Page 177 of 308

RESTABLECIMIENTO DEL SISTEMA DE BLOQUEO DEL COMBUSTIBLE
Para restablecer el funcionamiento correcto del vehículo, realizar el siguiente procedimiento (dicho procedimiento debe iniciarse
y completarse en menos de 1 minuto):
159)
Operaciones a llevar a cabo Visualización
Con la palanca de los intermitentes en posición neutral, colocar el
dispositivo de arranque en STOP
Colocar el dispositivo de arranque en MAR Intermitente derecho activado con luz intermitente
Activar el intermitente derechoIntermitente izquierdo activado con luz intermitente; intermitente
derecho activado con luz fija
Activar el intermitente izquierdoIntermitente derecho activado con luz intermitente; intermitente
izquierdo activado con luz fija
Activar el intermitente derechoIntermitente izquierdo activado con luz intermitente; intermitente
derecho activado con luz fija
Activar el intermitente izquierdo Ambos intermitentes permanecen activados con luz fija
Desactivar el intermitente izquierdo Ambos intermitentes se desactivan
Colocar el dispositivo de arranque en STOP
Colocar el dispositivo de arranque en MAR El sistema se ha reiniciado y el motor se puede arrancar
ADVERTENCIA
159)Después del impacto, si se detecta olor a combustible o fugas en el sistema de alimentación, no volver a activar el sistema a fin de evitar
riesgos de incendio.
175
Page 178 of 308

CAMBIO
AUTOMÁTICO
Desbloqueo de la
palanca
En caso de avería, para mover la
palanca de cambios de la posición P
(Aparcamiento), realizar lo siguiente:
apagar el motor;
accionar el freno de estacionamiento;
actuando con cuidado en el punto
indicado por la flecha, levantar hacia
arriba el capuchón del cambio 1
fig. 187 (ver también fig. 188 );
pisar a fondo y mantener pisado el
pedal del freno;
introducir perpendicularmente el
destornillador suministrado en el orificio
2 fig. 189 y accionar la palanca de
desbloqueo;
colocar la palanca de cambios en
posición N (Punto muerto);
volver a montar correctamente el
capuchón de la palanca de cambios;
arrancar el motor.
Extracción de la llave
69)
La llave de contacto (para versiones
con llave mecánica) puede retirarse
sólo con la palanca de cambios en
posición P (Aparcamiento).
En caso de que la batería del vehículo
esté descargada, la llave de contacto,
si está introducida, permanece
bloqueada en su alojamiento.
Para extraer la llave de forma mecánica,
realizar las operaciones siguientes:
detener el vehículo en condiciones
de seguridad, engranar una marcha y
accionar el freno de mano;
utilizando la llave 1
fig. 190 (suministrada en la funda que
contiene la documentación del vehículo
o en el compartimento de herramientas
del maletero), aflojar los tornillos de
fijación 2 fig. 191 del revestimiento
inferior 3;
18708106J0001EM
18808106J0002EM
18908106J0003EM
176
EN CASO DE EMERGENCIA
Page 179 of 308
retirar el revestimiento inferior 3 de la
columna de la dirección,
desenganchándolo de su alojamiento;
tirar con una mano de la lengüeta 4
fig. 192 hacia abajo y con la otra
extraer la llave;
después de extraer la llave, volver a
montar el revestimiento inferior 3
fig. 191, comprobando que se fije
correctamente, y enroscar a fondo los
tornillos de fijación 2.
ADVERTENCIA
69)Se recomienda realizar el montaje en la
Red de Asistencia Fiat. En caso de que se
deseara realizar la operación de manera
autónoma, prestar especial atención para
acoplar correctamente las ballestillas de
sujeción. De lo contrario, podría producirse
ruido provocado por la fijación incorrecta
del revestimiento inferior con el superior.
19008106J0004EM
19108106J0005EM19208106J0006EM
177
Page 180 of 308

CAMBIO
AUTOMÁTICO DE
DOBLE EMBRAGUE
Desbloqueo de la
palanca
Para desbloquear la palanca de
cambios en caso de avería o de batería
descargada, es necesario:
apagar el motor;
accionar el freno de
estacionamiento;
en el punto indicado por la flecha,
levantar cuidadosamente la moldura 1
fig. 193 (junto con el capuchón) y
quitarla (ver también fig. 194 );
pisar a fondo y mantener pisado el
pedal del freno;
introducir perpendicularmente el
destornillador suministrado en el orificio
2 fig. 194 y accionar la palanca de
desbloqueo;
colocar la palanca de cambios en
posición N (Punto muerto);
volver a montar correctamente la
moldura y el capuchón de la palanca de
cambios;
arrancar el motor.
Extracción de la llave
70)
La llave de contacto puede retirarse
sólo con la palanca de selección
marchas en posición P (Aparcamiento).
En caso de que la batería del vehículo
esté descargada, la llave de contacto,
si está introducida, permanece
bloqueada en su alojamiento.
Para extraer la llave de forma mecánica,
realizar las operaciones siguientes:
detener el vehículo en condiciones
de seguridad y accionar el freno de
estacionamiento;
utilizando la llave 1
fig. 196 (suministrada en la funda que
contiene la documentación del
vehículo), aflojar los tornillos de fijación
2 fig. 197 del revestimiento inferior 3;
19308106J0001EM
19408106J0002EM
19508106J0003EM
19608106J0004EM
178
EN CASO DE EMERGENCIA
Page 181 of 308

retirar el revestimiento inferior 3
fig. 197 de la columna de la dirección,
desenganchándolo de su alojamiento;
tirar con una mano de la lengüeta 4
fig. 198 hacia abajo y con la otra
extraer la llave;
después de extraer la llave, volver a
montar el revestimiento inferior 3
fig. 197, comprobando que se fije
correctamente, y enroscar a fondo los
tornillos de fijación 2.
ADVERTENCIA
70)Se recomienda realizar el montaje en la
Red de Asistencia Fiat. En caso de que se
deseara realizar la operación de manera
autónoma, prestar especial atención para
acoplar correctamente las ballestillas de
sujeción. De lo contrario, podría producirse
ruido provocado por la fijación incorrecta
del revestimiento inferior con el superior.
REMOLQUE DEL
VEHÍCULO
ENGANCHE DE LA
ARGOLLA DE REMOLQUE
160) 161) 162)
La argolla de remolque, que se facilita
con el vehículo, se guarda en la caja de
herramientas que está en el maletero.
Parte delantera
Proceder de la siguiente manera:
desenganchar y retirar el tapón de
protección;
recuperar la argolla de remolque 1
fig. 199 y apretarla a fondo en el perno
roscado delantero.19708106J0005EM
19808106J0006EM
19908116J0001EM
179
Page 182 of 308

rasera
Proceder de la siguiente manera:
desenganchar y retirar el tapón de
protección;
recuperar la argolla de remolque 1
fig. 200 y apretarla a fondo en el perno
roscado trasero.
ADVERTENCIA
160)Antes de empezar a remolcar, girar la
llave de contacto a MAR y, a continuación,
a STOP, sin extraerla. Al sacar la llave, se
activa automáticamente el bloqueo de la
dirección con la consiguiente imposibilidad
de girar las ruedas. Comprobar también
que el cambio esté en punto muerto (en
versiones con cambio automático,
comprobar que la palanca del cambio esté
en la posición N).161)Durante el remolque, recordar que, al
no contar con la ayuda del servofreno ni de
la dirección asistida electromecánica para
frenar, es necesario ejercer más fuerza
sobre el pedal y, para girar, más fuerza
sobre el volante. No utilice cables flexibles
para el remolque y evite los tirones.
Durante las operaciones de remolque,
comprobar que la fijación de la conexión al
vehículo no dañe los componentes en
contacto. Al remolcar el vehículo, es
obligatorio respetar las normas específicas
de circulación vial, tanto con respecto al
dispositivo de remolque, como al
comportamiento en carretera. Mientras el
vehículo esté siendo remolcado no poner
en marcha el motor. Antes de enroscar la
argolla, limpiar cuidadosamente el
alojamiento roscado. Antes de empezar a
remolcar el vehículo, asegurarse de haber
enroscado a fondo la argolla en su
alojamiento.
162)Los ganchos de remolque delantero y
trasero sólo deben utilizarse para
operaciones de ayuda en carretera. Se
permite remolcar el vehículo durante
trayectos cortos utilizando un dispositivo
que cumpla el código de circulación (barra
rígida), y mover el vehículo sobre la calzada
para prepararlo o transportarlo mediante
una grúa. Los ganchos NO DEBEN
utilizarse para operaciones de
recuperación del vehículo fuera de la
calzada o en caso de obstáculos o para
operaciones de remolque mediante cables
u otros dispositivos flexibles. Siguiendo
estas recomendaciones, el remolque debe
efectuarse con los dos vehículos (el que
remolca y el remolcado) lo más alineados
posible respecto a su eje de simetría.
200P1030149-000-000
180
EN CASO DE EMERGENCIA
Page 183 of 308
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Un correcto mantenimiento permite
conservar las prestaciones del vehículo,
contener los costes de funcionamiento
y proteger la eficiencia de los sistemas
de seguridad.
En este capítulo se explica cómo.MANTENIMIENTO PROGRAMADO .182
COMPARTIMENTO DEL MOTOR . .194
RECARGA DE LA BATERÍA......205
PROCEDIMIENTOS DE
MANTENIMIENTO...........206
ELEVACIÓN DEL VEHÍCULO.....210
RUEDAS Y NEUMÁTICOS......211
CARROCERÍA..............212
INTERIORES...............213
181
Page 184 of 308

MANTENIMIENTO
PROGRAMADO
Un mantenimiento correcto es
determinante para garantizar una larga
duración del vehículo en excelentes
condiciones.
Por esta razón, Fiat ha establecido una
serie de controles y operaciones de
mantenimiento por kilometraje o por
tiempo predefinidos, como se describe
en el Plan de Mantenimiento
Programado.
Para garantizar la óptima eficiencia del
vehículo, en las páginas siguientes al
Plan de Mantenimiento Programado se
incluyen algunos controles periódicos
adicionales que se deben llevar a cabo
con mayor frecuencia que los
mantenimientos.
La Red de Asistencia Fiat lleva a cabo
el servicio de mantenimiento
programado según unos plazos (o
kilómetros/millas) prefijados. Si durante
estas revisiones, además de las
operaciones previstas, fueran
necesarias otras sustituciones o
reparaciones, éstas serán realizadas
únicamente previa aprobación del
cliente. Si el vehículo se utiliza
frecuentemente para el arrastre de
remolques, reducir el intervalo entre las
intervenciones de mantenimiento
programado.ADVERTENCIAS
Las revisiones de mantenimiento
programado están prescritas por el
fabricante. Si no se realizan estas
revisiones pueden perderse los
derechos de garantía.
Se recomienda compartir con la Red de
Asistencia Fiat cualquier duda sobre el
funcionamiento correcto del vehículo,
sin esperar al próximo mantenimiento.
182
MANTENIMIENTO Y CUIDADO