Page 97 of 348

Hvis dette sker, skal du stoppe så hurtigt som
muligt og pumpe dækkene med lavt tryk op
(dem, der blinker på kombiinstrumentets dis-
play med en anden farve) til køretøjets anbe-
falede trykværdier (kolde dæk). Når systemet
modtager de opdaterede dæktryk, opdateres
systemet automatisk, grafikken med trykvær-
dierne i kombiinstrumentets display vender
tilbage til deres oprindelige farve, og Tire
Pressure Monitoring Telltale Light (Kontrol-
lampen for overvågning af dæktryk) slukkes.BEMÆRK:
Når du fylder varme dæk, skal dæktrykket
muligvis øges med op til yderligere 4 psi
(28 kPa) over det anbefalede dæktryk (kolde
dæk) for at slukke Tire Pressure Monitoring
Telltale Light (Kontrollampen for overvågning
af dæktryk). Det kan være nødvendigt at køre
i op til 10 minutter med over 24 km/t
(15 mph), for at TPMS modtager disse oplys-
ninger.
TPMS-serviceadvarsel
Når der registreres en systemfejl, blinker Tire
Pressure Monitoring Telltale Light (Kontrol-
lampen for overvågning af dæktryk) i 75 se-
kunder og lyser derefter konstant. Systemfej-
len aktiverer også en alarmklokke. Derudover
viser kombiinstrumentet meddelelsen "SER-
VICE TIRE PRESSURE SYSTEM" (Efterse
dæktrykovervågningssystemet) i mindst fem
sekunder og viser derefter streger (- -) i stedet
for trykværdien for at angive, hvilken føler der
ikke modtages signal fra.
Hvis tændingen slås fra og til, gentages
denne sekvens, hvis systemfejlen stadig fin-
des. Hvis systemfejlen ikke længere forelig-
ger, blinker Tire Pressure Monitoring TelltaleLight (Kontrollampen for overvågning af dæk-
tryk) ikke længere, meddelelsen "SERVICE
TIRE PRESSURE SYSTEM" (Efterse dæk-
trykovervågningssystemet) vises ikke læn-
gere, og der vises en trykværdi i stedet for
stregerne. Der kan opstå en systemfejl på
grund af følgende:
• Støjsending på grund af elektroniske en-
heder eller kørsel i nærheden af steder, der
udsender de samme radiofrekvenser som
TPMS-følerne.
• Montering af en form for rudetoning, der
påvirker radiobølgesignaler.
• Store mængder sne eller is rundt om hju-
lene eller hjulkasserne.
• Brug af snekæder på køretøjet.
• Brug af hjul/dæk, som ikke er udstyret med
TPMS-følere.
Køretøjer med kompakt reservehjul eller ander-
ledes udformet reservehjul i fuld størrelse
1. Det kompakte reservehjul eller det ander-
ledes udformede reservehjul er ikke ud-
styret med en føler til overvågning af dæk-
tryk. TPMS overvåger derfor ikke trykket i
det kompakte reservedæk.
Advarsel om lavt tryk ved overvågning af
dæktryk
95
Page 98 of 348

2. Hvis du monterer det kompakte reserve-
hjul eller det anderledes udformede reser-
vehjul i stedet for et vejdæk, hvori trykket
er under advarselsgrænsen for lavt tryk,
lyser TPMS Telltale Light (Kontrollampen
for overvågning af dæktryk), og en alarm-
klokke aktiveres, næste gang tændingen
slås til. Derudover viser grafikken i kom-
biinstrumentet fortsat trykværdien med
en anden farve.
3. Efter kørsel med køretøjet i op til 10 mi-
nutter med mere end 15 mph (24 km/t)
blinker TPMS Telltale Light (Kontrollam-
pen for overvågning af dæktryk) i 75 se-
kunder og lyser derefter konstant.
Derudover viser kombiinstrumentet med-
delelsen "Service Tire Pressure System"
(Efterse dæktrykssystem) i fem sekunder,
hvorefter der vises streger (- -) i stedet for
trykværdien.
4. Ved hver efterfølgende tændingscyklus
aktiveres en alarmklokke, TPMS Telltale
Light (Kontrollampen for overvågning af
dæktryk) blinker i 75 sekunder og lyser
derefter konstant, og kombiinstrumentet
viser meddelelsen "SERVICE TIRE PRES-SURE SYSTEM" (Kontrollampen for over-
vågning af dæktryk) i fem sekunder, hvor-
efter der vises streger (- -) i stedet for
trykværdien.
5. Når du reparerer eller udskifter det origi-
nale vejdæk og monterer det igen på kø-
retøjet i stedet for det kompakte reserve-
hjul eller det anderledes udformede
reservehjul, opdateres TPMS automatisk.
Derudover slukkes TPMS Telltale Light
(Kontrollampen for overvågning af dæk-
tryk), og grafikken i kombiinstrumentet
viser en ny trykværdi i stedet for stregerne
(- -), under forudsætning af, at ingen af
dæktrykkene i nogen af de fire aktive
vejdæk er under advarselsgrænsen for lavt
tryk. Det kan være nødvendigt at køre i op
til 10 minutter med over 24 km/t
(15 mph), for at TPMS modtager disse
oplysninger.
Køretøjer med et matchende reservehjul i fuld
størrelse
1. Hvis dit køretøj er udstyret med et mat-
chende reservehjul i fuld størrelse, vil det
være udstyret med en dæktrykssensor ogkan overvåges af systemet til overvågning
af dæktryk (TPMS), når det udskiftes med
et lavtryks-vejdæk.
2. Hvis det matchende reservedæk i fuld
størrelse udskiftes med et vejdæk med
lavt tryk, vil indikatorlampen for overvåg-
ning af dæktryk stadig være tændt, næste
gang tændingskontakten aktiveres, der vil
stadig kunne høres en alarmlyd, og den
lave dæktrykværdi vil stadig blive vist med
en anden farve på den grafiske visning.
3. Indikatorlampen for overvågning af dæk-
tryk slukkes efter op til 10 minutters kør-
sel med en fart på over 15 mph (24 km/t),
hvis ingen af vejdækkene udviser et tryk,
der er lavere end advarselsgrænsen.
TPMS-deaktivering – hvis monteret
TPMS kan deaktiveres, hvis alle fire hjul og
dæk (vejdæk) udskiftes med hjul og dæk
uden TPM-følere, f.eks. når der sættes vinter-
dæk på køretøjet.
TPMS deaktiveres ved først at udskifte alle
fire hjul og dæk (vejdæk) med nogle, der ikke
er udstyret med TPM-følere. Kør derefter i
10 minutter med over 24 km/t (15 mph).
SIKKERHED
96
Page 99 of 348

TPMS aktiverer en ringelyd, TPM Telltale
Light (Indikatorlampen for TPM) blinker i
75 sekunder og forbliver derefter tændt.
Kombiinstrumentet viser meddelelsen "SER-
VICE TIRE PRESSURE SYSTEM" (Efterse
dæktryksystemet), hvorefter der vises streger
(- -) i stedet for trykværdierne.
Fra og med den næste tændingscyklus vil
TPMS-systemets ringelyd ikke lyde, og med-
delelsen "SERVICE TIRE PRESSURE SY-
STEM" (Efterse dæktryksystem) vises ikke i
kombiinstrumentet, men stregerne (--) vises
stadig i stedet for trykværdierne.
TPMS genaktiveres ved først at udskifte alle
fire hjul og dæk (vejdæk) med dem, der er
udstyret med TPMS-følere. Kør derefter i op
til 10 minutter med over 24 km/t (15 mph).
TPMS aktiverer en ringelyd, TPM Telltale
Light (Indikatorlampen for TPM) blinker i
75 sekunder og slukker derefter. Kombiin-
strumentet viser meddelelsen "SERVICE
TIRE PRESSURE SYSTEM" (Efterse dæk-
tryksystemet), hvorefter der vises trykværdier
i stedet for stregerne. Ved den næste tæn-dingscyklus vil meddelelsen "SERVICE TIRE
PRESSURE SYSTEM" (Efterse dæktryksyste-
met) ikke blive vist, så længe der ikke findes
nogle systemfejl.
SIKKERHEDSSYSTMER TIL
PASSAGERER
Nogle af de vigtigste sikkerhedsforanstalt-
ninger i køretøjet er sikkerhedssystemerne:
Funktioner i passagersikkerhedssystem
• Sikkerhedsselesystemer
•
Supplerende sikkerhedsselesystemer (SRS)
Airbags
• Børnesæder
Nogle af sikkerhedsfunktionerne i dette afsnit
kan være standardudstyr på nogle modeller
eller kan være ekstraudstyr på andre. Hvis du er
i tvivl, så spørg en autoriseret forhandler.
Vigtige sikkerhedsforholdsregler
Læs oplysningerne i dette afsnit omhyggeligt.
Oplysningerne fortæller dig, hvordan sikker-
hedsselerne anvendes korrekt for at give fører
og passagerer størst mulig sikkerhed.Her er nogle enkle forholdsregler, som du kan
træffe for at mindske risikoen for at komme til
skade ved udløsning af en airbag:
1. Børn på 12 år eller derunder bør altid
sidde fastspændte på bagsædet i et
køretøj.
2. Hvis et barn i alderen 2 til 12 år (ikke i et
bagudvendt børnesæde) skal sidde på
passagerforsædet, skal du skubbe sædet
Advarselsmærkat på forsædepassagerens
solskærm.
97
Page 100 of 348

så langt bagud som muligt og bruge det
korrekte børnesæde (Se "Børnesæder" i
dette afsnit for at få yderligere
oplysninger).
3. Børn, der ikke er store nok til at bruge
sikkerhedsselen korrekt (se afsnittet "Bør-
nesæder" i dette afsnit for at få yderligere
oplysninger), skal på bilens bagsæde fast-
spændes i børnesæder eller på selepuder,
der kombineres med sikkerhedsselen.
Større børn, der ikke bruger børnesæde
eller selepude kombineret med sikker-
hedsselen, skal være korrekt fastspændte
på bagsædet i en bil.
4. Børn må aldrig sidde med skulderselen
bag sig eller under armen.
5. Det er vigtigt, at du læser vejledningen,
som følger med børnesædet, for at sikre,
at det bruges rigtigt.
6. Alle personer i køretøjet skal altid være
korrekt fastspændt i trepunktsselerne.
7. De to forsæder skal rykkes så langt til-
bage, som det er praktisk muligt, for at
give frontairbaggene plads til at blive
udløst.8. Læn dig ikke mod døren eller ruden. Hvis
køretøjet har sideairbags, og de udløses,
vil sideairbags oppustes kraftigt i området
mellem personer og døren, og personerne
kan komme til skade.
9. Hvis airbagsystemet i dette køretøj skal
modificeres, så det passer til en handi-
cappet person, skal du se afsnittet "Kun-
deassistance" for at finde kontaktoplys-
ninger for kundeservice.
ADVARSEL!
• Brug ALDRIG et bagudvendt børnesæde
på et sæde med en AKTIV AIRBAG foran
det, da det kan medføre DØDSFALD el-
ler ALVORLIG PERSONSKADE for BAR-
NET.
• Brug kun et bagudvendt børnesæde på
bagsædet i et køretøj med et bagsæde.
• Airbags til fører- og passagersædet kan
ved udløsning forårsage dødsfald eller
alvorlig personskade på et barn på 12 år
eller derunder, herunder et barn i et
bagudvendt børnesæde.
Sikkerhedsselesystemer
Spænd sikkerhedsselen selv på korte ture,
selvom du er en god bilist. Der kan være
dårlige bilister på vejen, som kan forårsage et
sammenstød, der involverer dig. Dette kan
ske langt væk hjemmefra såvel som i dit eget
kvarter.
Forskning har vist, at sikkerhedsseler redder
liv, og de kan formindske omfanget af kvæ-
stelserne ved et sammenstød. Nogle af de
værste kvæstelser opstår, når mennesker ka-
stes ud af køretøjet. Sikkerhedsseler reduce-
rer risikoen for at blive kastet ud af køretøjet
samt risikoen for kvæstelser, der opstår ved,
at man rammer dele i køretøjets kabine. Alle
i et motorkøretøj skal altid have spændt sik-
kerhedsselerne.
Udvidet påmindelsessystem til sikkerheds-
seler (BeltAlert)
Forsædes og anden sæderækkes BeltAlert (Se-
lealarm)
BeltAlert (Selealarm) er en funktion, der
minder føreren og forsædepassageren om at
spænde deres sikkerhedsseler. Selealarm-
SIKKERHED
98
Page 101 of 348

funktionen er aktiv, når tændingskontakten er
i positionen START eller ON/RUN (Til/kør).
Indledende angivelse
Hvis føreren ikke har spændt sikkerhedsse-
len, når tændingskontakten første gang sæt-
tes i positionen START eller ON/RUN (Til/
kør), vil der lyde et signal i et par sekunder.
Hvis føreren eller den yderste forsædepassa-
ger ikke har spændt sikkerhedsselen, når
tændingskontakten første gang sættes i posi-
tionen START eller ON/RUN (Til/kør), bliver
den respektive Seat Belt Reminder-lampe
(Påmindelse om sikkerhedssele) rød og for-
bliver rød, indtil sikkerhedsselen er spændt.
Den respektive Seat Belt Reminder-lampe
(Påmindelse om sikkerhedssele) vil lyse kon-
stant grønt, når sikkerhedsselen er spændt.
Når føreren og forsædepassageren har
spændt deres sikkerhedsseler, slukkes alle
Seat Belt Reminder-lamper (Påmindelse om
sikkerhedssele). Selealarmen for det udven-
dige passagerforsæde er ikke aktiv, når der
ikke sidder nogen på sædet.
BeltAlert (Selealarm) advarselssekvens
BeltAlert (Selealarm) advarselssekvensen ak-
tiveres, når køretøjet bevæger sig over enbestemt hastighed, og føreren eller udven-
dige forsædepassager ikke har spændt sikker-
hedsselen (selealarmen for det udvendige
passagerforsæde ikke er aktiv, når der ikke
sidder nogen på sædet). BeltAlert (Sele-
alarm) advarselssekvensen starter med at
blinke med den respektive Seat Belt
Reminder-lampe (Påmindelse om sikker-
hedssele) og udsender et periodisk signal.
Når BeltAlert (Selealarm) advarselssekven-
sen er afsluttet, vil Seat Belt Reminder-
lampen (Påmindelse om sikkerhedssele) fort-
sat lyst rødt, indtil føreren og
forsædepassageren har spændt sikkerheds-
selen. BeltAlert (Selealarm) advarselssekven-
sen kan gentages baseret på køretøjets ha-
stighed, indtil sikkerhedsselerne for føreren
og forsædepassageren er spændt. Føreren
skal sørge for, at alle passagerer i køretøjet
spænder deres sikkerhedsseler.
Ændring af status
Hvis føreren eller forsædepassageren løsner
sikkerhedsselen, mens bilen kører, vil
BeltAlert (Selealarm) advarselssekvensen
starte, indtil sikkerhedsselerne er spændt
igen.Selealarmen for det udvendige passagerfor-
sæde er ikke aktiv, når der ikke sidder nogen
på sædet. BeltAlert (Selealarm) kan blive
aktiveret, når der er et dyr eller en tung
genstand på passagerforsædet, eller når sæ-
det er foldet fladt sammen (hvis monteret).
Det anbefales, at kæledyr fastspændes på
bagsædet (hvis monteret) i deres sele eller i
et transportbur, der er fastspændt med sik-
kerhedsseler, og at last anbringes korrekt.
Bagsæde BeltAlert (Selealarm)
Bagsæde BeltAlert (Selealarm) viser chauffø-
ren, om sikkerhedsselerne på bagsædet er
spændt eller ej (hvis der er monteret Bag-
sæde BeltAlert (Selealarm)). Når tændings-
kontakten er i positionen START eller ON/
RUN (Til/Kør), er der placeret en
kontrollampe for sikkerhedssele
i øverste
højre hjørne af kombiinstrumentet, som tæn-
des for hver position i anden sæderække (hvis
udstyret med Bagsæde BeltAlert (Sele-
alarm)). Advarselssekvensen for Bagsæde
BeltAlert (Selealarm) aktiveres, når køretøjet
bevæger sig over en bestemt hastighed.
99
Page 102 of 348

Hvis en sikkerhedssele er spændt, lyser kon-
trollampen for påmindelse om BeltAlert (Se-
lealarm) konstant grønt. Hvis en bagsæde-
passager ikke har spændt sin sikkerhedssele,
starter advarselssekvensen BeltAlert (Sele-
alarm) (hvis udstyret med Bagsæde BeltAlert
(Selealarm)). Den relevante lampe til påmin-
delse om sikkerhedssele lyser konstant rødt.
Hvis sikkerhedsselen ikke er spændt, når
køretøjet overskrider en bestemt hastighed,
blinker lampen til påmindelse om bagsæde-
sikkerhedssele rødt, og en alarmklokke kan
høres konstant i ca. 30 sekunder, hvis der
ikke er nogen ændring af status for de bag-
este sikkerhedsselespænder. Hvis en bagsæ-
depassager løsner en sikkerhedssele, mens
køretøjet er i bevægelse, starter advarselsse-
kvensen forfra, og lampen til påmindelse om
bageste sikkerhedssele for den pågældende
plads skifter fra grøn til rød. Dette vil alar-
mere føreren om at standse køretøjet, indtil
bagsædepassageren spænder sikkerhedsse-
len igen. Alle lamper for bagsæde BeltAlert
(Selealarm) forbliver tændt i ca. 60 sekunder
(hvis udstyret med Bagsæde BeltAlarm (Se-
lealarm)).Lampen til selepåmindelse angiver, om bag-
sædet ikke benyttes, og om sikkerhedsselen
ikke er spændt
. Hvis bagsædet er afmon-
teret (for køretøjer med et aftageligt bag-
sæde), oplyser lampen til selepåmindelse to
streger
.
Førerens og forsædepassagerens BeltAlert
(Selealarm) kan aktiveres eller deaktiveres af
din autoriserede forhandler. Bagsæde
BeltAlert (Selealarm) kan ikke deaktiveres.
FCA US LLC anbefaler ikke, at man deakti-
verer BeltAlert (Selealarm).
BEMÆRK:
Hvis forreste BeltAlert (Selealarm) er blevet
deaktiveret, tændes lampen til påmindelse
om forsædesikkerhedssele og forbliver
tændt, indtil førerens og forsædepassagerens
sikkerhedsseler er spændt.
Hofte-/skulderseler
Alle sædepositioner i køretøjet er udstyret
med hofte-/skulderseler.
Selens oprulningsmekanisme låser kun ved
meget pludselige opbremsninger eller sam-
menstød. Denne funktion betyder, at den del
af sikkerhedsselen, som går over din skulder,kan bevæge sig frit med dig under normale
forhold. I tilfælde af kollisioner låses selen
dog, og derved formindskes risikoen for, at du
rammer dele af kabinen eller bliver kastet ud.
ADVARSEL!
• Hvis du kun sætter din lid til køretøjets
airbags, kan det medføre mere alvorlige
kvæstelser ved et sammenstød. Kun
sammen med sikkerhedsselen sørger
airbaggen for, at du er godt beskyttet.
Ved nogle kollisioner bliver airbaggene
slet ikke udløst. Anvend altid sikker-
hedsselerne, selv om der er airbags i
køretøjet.
• Ved en kollision kan du og dine passage-
rer risikere meget større kvæstelser, hvis
sikkerhedsselerne ikke er spændt kor-
rekt fast. Du kan ramme dele i kabinen,
andre passagerer eller blive kastet ud af
køretøjet. Du skal altid sikre dig, at du og
andre i køretøjet er korrekt fastspændt.
• Det er farligt at opholde sig i de områder
både inde i og uden for køretøjet, der er
beregnet til bagage. Ved et sammenstød
har personer, der opholder sig i sådanne
SIKKERHED
100
Page 103 of 348

ADVARSEL!
områder, større risiko for at blive alvor-
ligt kvæstet eller dræbt.
• Du bør ikke lade nogen opholde sig i et
område i dit køretøj, hvor der ikke er
sæder og sikkerhedsseler.
• Sørg for, at alle personer i køretøjet sid-
der på et sæde og er korrekt fastspændt.
Personer i køretøjet, herunder også fø-
reren, skal altid bruge sikkerhedsseler,
uanset om der også findes en airbag ved
deres sædeposition. Kun på denne
måde er det muligt at minimere risikoen
for alvorlig personskade eller dødsfald i
tilfælde af en kollision.
• Hvis du har selen forkert på, risikerer du,
at dine kvæstelser ved et sammenstød
bliver værre. Du kan få indre kvæstelser
eller endog glide ud af selen. Følg disse
anvisninger for, hvordan du bruger sik-
kerhedsselen på en sikker måde, og sørg
også for, at dine passagerer er sikre.
• Der må aldrig sidde to personer fast-
spændt i samme sele. Ved en kollision
kan personer, der sidder i den samme
sele, ramme og kvæste hinanden alvor-
ADVARSEL!
ligt. Anvend aldrig en trepunktssele eller
en hoftesele til mere end en person,
uanset hvor små de er.
ADVARSEL!
• En hoftesele, der sidder for højt, kan øge
risikoen for kvæstelser ved en kollision.
Kraften fra selen overføres ikke til de
stærke hofte- og bækkenknogler, men
rammer din mave. Sørg altid for, at hof-
teselen sidder så lavt og så tæt ind til
kroppen som muligt.
• En snoet sele beskytter dig muligvis ikke
korrekt. Ved et sammenstød kan den
endda skære i dig. Sørg for, at sikker-
hedsselen sidder fladt imod kroppen,
uden snoninger. Hvis det ikke er muligt
at rette sikkerhedsselen ud i dit køretøj,
skal du omgående henvende dig til en
autoriseret forhandler og få fejlen rettet.
• En sikkerhedssele, der er sat i den for-
kerte selelås, beskytter dig ikke på den
rigtige måde. Hoftedelen af selen kan
sidde for højt oppe på kroppen og der-
ADVARSEL!
med forårsage indre kvæstelser. Spænd
altid din sikkerhedssele fast i det
spænde, som er tættest på dig.
• En sikkerhedssele, som er for løs, be-
skytter dig ikke korrekt. Ved en pludselig
opbremsning vil du kunne bevæge dig
for langt frem, hvilket forøger risikoen
for kvæstelser. Spænd sikkerhedsselen,
så den sidder tæt ind til kroppen.
• En sikkerhedssele, der sidder under ar-
men, er farlig. Din krop kan ramme dele
af kabinen ved en kollision og dermed
forøge risikoen for skader på hoved og
hals. Hvis sikkerhedsselen sidder under
armen, kan den forårsage indre kvæstel-
ser. Ribbenene er ikke lige så stærke
som skulderknoglerne. Du skal have se-
len over skulderen, så de stærkeste
knogler optager kræfterne ved en kolli-
sion.
• Hvis du ikke bruger skulderselen, er du
ikke beskyttet mod kvæstelser ved en
kollision. Hvis du ikke bruger skulderse-
len, er der større risiko for, at du slår
hovedet ved en kollision. Det er menin-
101
Page 104 of 348

ADVARSEL!
gen, at hofte- og skulderselen skal bru-
ges sammen.
• En flosset eller flænget sikkerhedssele
kan blive revet over ved et sammenstød
og giver således ingen beskyttelse. Kon-
trollér selesystemet regelmæssigt, og se
efter flænger, trevler og løse dele. Beska-
digede dele skal udskiftes med det
samme. Sikkerhedsselesystemet må
ikke skilles ad eller ændres. Sikkerheds-
seleenhederne skal udskiftes efter et
sammenstød.
Betjeningsvejledning til trepunktsseler
1. Sæt dig ind i køretøjet, og luk døren. Læn
dig tilbage, og juster sædet.
2. Sikkerhedsselens låseplade er over ryggen
på forsædet ved siden af din arm på bag-
sædet (for køretøjer med bagsæde). Tag
fat i låsepladen, og træk selen ud. Skub
låsepladen så langt op ad selen, som det
er nødvendigt, for at sikkerhedsselen kan
nå rundt om dine hofter.3. Når sikkerhedsselen er lang nok, indsæt-
tes låsepladen i spændet, indtil du hører
et "klik".4.Placer hofteselen, så den sidder tæt og
ligger lavt hen over dine hofter neden for
maven. Hvis hofteselen er for løs, skal du
trække lidt i skulderselen. Hvis hofteselen
er for stram, skal du vippe låsepladen og
trække i hofteselen. En tætsiddende sikker-
hedssele mindsker risikoen for at glide ud
af sikkerhedsselen ved et sammenstød.
Udtrækning af låsepladeIndsætning af låseplade i selelås
SIKKERHED
102