliatorius).
Sumažindami oro srautą iki mažiausio lygio, jūs
sustabdote ventiliaciją.
Šalia ventiliatoriaus rodoma OFF (Išjungta).
Nevažiuokite per ilgai išjungę vėdinimą –
gali pradėti rasoti langai ir suprastėti oro
kokybė.
Oro paskirstymo
reguliavimas
Oro pasiskirstymą keleivių skyriuje galite keisti
naudodami šiuos tris mygtukus. Priekinis stiklas.
Centrinė ir šoninės angos.
Kojų nišos.
Kaskart spustelėjus mygtuką funkcija įjungiama
arba išjungiama. Trys mygtukai gali būti į jungiami vienu
metu. Tokiu atveju pirmenybė teikiama oro
srautams iš centrinės ir šoninių angų bei
kojų nišos angų.
Oro kondicionieriaus
įjungimas/išjungimas
Oro kondicionierius yra sukurtas taip, kad efektyviai
veiktų visais metų laikais esant uždarytiems
langams.
Jis leidžia jums:
-
v
asarą sumažinti temperatūrą;
-
p
adidinti aprasojimo nudžiovinimo efektyvumą
žiemą, esant didesnei nei 3
°C temperatūrai.
Įjungimas
F Paspauskite šį mygtuką norėdami į jungti oro
kondicionavimą.
Degant indikacinei lemputei, oro
kondicionavimo funkcija yra į jungta.
Oro kondicionavimas neveikia, kai oro
srauto reguliuoti negalima.
Ergonomija ir komfortas
Page 71 of 308

69
Ventiliacijos funkcija esant
įjungtam degimui
Kai degimas į jungtas, galite naudoti
ventiliavimo sistemą oro srauto nustatymams
ir oro paskirstymui keleivių skyriuje reguliuoti,
atsižvelgiant į akumuliatoriaus įkrovą.
Naudojant šią funkciją, oro kondicionierius
nevaldomas.
Išjungimas
F Paspauskite šį mygtuką dar kartą, norėdami išjungti oro
kondicionavimą.
Nedegant indikacinei lemputei, oro
kondicionavimo funkcija yra išjungta.
Salono oro perdirbimas
Lauko oro įsiurbimas apsaugo nuo priekinio
stiklo ir šoninių langų rasojimo ir jį pašalina.
Salono oro recirkuliacija neleidžia kvapams iš
išorės ir dūmams patekti į saloną.
Šią funkciją taip pat galima naudoti norint
greičiau įšildyti arba atvėsinti saloną. F
P
aspauskite šį mygtuką
norėdami recirkuliuoti vidaus orą.
F
N
orėdami, kad būtų imamas
lauko oras, dar kartą spustelėkite
mygtuką.
Venkite ilgo vidaus oro recirkuliacijos
naudojimo (kyla aprasojimo ir oro kokybės
suprastėjimo rizika).
Priekinio stiklo aprasojimo
nudžiovinimas – šerkšno nutirpdymas
Šios žymos ant valdymo skydelių
nurodo valdiklių padėtis, skirtas
greitai nudžiovinti aprasojimą arba
nutirpdyti šerkšną nuo priekinio stiklo
ir šoninių langų.
Žiemos laikotarpiu šonines oro
angas nukreipkite į langus, kad jos
optimaliai džiovintų aprasojimą ir
tirpdytų šerkšną.
Su valdymo skydeliu
centriniame pulte
Įjungta /išjungta
F Temperatūros ir oro srauto kontrolės prietaisus nustatykite į atitinkamai
pažymėtas padėtis. F
P
aspauskite šį mygtuką,
norėdami paskirstyti oro srautą
„Windscreen“ (priekinio stiklo)
padėtyje. Įsijungia indikatoriaus
lemputė.
F
P
atikrinkite, ar salono oro perdirbimo
funkcija išjungta. Jos indikatoriaus lemputė
turi būti užgesusi.
F
N
ustatykite oro srauto valdiklį į 0 padėtį.
Su jutikliniu ekranu
Įjungta /išjungta
F Paspauskite šį mygtuką, ims
šviesti jo indikatoriaus lemputė.
F
N
orėdami išjungti, nuspauskite šį mygtuką
dar kartą. Jo indikacinė lemputė užgęsta.
Kai naudojant „Stop & Start“ aprasojimo
nudžiovinimas yra į jungtas, režimas STOP
(Sustabdyta) yra nepasiekiamas.
Sistema automatiškai valdo oro
kondicionavimą, oro srautą ir oro įsiurbimą
bei užtikrina optimalų oro pasiskirstymą ties
priekiniu stiklu ir šoniniais langais.
3
Ergonomija ir komfortas
Page 72 of 308

70
Šildomas priekinis stiklas
Esant žemai temperatūrai, ši sistema šildo visą
priekinį stiklą, taip pat sritis išilgai priekinio
stiklo atramų.
Nekeičiant oro kondicionavimo sistemos
nustatymų, ji leidžia greičiau atitirpdyti priekinio
stiklo valytuvo mentes, kai jos yra prišalusios
prie priekinio stiklo, ir neleidžia kauptis sniegui
dėl priekinio stiklo valytuvų veikimo.
Įjungimas/sustabdymas
F Nuspaudus šį mygtuką dar kartą, sistema išjungiama, o jos indikacinė lemputė
užgęsta.
Sistema yra automatiškai išjungiama kiekvieną
kartą, kai variklis užgesinamas.
Galinio stiklo rasojimo/
šerkšno šalinimas
Įjungta /išjungta
F Nuspauskite šį mygtuką norėdami įjungti galinio lango ir, atsižvelgiant į versiją, durų
veidrodėlių šerkšno – aprasojimo šalinimo
funkciją. Įsižiebia mygtuko indikatoriaus
lemputė
Šerkšno nutirpdymas išsijungia automatiškai,
kad būtų išvengta per didelių elektros sąnaudų.
F
Š
erkšno/aprasojimo šalinimą galima išjungti
prieš jam išsijungiant automatiškai dar kartą
nuspaudus mygtuką. Mygtuko kontrolinė
lemputė užgęsta. Išjunkite galinio lango ir veidrodėlių
šildymą kiek įmanoma greičiau,
nes elektros srovės suvartojimo
sumažėjimas sumažina degalų
sąnaudas.
Galinio lango aprasojimo nudžiovinimas –
šerkšno nutirpdymas veikia tik tuomet, kai
variklis yra užvestas.
Bagažinės apšvietimas
Jis įsijungia automatiškai, kai bagažinė atidaroma,
ir išsijungia automatiškai, kai bagažinė uždaroma.
Yra įvairūs degimo laikai:
-
k
ai uždegimo kontaktas išjungtas, apytiksliai
dešimt minučių,
-
e
sant energijos taupymo režimui, apytiksliai
trisdešimt sekundžių,
-
v
arikliui veikiant, laikas neribotas.
F Kai variklis veikia, nuspauskite šį mygtuką, įsižiebs jo indikacinė lemputė.
Sistema yra į jungta, jei aplinkos temperatūra
yra mažesnė nei 0
°C.
E