Page 137 of 240

135
Desde que as condições de trânsito o
permitam, regenere o filtro circulando a
uma velocidade de pelo menos 60 km/h
até a luz de aviso se apagar.
Se a luz avisadora permanecer acesa,
isso indica um nível de aditivo de diesel
baixo.
Para mais informações sobre Verificação
dos níveis e, especificamente, sobre o
nível de aditivo diesel, consulte a secção
correspondente.
Num veículo novo, as primeiras operações
de regeneração do filtro de partículas
podem ser acompanhadas por odores
a “queimado” que são perfeitamente
normais.
Após um funcionamento prolongado
do veículo a uma velocidade muito
baixa ou em ralenti, é possível verificar,
excecionalmente, emissões de vapor de
água no escape, aquando de acelerações.
Estas não têm consequências para o
comportamento do veículo nem para o
ambiente.
Caixa de velocidades manual
A caixa de velocidades não
necessita de uma manutenção
específica (ausência de mudança
do óleo).
Caixa de velocidades pilotada
A caixa de velocidades não
necessita de manutenção (ausência
de mudança do óleo).
Caixa de velocidades
automática
A caixa de velocidades não
necessita de manutenção
(ausênciade mudança do óleo).
Pastilhas dos travões
O desgaste dos travões depende do
tipo de condução, em particular para
os veículos utilizados na cidade,
em curtas distâncias. Pode ser
necessário inspecionar o estado dos
travões, mesmo entre as revisões
do veículo.
A menos que haja uma fuga no circuito,
a
redução do nível de líquido dos travões indica
o desgaste das placas.
Desgaste dos discos/
tambor dos travões
Para obter informações relativas à
verificação do nível de desgaste dos
discos/tambor dos travões, contacte
um revendedor PEUGEOT ou uma
oficina qualificada.
Travão de estacionamento
Um percurso demasiado elevado
deste sistema ou a constatação
de perda de eficácia implica que o
travão de estacionamento deve ser
verificado, mesmo entre revisões.
A verificação deste sistema deve ser efetuada
por um revendedor PEUGEOT ou por uma
oficina qualificada.
Jantes e pneus
A pressão deve ser controlada a frio
em todos os pneus, incluindo o pneu
sobresselente, pelo menos uma
vez por mês e antes de uma longa
viagem.
As pressões indicadas no autocolante são
válidas para os pneus frios. Se tiver circulado
mais de 10 minutos ou mais de 10 quilómetros
a mais de 50 km/h, é necessário acrescentar
0,3 bar (30 kPa) aos valores indicados no
autocolante.
Uma pressão insuficiente aumenta o consumo
de combustível. A não conformidade da
pressão dos pneus dá origem a desgaste
prematuro nos pneus, para além de diminuir a
aderência à estrada – Risco de acidente!
Conduzir com pneus gastos ou danificados
7
Informações práticas
Page 138 of 240

136
reduz a eficácia de travagem e o controlo
da direção do veículo. Recomenda-se uma
inspeção regular do estado dos pneus (piso e
ombros) e das jantes, assim como verificação
da presença de todas as válvulas.
O uso de jantes e pneus de tamanho diferente
do especificado pode afetar o tempo de vida
dos pneus, a rotação das rodas, a distância ao
solo e a leitura do velocímetro, para além de ter
um efeito adverso sobre a aderência à estrada.
A montagem de pneus diferentes nos eixos
dianteiro e traseiro pode inter ferir com o tempo
de reação do ESC.Utilize apenas produtos recomendados
pela PEUGEOT ou produtos de qualidade e
características equivalentes.
Para otimizar o funcionamento de
componentes tão importantes como os
do sistema de travagem, a PEUGEOT
seleciona e propõe produtos muito
específicos.
Depois da lavagem do veículo, pode formar-
se humidade ou, em condições de inverno,
gelo nos discos e pastilhas de travões: a
eficácia de travagem pode diminuir. Efetue
algumas manobras de travagem para secar
e descongelar os travões.AdBlue® (motores
BlueHDi)
SCR SCR
Com o auxílio de um líquido denominado
AdBlue® que contém ureia, um catalisador
transforma até 85% dos óxidos de azoto (NOx)
em azoto e água, inofensivos para a saúde e o
meio ambiente.
O AdBlue
® está dentro de um
depósito especial com uma
capacidade de cerca de 17
litros
(motores 2.0L BlueHDi) ou
15
litros (motores 1.5L BlueHDi).
Assim que atinge o nível de reser va, um
sistema de alerta é acionado automaticamente:
ainda pode conduzir mais 2400 km antes de o
depósito ficar vazio. Quando o reser vatório de AdBlue
®
estiver vazio, um sistema definido como
obrigatório pelos regulamentos impede o
arranque do motor.
Quando o sistema de SCR apresentar
uma anomalia no funcionamento, o nível
de emissões do seu veículo deixa de estar
em conformidade com a regulamentação
Euro 6: o seu veículo torna-se poluente.
No caso de problema de funcionamento
confirmado do sistema SCR, deve dirigir-
se assim que possível ao revendedor
PEUGEOT ou a uma oficina qualificada:
após percorridos 1100 km, um sistema
será ativado automaticamente para
impedir o arranque do motor.
Nos dois casos, um indicador de
autonomia permite-lhe saber a distância
que pode percorrer antes da imobilização
do veículo.
Para mais informações sobre as
luzes
avisadoras e os alertas associados,
consulte a secção correspondente.
Para respeitar o ambiente e assegurar a
conformidade com a norma Euro 6, sem afetar
adversamente o desempenho ou o consumo
dos motores a diesel, a PEUGEOT tomou
a decisão de equipar os seus veículos com
um sistema que associa o SCR (Redução
Catalítica Seletiva) com um filtro de partículas
de diesel (FAP) para o tratamento de gases de
escape.
Congelamento do AdBlue
®
AdBlueO ® congela a temperaturas abaixo
de -11
°C, aproximadamente.
O sistema SCR possui um dispositivo de
reaquecimento do depósito de AdBlue
® que
lhe permite colocar o veículo em movimento
em condições climáticas de muito frio.
Informações práticas
Page 139 of 240

137
Fornecimento de AdBlue®
Recomenda-se abastecer com AdBlue®
aquando do primeiro alerta a indicar que o
nível da reser va foi atingido.
Para assegurar que o sistema SCR
funciona corretamente:
-
U
tilize somente o líquido AdBlue
® em
conformidade com a norma ISO
22241.
-
N
unca transvase o AdBlue
® para outro
recipiente: o aditivo perderá as suas
qualidades de pureza.
-
N
unca dilua o AdBlue
® com água.
Poderá obter AdBlue
® junto de um revendedor
PEUGEOT ou uma oficina qualificada.
Também poderá visitar uma estação
de ser viço equipada com bombas de
AdBlue
® especialmente concebidas
para veículos particulares (versões com
acesso ao depósito de AdBlue
® através do
tampão do depósito de combustível).
Nunca faça o abastecimento de AdBlue
®
através de um distribuidor reser vado para
veículos pesados.
Precauções de utilização
Mantenha o AdBlue® fora do alcance das
crianças, no respetivo recipiente ou frasco
original.
Recomendações de
armazenamento
O AdBlue® é uma solução à base de ureia.
Este líquido é não inflamável, incolor e inodoro
(quando guardado num local fresco).
Em caso de contacto com a pele, lave a zona
afetada com água corrente e sabão. Em caso
de contacto com os olhos, lave imediatamente
com água corrente e abundante ou com uma
solução de lavagem ocular durante, pelo
menos, 15 minutos. Em caso de persistência
de sensação de ardor ou irritação, consulte um
médico.
Em caso de ingestão, lave imediatamente a
boca com água limpa e beba bastante água.
Em determinadas circunstâncias (por exemplo,
temperatura elevada), o risco de libertação de
amoníaco não pode ser excluído: não inalar o
vapor. O amoníaco tem uma ação irritante nas
mucosas (olhos, nariz e garganta).
AdBlue
® congela a cerca de -11 °C e deteriora-
s
e a partir dos 25 °C. Deve-se armazenar num
local fresco e ao abrigo da exposição direta à
luz solar. Nunca guarde frascos nem latas de
AdBlue
® no seu veículo.
Procedimento
Antes de proceder ao abastecimento,
certifique-se de que o veículo está estacionado
numa super fície plana e nivelada.
No inverno, verifique se a temperatura do
veículo é superior a -11 °C. De contrário, ao
congelar, não será possível verter AdBlue
®
para o depósito. Estacione o veículo num local
mais quente durante algumas horas antes de
abastecer.
Na eventualidade de uma avaria por falta
de AdBlue
®, confirmada pela mensagem
“Adicionar AdBlue: Arranque impossível”,
deve abastecer com, pelo menos, 5 litros.
Nunca coloque o AdBlue
® no depósito de
gasóleo.
Nestas condições o líquido poderá ser
conservado durante pelo menos um ano.
Se o aditivo congelou, o mesmo poderá ser
novamente utilizado uma vez completamente
descongelado à temperatura ambiente.
7
Informações práticas
Page 140 of 240

138
Para as especificações associadas à
configuração de acesso ao depósito de
AdBlue
® (através da mala ou através do
tampão do depósito de combustível), consulte
as descrições detalhadas mais à frente.
No caso de projeções de AdBlue®, ou se houver
derrames na parte lateral da carroçaria, lave
imediatamente com água fria ou limpe com o
auxílio de um pano húmido.
Caso o líquido tenha cristalizado, elimine-o com
o auxílio de uma esponja e de água quente.
Importante: em caso de reposição do
AdBlue nível após uma falta de AdBlue ,
deverá aguardar imperativamente cerca
de 5 minutos antes de voltar a ligar a
ignição, sem abrir a por ta do condutor,
nem destrancar o veículo, nem
introduzir a chave na ignição.
Ligue a ignição e, após 10 segundos,
ligue o motor.
F
D
esligue a ignição e retire a chave do
contactor da ignição para desligar o motor.
Acesso através da mala (1,6 L
BlueHDi Euro 6.1)F Rode um quarto de volta o tampão preto, no sentido contrário aos ponteiros do relógio,
sem premir e retire-o para cima.
F
D
esaperte o tampão azul 1/6 de volta no
sentido inverso ao dos ponteiros do relógio.
F
R
etire o tampão.
F
L
evante o tapete da mala e, em seguida,
consoante o equipamento, retire a roda
sobresselente e/ou a caixa de arrumação.
Acesso através da tampa
do depósito de combustível
(1,5L
BlueHDi Euro 6.2)
F Com o veículo destrancado e a tampa do depósito de combustível aberta, rode a tampa
azul do depósito de AdBlue
® 1/6 de volta no
sentido inverso ao dos ponteiros do relógio.
F
R
etire o tampão azul.
Informações práticas
Page 141 of 240

139
Reabastecimento
F Obtenha um recipiente ou frasco AdBlue®.
Após verificar a data de validade, leia
as instruções de utilização da etiqueta
cuidadosamente antes de verter o conteúdo
do recipiente ou frasco no depósito de
AdBlue do seu veículo.
Ou
F
I
ntroduza o bocal da bomba de AdBlue
® e
encha novamente o depósito até o bocal
parar automaticamente.
Impor tante:
-
P
ara evitar que o depósito de
AdBlue
® extravase, recomenda-se:
•
A
bastecer entre 10 e 13 litros
utilizando o recipientes de AdBlue
®.
Ou
•
N
ão continuar a tentar após a
primeira paragem automática do
bocal se estiver a reabastecer numa
bomba.
-
S
e o depósito de AdBlue
® do seu
veículo estiver completamente vazio –
confirmado pelas mensagens de alerta
e pela impossibilidade de ligar o motor
– deve obrigatoriamente efetuar um
abastecimento de, no mínimo, 5 litros.
Após reabastecer
Através da mala (1.6 L BlueHDi
E u r o 6 .1)
F Volte a colocar o tampão azul no depósito e rode-o um 1/6 de volta para a direita até
parar.
F
V
olte a colocar o tampão preto e rode-o um
quarto de volta no sentido dos ponteiros do
relógio sem premir. Certifique-se de que o
indicador no tampão fica alinhado com o
indicador no suporte.
F
C
onsoante o equipamento, reponha a roda
sobresselente e/ou a caixa de arrumação
no fundo da mala.
F
C
oloque novamente o tapete da mala e
feche a porta da mala.
Através da tampa do depósito de
combustível (1.5 L BlueHDi Euro 6.2)
F Volte a colocar o tampão azul no depósito e rode-o um 1/6 de volta para a direita até
parar.
F
F
eche a tampa do depósito de combustível.
Não deite fora os frascos ou as
embalagens de AdBlue
® com o lixo
doméstico.
Deposite-os num contentor adequado
ou entregue-os no seu revendedor.
7
Informações práticas
Page 142 of 240

140
Falta de combustível
(Diesel)
Para os veículos equipados com motores HDi,
em caso de falta de combustível, é necessário
purgar o circuito de combustível.
Para as versões de bomba de purga manual,
consulte o desenho do compartimento do
motor sob o capot.
Se o depósito do seu veículo estiver equipado
com um Prevenção contra combustível
errado, consulte a secção correspondente.
Se não for possível efetuar o arranque
do motor à primeira, não insista e reinicie
o
procedimento.
Motor 1.5 BlueHDi (euro 6.2)
F Encha o depósito de combustível com, pelomenos, 5 litros de gasóleo.
F
L
igue a ignição (sem ligar o motor).
F
A
guarde cerca de 1 minuto e desligue
aignição.
F
A
cione o motor de arranque para ligar
o
motor.
Se for impossível efetuar o arranque do motor,
repita o procedimento.
1.6 BlueHDi (Euro 6.1)
F Encha o depósito de combustível com, pelo menos, 5 litros de gasóleo.
F
L
igue a ignição (sem ligar o motor).
F
A
guarde cerca de 6 segundos e desligue a
ignição.
F
R
epita o processo 10 vezes.
F
A
cione o motor de arranque para pôr o
motor a funcionar.
e-HDi 1,6 litros
F Encha o depósito de combustível com, pelo menos, 5 litros de gasóleo.
F
A
bra o capot do motor.
F
S
e necessário, solte a tampa para aceder
à
bomba de escor vamento.
F
O
pere a bomba de purga repetidamente
até sentir o seu endurecimento (poderá
deparar-se com alguma resistência na
primeira pressão).
F
A
cione o motor de arranque para ligar
o motor (caso o motor não arranque à
primeira, aguarde cerca de 15 segundos e
volte a tentar).
F
S
e o motor não arrancar após algumas
tentativas, volte a acionar a bomba de
escorvamento e, em seguida, ligue o motor.
F
C
oloque a tampa, fixando-a.
F
V
olte a fechar o capot.
Kit de reparação
provisória de furos de
pneus
Leia o código QR na página 3 para
visualizar vídeos com as explicações.
Composto por um compressor e por um
cartucho de produto de colmatagem, permite
uma reparação temporária do pneu, de modo
a poder dirigir-se à oficina mais próxima.
Ser ve para reparar a maioria dos furos
suscetíveis de afetar o pneu, situados no piso
ou no flanco do pneu.
Acesso ao kit
Este kit está instalado na caixa de
armazenamento, por baixo do piso da mala.
Em caso de avaria
Page 143 of 240

141
O circuito elétrico do veículo permite a
ligação do compressor durante o tempo
necessário para a reparação de furos de
pneus.
Composição do kit
1.Compressor de 12 V, com manómetro
integrado.
2. Cartucho de produto de colmatagem, com
tubo flexível integrado.
3. Autocolante de limitação de velocidade.
Procedimento de reparação
F Estacione o veículo de forma a não obstruir o
trânsito e aplique o travão de estacionamento.
F
S
iga as instruções de segurança (luzes
avisadoras de emergência, triângulo de pré-
sinalização, uso de colete de segurança, etc.),
em conformidade com a legislação em vigor
no país em que conduz.
F
D
esligue a ignição. F
D
esenrole o tubo localizado sob o
compressor. F
R
etire o bujão da válvula do pneu a reparar
e guarde-o num local limpo.
F
V
erifique se o interruptor do compressor se
encontra na posição “ O”.
F
D
esenrole completamente o fio elétrico,
localizado sob o compressor.
F
L
igue o tubo do compressor à garrafa de
produto de colmatagem.
F
V
ire o frasco de produto de colmatagem e
fixe-o no entalhe específico existente no
compressor. F
L
igue o tubo flexível do frasco de produto
de colmatagem à válvula do pneu a reparar
e aperte firmemente.
F
C
ole o autocolante do limite de
velocidade.
F
L
igue novamente a tomada elétrica do
compressor à tomada de 12 V do veículo.
Evite retirar qualquer corpo estranho
(ex. prego, parafuso, etc.) que tenha
penetrado no pneu.
8
Em caso de avaria
Page 144 of 240

142
F Ligue a ignição.F
D
esloque o interruptor para a posição “
O”.
F
D
esligue a ficha elétrica do compressor da
tomada de 12 V do veículo.
F
C
oloque a tampa na válvula.
F
R
etire o kit.
F R etire e guarde o frasco do produto de
colmatagem. Se passados cerca de 7 minutos não
se atingir a pressão de 2 bar, significa
que o pneu não pode ser reparado;
contacte a rede PEUGEOT ou uma oficina
qualificada para obter assistência.
Atenção, este produto de colmatagem
é nocivo em caso de ingestão e irritante
para os olhos.
Mantenha este produto fora do alcance
das crianças.
A data limite de utilização do líquido está
marcada no frasco.
Após utilização, não deite o frasco fora;
entregue-o na rede PEUGEOT ou num
local autorizado para a sua recolha.
Não se esqueça de comprar um novo
frasco de produto de colmatagem junto
da rede PEUGEOT ou de uma oficina
qualificada.
Ao conduzir com um pneu reparado
com este tipo de kit, não ultrapasse a
velocidade de 80
km/h.
Controlo/Regulação da
pressão dos pneus
Pode igualmente utilizar o compressor,
sem injeção do produto de colmatagem,
para verificar e, se necessário, regular a
pressão dos pneus.
F
R
etire o bujão da válvula do pneu e
guarde-o num local limpo.
F
D
esenrole o tubo localizado sob o
compressor.
O autocolante do limite de velocidade
deve ser colado no interior do veículo, na
área junto do condutor, para o lembrar de
que uma roda se encontra em utilização
temporária.
F
I
nicie o compressor, rodando o interruptor
para a posição “ l” até a pressão do pneu
atingir 2 bar. O produto de colmatagem é
injetado, sob pressão, no pneu; não retire o
tubo da válvula durante este processo
(risco de salpicos). A pressão de enchimento dos pneus
encontra-se indicada neste autocolante.
F
C
onduza imediatamente durante,
aproximadamente, cinco quilómetros a uma
velocidade reduzida (entre 20 e 60 km/h),
para fechar o furo.
F
P
are para verificar a reparação e meça a
pressão dos pneus utilizando o kit.
Em caso de avaria