Page 233 of 360

231
Reponga el nivel cuando sea
necesario.
Capacidad del depósito:
-
5
,3 litros en las versiones para "clima muy
f río".
-
2
,2 litros para las demás versiones.
Características del líquido
El líquido de lavaparabrisas se debe reponer
con una mezcla preparada para su uso.
En invierno (temperaturas bajo cero), se debe
usar un líquido con anticongelante que sea
apropiado para las condiciones en cuestión,
a fin de conser var los elementos del sistema
(bomba, depósito, conductos, etc.).
El llenado con agua pura está prohibido
en cualquier caso (riesgo de congelación,
depósitos de lodo, etc.).
Nivel de aditivo de
carburante diésel (diésel
con filtro de partículas)
Cuando se alcanza el nivel mínimo
del depósito de aditivo, este
testigo se enciende de manera fija,
acompañado de una señal acústica
y de un mensaje que informa de
que el nivel de aditivo del filtro de
partículas es demasiado bajo.
Puesta a nivel
La puesta a nivel de este aditivo debe
realizarse imperativamente y lo antes posible
en la red PEUGEOT o en un taller cualificado.
Nivel de AdBlue
Se emite una alerta cuando se alcanza el nivel
de la reser va.
Para evitar que el vehículo sea inmovilizado
con arreglo a la normativa, debe reponer el
nivel con AdBlue.
Para más información relativa al AdBlue y al
sistema SCR y, en concreto, a la reposición de
nivel, consulte el apartado correspondiente.
Nivel del líquido de
lavaparabrisas
Comprobaciones
Salvo indicación contraria, revise estos
componentes conforme a las indicaciones
que constan en el Plan de mantenimiento del
fabricante, y en función de la motorización.
Si lo prefiere, acuda a la red PEUGEOT o a un
taller cualificado para proceder a su revisión.
Batería de 12 V
La batería no requiere mantenimiento.
No obstante, compruebe regularmente
el apriete correcto de los terminales
(en las versiones sin terminales
de bloqueo rápido) y el estado de
limpieza de las conexiones.
Para más información sobre las
precauciones que se deben tomar
antes de realizar inter venciones en la
batería de 12 V , consulte el apartado
correspondiente.
Las versiones equipadas con Stop & Start
incluyen una batería de ácido de plomo de
12 V con una tecnología y características
específicas.
Su sustitución se debe realizar
exclusivamente en la red PEUGEOT o en
un taller cualificado.
Filtro habitáculo
En función del entorno (p. ej.
atmósfera polvorienta) y de la
utilización del vehículo (p. ej.
conducción urbana), duplique la
frecuencia de los cambios si es
necesario .
Un filtro del habitáculo sucio puede
provocar el deterioro de las prestaciones
del sistema de aire acondicionado y
generar olores desagradables.
7
Información práctica
Page 234 of 360

232
Filtro de aire
En función del entorno (p. ej.
atmósfera polvorienta) y de la
utilización del vehículo (p. ej.
conducción urbana), duplique la
frecuencia de los cambios si es
necesario.
Filtro de aceite
Cambie el filtro de aceite cada vez
que cambie el aceite del motor.
Filtro de partículas (diésel)
El inicio de saturación del filtro
de partículas se indica mediante
el encendido temporal del testigo
correspondiente acompañado de
un mensaje sobre el riesgo de
obstrucción del filtro.
En cuanto las condiciones de circulación
lo permitan, regenere el filtro circulando a
una velocidad de al menos 60 km/h hasta
que el testigo se apague.
Si el testigo no se apaga, significa que el
nivel de aditivo es bajo.
Para más información relativa a la
Comprobación de los niveles , consulte
el apartado correspondiente. Es habitual que, en un vehículo nuevo, las
primeras operaciones de regeneración del
filtro de partículas vayan acompañadas de
un olor a quemado.
Después de un funcionamiento
prolongado del vehículo a muy baja
velocidad o al ralentí, excepcionalmente
puede constatar emisiones de vapor de
agua por el escape al acelerar. Dichas
emisiones no tienen consecuencias en
el funcionamiento del vehículo ni para el
medio ambiente.
Caja de cambios manual
La caja de cambios no requiere
mantenimiento (no es necesario
cambiar el aceite).
Caja de cambios
automática
La caja de cambios no requiere
mantenimiento (no es necesario
cambiar el aceite).
Pastillas de freno
El desgaste de los frenos
depende del estilo de conducción,
especialmente en los vehículos
utilizados en ciudad y para
recorridos cortos. Posiblemente sea
necesario controlar el estado de los
frenos incluso entre las revisiones
del vehículo.
Si no hay fuga en el circuito, una bajada del
nivel del líquido de frenos indica un desgaste
de las pastillas de freno.
Desgaste de los discos de
freno
Para información relativa a la
comprobación del grado de
desgaste de los discos de freno,
consulte con la red PEUGEOT o con
un taller cualificado.
Freno de estacionamiento
eléctrico
Este sistema no requiere ningún
control específico. No obstante, en
caso de surgir algún problema, no
dude en acudir a la red PEUGEOT
o
a un taller cualificado para
proceder a la revisión del sistema.
Información práctica
Page 235 of 360

233
Para más información relativa al Freno de
estacionamiento eléctrico, consulte el
apartado correspondiente.
Ruedas y neumáticos
La presión se debe comprobar
en todos los neumáticos, incluida
la rueda de repuesto, con los
neumáticos en frío y antes de un
viaje largo. El uso de tamaños de ruedas y neumáticos
distintos a los especificados puede afectar a
la duración de los neumáticos, el giro de las
ruedas, la distancia al suelo y la lectura del
velocímetro, y afectar negativamente al agarre
del vehículo a la vía.
El montaje de neumáticos distintos en los
ejes delantero y trasero puede provocar una
sincronización incorrecta del ESC.
Utilice únicamente productos
recomendados por PEUGEOT o
productos con calidad y características
equivalentes.
Para optimizar el funcionamiento de
componentes tan importantes como
los del sistema de frenos, PEUGEOT
selecciona y ofrece productos muy
específicos.
Después de lavar el vehículo, la humedad
o, en invierno, el hielo que se pueda
formar en los discos y las pastillas de
freno pueden disminuir la eficacia de la
frenada. Efectúe maniobras suaves de
frenada para secar y desescarchar los
frenos.
Las presiones indicadas en la etiqueta son
válidas para neumáticos fríos. Si ha circulado
más de 10 minutos o más de 10 kilómetros
a más de 50 km/h, los neumáticos estarán
calientes; por lo tanto, será necesario añadir
0,3 bares respecto a las presiones indicadas
en la etiqueta.
El inflado insuficiente aumenta el consumo de
carburante. Si la presión de los neumáticos
no es conforme se produce un desgaste de
los neumáticos que afecta negativamente al
agarre del vehículo a la vía, con el consiguiente
riesgo de accidente.
La conducción con los neumáticos gastados
o dañados reduce la eficacia de los frenos
y el control de la dirección del vehículo. Se
recomienda inspeccionar periódicamente el
estado de los neumáticos (banda de rodadura
y paredes), así como las llantas, y asegurarse
de que las válvulas están intactas.
7
Información práctica
Page 236 of 360

234
AdBlue® (motores
BlueHDi)
Para garantizar el respeto del medio ambiente
y el cumplimiento de la nueva norma Euro 6
sin que ello repercuta en las prestaciones ni
en el consumo de carburante de los motores
diésel, PEUGEOT ha decidido equipar sus
vehículos con un sistema que asocia la SCR
(Reducción Catalítica Selectiva) con un filtro de
partículas (FP) para el tratamiento de los gases
de escape.
Sistema SCR
Gracias a un líquido denominado AdBlue® que
contiene urea, un catalizador convierte hasta
un 85
% de los óxidos de nitrógeno (NOx) en
nitrógeno y agua, elementos inofensivos para
la salud y el medio ambiente.
El AdBlue
® se encuentra en
un depósito especial de unos
17
litros de capacidad.
Un sistema de alerta se activa
automáticamente una vez alcanzado el nivel
de reser va: a partir de ese momento puede
circular 2400 km más antes de que se vacíe el
depósito. Cuando el depósito de AdBlue
® está
vacío, un sistema que exige la legislación
vigente inhibe el arranque del motor.
Si el sistema SCR falla, el nivel de
emisiones de su vehículo deja de cumplir
la norma Euro 6: el vehículo se vuelve
contaminante.
En caso de que se confirme un fallo de
funcionamiento del sistema SCR, deberá
acudir lo antes posible a la red PEUGEOT
o a un taller cualificado: después de
recorrer 1100 km, un dispositivo se
activará automáticamente para impedir el
arranque del motor.
En ambos casos, el indicador de
autonomía le permitirá conocer la
distancia que puede recorrer antes de la
inmovilización del vehículo.
Para más información relativa a los
testigos y las alertas relacionadas,
consulte el apartado correspondiente.
Congelación de AdBlue
®
El AdBlue® se congela a una temperatura
inferior a -11 °C.
El sistema SCR incluye un dispositivo de
calentamiento del depósito de AdBlue
®
que le permite circular en condiciones
extremadamente frías.
Nivel de AdBlue®
Se recomienda reponer el nivel de
AdBlue® en cuanto se genere el primer
aviso que indica que el depósito está en
reserva.
Para garantizar que el sistema SCR
funciona correctamente:
-
U
tilice únicamente líquido AdBlue
®
conforme a la norma ISO 22241.
-
N
o transvase nunca AdBlue
® a otro
recipiente: perdería sus cualidades de
pureza.
-
N
o diluya nunca AdBlue
® con agua.
Puede obtener AdBlue
® de la red PEUGEOT o
de un taller cualificado.
También puede visitar una estación de
servicio equipada con bombas de AdBlue
®
especialmente diseñadas para vehículos
particulares.
Nunca reponga el nivel en un dispensador
de AdBlue
® reser vado al uso de vehículos
pesados.
Información práctica
Page 237 of 360

235
Recomendaciones de
almacenamiento
El AdBlue® se congela por debajo de los -11 °C
aproximadamente y se deteriora a partir de los
25 °C. Se recomienda almacenar los envases
en un lugar fresco y resguardados de los rayos
solares.
En estas condiciones, el líquido se puede
conser var al menos durante un año.
En caso de que el aditivo se haya congelado,
se podrá utilizar cuando se haya descongelado
completamente.
No guarde los envases de AdBlue
® en el
vehículo.
Precauciones de uso
En determinadas condiciones (temperatura
ambiente elevada, por ejemplo), no se puede
excluir el riesgo de liberación de amoniaco:
no inhale el líquido. Los vapores de amoniaco
provocan irritación en las mucosas (los ojos, la
nariz y la garganta).
Mantenga el AdBlue
® fuera del alcance de
los niños, en su envase original.
Procedimiento
Antes de comenzar el procedimiento de
reposición del nivel, asegúrese de que el
vehículo está estacionado sobre una super ficie
plana y nivelada.
En invierno, compruebe que la temperatura
del vehículo es superior a -11
°C. En caso
contrario, en clima helado el AdBlue
® puede
estar congelado y no se podrá verter en el
depósito. Estacione el vehículo durante unas
horas en algún lugar donde la temperatura sea
más alta para poder reponer el nivel.
En caso de avería de AdBlue
®, confirmada
por el mensaje "Reponga AdBlue:
Arranque imposible", deberá reponer
como mínimo 5 litros.
No vierta el AdBlue
® en el depósito de
gasoil. En caso de que rebose AdBlue
® o se
produzcan salpicaduras en el lateral de la
carrocería, limpie inmediatamente la zona
con agua fría o con un paño húmedo.
Si el líquido se ha cristalizado, elimínelo
con una esponja y agua caliente.
Importante: cuando efectúe una
reposición de nivel después de una
inmovilización por falta de AdBlue ,
debe esperar más o menos 5 minutos
antes de volver a dar el contacto, sin
abrir la puer ta del conductor, sin
desbloquear el vehículo, sin introducir
la llave en el contacto y sin introducir
la llave del sistema "Acceso y arranque
manos libres" en el habitáculo .
Dé el contacto, espere 10 segundos y
arranque el motor.
F
Q
uite el contacto y retire la llave del
interruptor de encendido para parar el
motor.
o
F
C
on Acceso y arranque manos libres, pulse
el botón " START/STOP " para apagar el
motor.
El AdBlue
® es una solución a base de urea.
Este líquido es incombustible, incoloro e
inodoro (si se conser va en un lugar fresco).
En caso de contacto con la piel, lave la
zona afectada con agua corriente y jabón.
Si entra en contacto con los ojos, aclárelos
inmediatamente con abundante agua o con una
solución de lavado ocular durante al menos
15 minutos. Si la quemazón o la irritación
persisten, acuda al médico.
En caso de ingestión, enjuáguese
inmediatamente la boca con agua limpia y
beba mucha agua.
7
Información práctica
Page 238 of 360

236
F Hágase con un envase de AdBlue®. Una
vez comprobada la fecha de caducidad,
lea detenidamente las instrucciones de
la etiqueta antes de verter con cuidado el
contenido del bote o bidón en el depósito de
AdBlue del vehículo.
O F
I
nserte la boquilla de llenado de la bomba
de AdBlue
® y llene el depósito hasta que la
boquilla se detenga automáticamente.
Impor tante:
-
P
ara que el depósito de AdBlue
® no
r
ebose, se recomienda:
•
R
eponer entre 10 y 13 litros
utilizando envases de AdBlue
®.
O
•
N
o seguir insistiendo después de
la primera parada automática de
la boquilla si está efectuando la
reposición de nivel en una estación
de llenado.
-
S
i el depósito de AdBlue
® del vehículo
está completamente vacío (confirmado
por los mensajes de alerta y la
imposibilidad de poner el motor en
marcha), debe añadir como mínimo
5
litros.
Después del llenado
F Coloque de nuevo el tapón azul en el orificio de llenado y gírelo 1/6 de vuelta
hacia la derecha hasta el tope.
F
Ci
erre la tapa de llenado de carburante. No tire los envases de AdBlue
® con la
basura doméstica.
Tírelos en un contenedor adecuado
para este tipo de productos o llévelo al
concesionario.
F
C
on el vehículo desbloqueado y la tapa de
llenado de carburante abierta, gire 1/6 de
vuelta hacia la izquierda el tapón azul del
depósito de AdBlue
®.
F
S
uelte el tapón azul.
Información práctica
Page 239 of 360

237
Triángulo de emergencia
Como medida de seguridad, antes de bajar del
vehículo para montar y colocar el triángulo,
encienda las luces de emergencia y póngase el
chaleco reflectante.
Compartimento
portaobjetosMontaje del triángulo
En las versiones equipadas con un triángulo
de origen:
F
S
aque el triángulo de su estuche.
F
D
espliegue las patas.
F
L
evante los dos lados del triángulo.
F
F
ije el conjunto para terminar de unirlo.
En el caso de las demás versiones,
consulte las instrucciones que acompañan
al triángulo.
Colocación del triángulo
Hay un compartimento para guardar el
triángulo en el guarnecido interior del portón
trasero.
F
A
bra el portón trasero.
F
D
esbloquee la tapa girando el tornillo un
cuarto de vuelta hacia la izquierda.
F
C
oloque el triángulo detrás del vehículo
conforme a la legislación vigente
localmente.
Inmovilización por falta de
carburante (diésel)
En los vehículos equipados con un motor
diésel, en caso de agotar la reser va, será
necesario cebar el circuito de carburante.
Si el motor no arranca a la primera, no insista y
repita el procedimiento.
Para más información relativa al Sistema
anticonfusión de carburante (diésel) ,
consulte el apartado correspondiente.
Con motores 1,6 BlueHDi y
2,0 BlueHDi 150 S&S
F Efectúe un repostaje de al menos 5 litros de gasoil.
F
D
é el contacto (sin arrancar el motor).
F
E
spere 6 segundos aproximadamente y
quite el contacto.
F
R
epita la operación 10 veces.
F
A
ccione el motor de arranque hasta
arrancar el motor.
8
En caso de avería
Page 240 of 360

238
Con motores 1.5 BlueHDi 1y
2,0 BlueHDi 180 S&S
F Efectúe un repostaje de al menos 5 litros de gasoil.
F
D
é el contacto (sin arrancar el motor).
F
E
spere 1 minuto aproximadamente y quite
el contacto.
F
A
ccione el motor de arranque hasta
arrancar el motor.
Si el motor no arranca, repita el procedimiento.
Con motores 2,0 HDi
F Vuelva a colocar la tapa en su lugar y asegúrese de que esté sujeta.
F
C
ierre el capó.
Utillaje de a bordo
Se trata del conjunto de útiles que se entrega
con el vehículo.
Su contenido depende del equipamiento del
vehículo:
-
K
it de reparación provisional de
neumáticos,
-
R
ueda de repuesto.
Acceso al utillaje
F Levante el suelo por encima de los dos topes retráctiles.
F
C
oloque el suelo sobre estos dos topes
para mantenerlo elevado.
En las versiones con kit de
reparación provisional de
neumáticos:
F Suelte los dos enganches para abrir la tapa.
En las versiones con rueda de
repuesto:
F Efectúe un repostaje de al menos cinco litros de gasoil.
F
A
bra el capó.
F
S
i es necesario, suelte la tapa para acceder
a la bomba de cebado.
F
A
floje el tornillo de desgasificación.
F
Utilice la bomba de cebado hasta que
aparezca carburante en el tubo transparente.
F Vuelva a apretar el tornillo de desgasificación.
F
A
ccione el motor de arranque hasta que
el motor se ponga en funcionamiento
(en caso de que el motor no se ponga en
funcionamiento en el primer intento, espere
aproximadamente 15 segundos y vuelva a
intentarlo).
F
S
i el motor no se pone en funcionamiento
tras varios intentos, vuelva a accionar la
bomba de cebado y, a continuación, el
motor de arranque. Los útiles básicos están colocados debajo del
suelo del maletero.
Para acceder a ellos:
F
A
bra el maletero.
F
C
oloque el suelo móvil de maletero en
posición alta.
En caso de avería