Page 409 of 820

PRIUS PRIME_OM_OM47C17D_(D)
4075-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
5
Conduite
■Conditions de fonctionnement de chacune des fonctions
●Fonction d’avertissement de sortie de voie
Cette fonction s’active lorsque toutes les conditions suivantes sont rem-
plies.
• Le système LDA est activé.
• La vitesse du véhicule est d’environ 32 mph (50 km/h) ou plus.
• Le système reconnaît les lignes blanches (jaunes).
• La largeur de la voie de circulation est d’environ 9,8 ft. (3 m) ou plus.
• Le levier de commande des clignotants n’est pas actionné.
• Vous conduisez le véhicule sur une route droite ou dans une légère
courbe dont le rayon est supérieur à environ 492 ft. (150 m).
• Aucune défaillance du système n’a été détectée. (P. 410)
● Fonction de contrôle de la direction
Cette fonction s’active lorsque toutes les conditions suivantes sont rem-
plies en plus des conditions de fonctionnement du système d’avertisse-
ment de sortie de voie.
• (“Activ. dir. assistée LDA”) dans sur l’écran multifonction
est réglé sur “Activé”. ( P. 244)
• L’accélération ou la décélération du véhicule ne se font pas selon une
intensité fixée ou plus.
• Le volant n’est pas actionné avec un niveau de force de direction appro-
prié pour le changement de voie.
• Les systèmes ABS, VSC, TRAC et PCS ne sont pas en fonction.
• Le système TRAC ou VSC n’est pas désactivé.
● Fonction d’avertissement de tangage du véhicule
Cette fonction s’active lorsque toutes les conditions suivantes sont rem-
plies.
• (“Avertissement zigzag”) dans sur l’écran multifonction est
réglé sur “Activé”. ( P. 244)
• La vitesse du véhicule est d’environ 32 mph (50 km/h) ou plus.
• La largeur de la voie de circulation est d’environ 9,8 ft. (3 m) ou plus.
• Aucune défaillance du système n’a été détectée. (P. 410)
Page 410 of 820

408
PRIUS PRIME_OM_OM47C17D_(D)
5-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Annulation temporaire des fonctions
Lorsque les conditions de fonctionnement ne sont plus remplies, une fonction
peut être temporairement annulée. Cependant, lorsque les conditions de
fonctionnement seront de nouveau remplies, le fonctionnement de la fonction
sera automatiquement rétabli. ( P. 407)
■ Fonction de contrôle de la direction
Selon la vitesse du véhicule, la condition de la sortie de voie, les conditions
routières, etc., le conducteur peut ne pas ressentir que la fonction est active
ou la fonction peut ne pas fonctionner du tout.
■ Fonction d’avertissement de sortie de voie
Il peut être difficile d’entendre l’aver tisseur sonore en raison du bruit exté-
rieur, de la lecture audio, etc.
■ Alerte de retrait des mains du volant
Lorsque le système estime que le conducteur a retiré les mains du volant
alors que la fonction de contrôle de la direction est en fonction, un message
d’avertissement s’affiche sur l’écran multifonction.
Si le conducteur persiste à ne pas tenir le volant, un avertisseur sonore reten-
tit et un message d’avertissement s’affiche. Cette alerte fonctionne aussi de
la même façon lorsque le conducteur actionne légèrement le volant à plu-
sieurs reprises. Cependant, selon les conditions routières, etc., la fonction ne
peut pas être annulée.
■ Les lignes blanches (jaunes) sont si tuées d’un seul côté de la route
Le système LDA ne sera pas opérationnel du côté où les lignes blanches
(jaunes) ne pourront pas être reconnues.
■ Conditions dans lesquelles les fonctions peuvent ne pas fonctionner
correctement
Dans les situations suivantes, le capteur de la caméra peut ne pas détecter
les lignes blanches (jaunes) et différentes fonctions peuvent ne pas fonction-
ner normalement.
●Il y a des ombres sur la route qui suivent parallèlement ou recouvrent les
lignes blanches (jaunes).
● Vous roulez dans une zone sans lignes blanches (jaunes), par exemple
devant un poste de péage ou un point de contrôle, ou à une intersection,
etc.
● Les lignes blanches (jaunes) sont fissurées, des “plots”, des “plots
réfléchissants” ou des pierres sont présents.
● Les lignes blanches (jaunes) sont invisibles ou sont difficiles à voir en raison
de sable, etc.
Page 411 of 820

PRIUS PRIME_OM_OM47C17D_(D)
4095-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
5
Conduite
●Vous roulez sur une chaussée qui est mouillée en raison de la pluie, de
flaques d’eau, etc.
● Les voies de circulation sont jaunes (ce qui peut être plus difficile à recon-
naître que des lignes qui sont blanches).
● Les lignes blanches (jaunes) chevauchent une bordure de trottoir, etc.
● Vous roulez sur une surface brillante, comme le béton.
● Vous roulez sur une surface qui est brillante en raison de la lumière
réfléchie, etc.
● Vous roulez dans un endroit où la lumière ambiante change rapidement,
comme les entrées et les sorties des tunnels, etc.
● La lumière des phares des véhicules venant en sens inverse, le soleil, etc.,
pénètrent dans la caméra.
● Vous roulez là où la route se divise en deux, fusionne, etc.
● Vous roulez sur une pente.
● Vous roulez sur une route qui penche à gauche ou à droite, ou sur une route
sinueuse.
● Vous roulez sur une route non pavée ou accidentée.
● Vous négociez un virage serré.
● La voie de circulation est extrêmement étroite ou large.
● Le véhicule est extrêmement incliné en raison du transport de bagages
lourds ou d’une pression des pneus inadéquate.
● La distance entre votre véhicule et celui qui vous précède est extrêmement
courte.
● Le véhicule bouge beaucoup de bas en haut en raison des conditions rou-
tières durant la conduite (mauvais état de la route ou joints sur la route).
● Les lentilles de phare sont sales et émettent une faible lumière la nuit, ou
l’axe du faisceau des feux de route est dévié.
● Le véhicule est balayé par des vents latéraux.
● Le véhicule vient de changer de voie ou de traverser une intersection.
● Des pneus neige, etc., sont installés.
Page 412 of 820

410
PRIUS PRIME_OM_OM47C17D_(D)
5-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Message d’avertissement
Si le message d’avertissement suivant s’affiche sur l’écran multifonction, sui-
vez la procédure de dépannage appropriée.
Message d’avertissementDétails/Opérations à effectuer
“Panne du LDA.
Consultez votre
concessionnaire.”Le système ne fonctionne peut-être
pas correctement.
Faites vérifier le véhicule chez votre
concessionnaire Toyota.
“Système
de caméra avant
indisponible.
Nettoyer le pare-brise.”
De la saleté, de la pluie, de la conden-
sation, de la glace, de la neige, etc., se
trouvent sur le pare-brise devant le
capteur de la caméra.
Désactivez le système LDA, enlevez
la saleté, la pluie, la condensation,
la glace, la neige, etc., du pare-
brise, puis activez de nouveau le
système LDA.
“Système
de caméra avant indisponible”
Les conditions de fonctionnement du
capteur de la caméra (température,
etc.) ne sont pas remplies.
Lorsque les conditions de fonction-
nement du capteur de la caméra
(température, etc.) sont remplies, le
système LDA devient disponible.
Désactivez le système LDA, patien-
tez un moment, puis réactivez le
système LDA.
“Système LDA indisponible”
Le système LDA est temporairement
annulé en raison de la défaillance d’un
capteur autre que le capteur de la
caméra.
Désactivez le système LDA et sui-
vez les procédures de dépannage
appropriées pour le message
d’avertissement. Par la suite, roulez
pendant un petit moment, puis acti-
vez de nouveau le système LDA.
“Le système LDA
est indisponible sous 32 MPH
environ.”
Vous ne pouvez pas utiliser le sys-
tème LDA, car la vitesse du véhicule
est inférieure à environ 32 mph (50
km/h).
Roulez à environ 32 mph (50 km/h)
ou plus.
Page 413 of 820

PRIUS PRIME_OM_OM47C17D_(D)
4115-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
5
Conduite
Si un message d’avertissement différent s’affiche, suivez les directives affi-
chées sur l’écran.
■ Autres voyants
Si les voyants suivants s’affichent sur l’écran multifonction, suivez la procé-
dure appropriée.
■ Personnalisation
Les paramètres suivants peuvent être modifiés.
Pour savoir comment modifier les paramètres, reportez-vous à la P. 244.
VoyantDétails/Opérations à effectuer
Indique que le système LDA a estimé que le conducteur
n’avait pas les mains sur le volant alors que la fonction
de contrôle de la direction était activée
Un avertisseur sonore retentit également.
Tenez fermement le volant.
Indique que le système LDA a estimé que le véhicule tan-
guait
Faites immédiatement une pause si vous vous sentez
fatigué pendant que vous conduisez.
FonctionDétails de la configuration
Fonction d’avertissement de
sortie de voieRéglez la sensibilité du système d’avertis- sement
Fonction de contrôle de la direc-tionActive et désactive l’assistance du volant
Fonction d’avertissement de tangage du véhiculeActive et désactive la fonction
Réglez la sensibilité du système d’avertis- sement
Page 414 of 820
412
PRIUS PRIME_OM_OM47C17D_(D)
5-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Régulateur de vitesse dynamique à radar
avec plage complète de vitesses
En mode de commande de la distance de véhicule à véhicule, le véhi-
cule accélère, ralentit et s’arrête automatiquement de façon à corres-
pondre aux changements de vitesse du véhicule qui le précède,
même si la pédale d’accélérateur n’est pas enfoncée. En mode de
régulation à vitesse constante, le véhicule roule à une vitesse déter-
minée.
Utilisez le régulateur de vitesse dynamique à radar avec plage com-
plète de vitesses sur les autoroutes et sur les routes.
●Mode de commande de la distance de véhicule à véhicule
( P. 416)
● Mode de régulation à vitesse constante ( P. 423)
Contacteur de distance de véhi-
cule à véhicule
Voy a nts
Affichage
Vitesse sélectionnée
Contacteur du régulateur de
vitesse
Résumé des fonctions
1
2
3
4
5
Page 415 of 820

PRIUS PRIME_OM_OM47C17D_(D)
4135-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
5
Conduite
AVERTISSEMENT
■Avant d’utiliser le régulateur de vitesse dynamique à radar avec plage
complète de vitesses
Il incombe au conducteur de conduire de manière sécuritaire. Ne vous fiez
pas uniquement au système et conduisez prudemment en accordant tou-
jours une grande attention à votre environnement.
Le régulateur de vitesse dynamique à radar avec plage complète de
vitesses offre une assistance à la conduite afin de réduire la fatigue du
conducteur. Cependant, l’assistance fournie comporte certaines limites.
Réglez la vitesse de façon appropriée en fonction de la limite de vitesse, de
la circulation, des conditions routières, des conditions météorologiques, etc.
Il incombe au conducteur de surveiller la vitesse réglée.
Même lorsque le système fonctionne normalement, l’état du véhicule qui
vous précède tel que détecté par le système peut être différent de l’état
observé par le conducteur. Par conséquent, le conducteur doit toujours être
vigilant, évaluer le danger de chaque situation et conduire prudemment. Se
fier uniquement au système ou tenir pour acquis qu’il permet de conduire
en toute sécurité pourrait provoquer un accident susceptible d’occasionner
des blessures graves, voire mortelles.
Page 416 of 820

414
PRIUS PRIME_OM_OM47C17D_(D)
5-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux systèm es d’assistance à la conduite
Observez les précautions suivantes, car l’assistance fournie par le système
comporte certaines limites.
Les négliger pourrait provoquer un accident susceptible d’occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
● Aide au conducteur dans l’estimation de la distance de suivi
Le régulateur de vitesse dynamique à radar avec plage complète de
vitesses ne vise qu’à aider le conducteur à estimer la distance de suivi
entre son véhicule et un véhicule particulier qui le précède. Il ne s’agit pas
d’un système qui permet de conduire de façon négligente ou de manière
distraite, et il ne peut pas aider le conducteur dans des conditions de visi-
bilité réduite. Le conducteur doit quand mê me surveiller très attentivement
les alentours du véhicule.
● Aide au conducteur dans l’estimation de la distance de suivi adéquate
Le régulateur de vitesse dynamique à radar avec plage complète de
vitesses estime si la distance de suivi entre le véhicule du conducteur et
un véhicule particulier qui le précède est dans une plage définie. Il n’est
pas en mesure de juger d’autres éléments de conduite. Aussi est-il primor-
dial que le conducteur reste vigilant et en mesure d’estimer s’il y a ou non
une possibilité de danger dans toute situation donnée.
● Aide au conducteur dans l’utilisation du véhicule
Le régulateur de vitesse dynamique à radar avec plage complète de
vitesses ne comprend pas de fonctions conçues pour prévenir ou éviter
une collision avec les véhicules qui vous précèdent. Par conséquent, s’il y
a le moindre risque de danger, le conducteur doit lui-même prendre immé-
diatement le contrôle du véhicule et agir de sorte à assurer la sécurité de
toutes les personnes impliquées.
■ Pour éviter l’activation intempestive du régulateur de vitesse dyna-
mique à radar avec plage complète de vitesses
Lorsque vous ne l’utilisez pas, désactivez le régulateur de vitesse dyna-
mique à radar avec plage complète de vitesses à l’aide du bouton “ON-
OFF”.