Page 153 of 236

Č. Určenie Č. Určenie Č. Určenie
1Nabitie APC pre vozidlo
s elektronickým kľúčom10 Príprava, zásuvka systému ťahania 19 Vykurovanie
2 Voľná 11Načasovaný akumulátor, centrálna
jednotka interiéru20Zadný stierač, čerpadlo ostrekovača,
klaksón
3 Voľná 12Denné pravé svetlo, predné obrysové
svetlá, pravé diaľkové svetlo,
stretávacie ľavé svetlo21 Nabitie APC všeobecne
4+ akumulátor pre vozidlo
s elektronickým kľúčom13 Výstražné svetlá, smerové svetlá 22 Svetlá spiatočky
5 Doplnková klimatizácia 14 Zamknutie vstupov do vozidla 23 Spínač brzdových svetiel
6 Doplnkové vykurovanie interiéru 15Denné ľavé svetlo, zadné obrysové
svetlá, ľavé diaľkové svetlo, stretávacie
pravé svetlo24
Vstrekovanie, štartovanie
(1)
7Elektrické spätné zrkadlá,
centrálna jednotka modulu
doplnkového prispôsobenia16Osvetlenie ŠPZ, predné a zadné
hmlové svetlá25
Airbag, blokovanie riadenia(1)
8 Odmrazovanie spätného zrkadla 17Alarm, klaksón, páčky svetiel
a stieračov26 Ovládanie okna na strane spolujazdca
9Autorádio, multimediálny systém,
spätné zrkadlo, diagnostická
zásuvka18 Prístrojový panel 27
Posilňovač riadenia
(1)
(1) Pri výmene týchto poistiek sa obráťte na servisnú sieť Fiat.
151
Page 154 of 236

Č. Určenie Č. Určenie Č. Určenie
28 Brzdové svetlá 34 Vnútorné svetlenie, klimatizácia 40 Zadná pomocná zásuvka
29Nabitie APC pre vozidlo
s elektronickým kľúčom35Naštartovanie vozidla elektronickým
kľúčom41
Štartovanie BCM
(1)
30 Všeobecný doplnok 36 Zadný stierač 42 Vyhrievané sedadlá
31Zapaľovač cigariet, zásuvka pre
spotrebiče37 Elektromagnetický indikátor 43 Tachograf
32 Vykurovanie 38 Pomocná zásuvka v úložnom priestore 44 Predný stierač
33Brzdová svetlá, ABS, transpondér
(1)39 Motor ovládania okna vodiča 45 Kúrenie a klimatizácia
(1) Pri výmene týchto poistiek sa obráťte na servisnú sieť Fiat.
POZOR!
162)V prípade, že by sa poistka opakovane kazila, obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
163)V žiadnom prípade nenahrádzajte poistku inou, ktorá má vyššiu hodnotu intenzity prúdu: VZNIKÁ NEBEZPEČENSTVO POŽIARU.
164)Ak zasiahne všeobecná poistka (MAXI-FUSE, MEGA-FUSE, MIDI-FUSE), obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
165)Pred výmenou poistky dbajte na to, aby ste vytiahli kľúč zo štartovacieho zariadenia a aby ste vypli a/alebo odpojili všetky spotrebiče.
166)Ak sa poškodí všeobecná poistka ochrany bezpečnostných systémov (systém air bag, brzdový systém), systém pohonných jednotiek
(systém motora, systém prevodovky) alebo systém riadenia, obráťte sa na Asistenčnú Sieť Fiat.
UPOZORNENIE
30)Poškodenú poistku nikdy nevymieňajte za kovové drôty alebo iný náhradný materiál.
31)Ak je potrebné vyčistiť priestor motora, urobte to opatrne a dbajte na to, aby ste priamo nezasiahli vyšplechnutou vodou poistkovú skrinku
a takisto motorčeky stieračov.
152
NÚDZOVÝ STAV
Page 155 of 236

PRI PREPICHNUTÍ
V závislosti od vozidla máte k dispozícii
súpravu na nafúknutie pneumatík alebo
rezervné koleso (pozrite si nasledujúce
strany).
VÝMENA KOLESA
167) 168) 169) 170) 171) 172)
Nástroje
Dodané nástroje v taške s nástrojmi sa
líšia podľa vozidla. Taška s nástrojmi 2
obr. 249 sa nachádza pod sedadlom
vodiča. Ak ju chcete vybrať, posuňte
sedadlo dopredu a sklopte operadlo
(pozrite si odsek „Predné sedadlá“
v kapitole „Oboznámenie sa
s vozidlom“). Odskrutkujte upevňovaciu
skrutku 1 obr. 249 tašky a otočením ju
vyberte.
Vnútri tašky s nástrojmi sú tieto nástroje
obr. 250:
3: zdvihák (pred vsunutím pod
príslušné miesto na vozidle ho musíte
roztiahnuť, pričom dávajte pozor na
umiestnenie kľuky);
4: objímka proti krádeži na upevnenie
kolesa;
5: kľúč na odmontovanie krytov
kolies;
6: kľúč s kĺbom;
7: kľúč na odskrutkovanie alebo
opätovné naskrutkovanie skrutiek
kolesa a koša rezervného kolesa;
8: vlečné oko (pozrite si odsek
„Ťahanie vozidla“ v tejto kapitole).
Náhradné kolesá
Pri vozidlách, kde sa dodáva, je
nevyhnutné použiť nástroj A obr. 251,
ktorý tvoria:
kľúč na odskrutkovanie
a zaskrutkovanie skrutiek kolesa 2
obr. 251;
pri niektorých verziách špecifická
objímka 1 obr. 251.
249T36718-1
250T36692
153
Page 156 of 236

Postup vybratia rezervného kolesa B
obr. 252:
nástrojom A obr. 251 úplne
odskrutkujte maticu 5 obr. 252 (pravá
strana) a čiastočne maticu 3
obr. 252 (ľavá strana), kým neuvoľníte
kôš 4 obr. 252 z matice 3;
uvoľnite rezervné koleso.
V závislosti od verzie nájdete v taške
s nástrojmi dokumentáciu s vyššie
opísanými pokynmi.
Pri odkladaní rezervného kolesa B
obr. 252 postupujte v opačnom poradí
úkonov. Skontrolujte správne
umiestnenie koša 4, až potom
zaskrutkujte matice3a5obr.252.UPOZORNENIE V niektorých prípadoch
(prepichnutie zadných kolies, naložené
vozidlo s vlečným zariadením a pod.)
môže byť nevyhnutné zdvihnúť vozidlo
(v bode zdvihnutia, ktoré je najbližšie
k príslušnému kolesu), aby ste sa
dostali k rezervnému kolesu.
Kryt kolesa
Kryt kolesa 9 obr. 253 odmontujte
kľúčom 5 tak, že vsuniete hák do
jedného z vonkajších otvorov krytu.
Pri montáži kryt umiestnite tak, aby
rešpektoval ventil 10 obr. 253.
Vsuňte upevňovacie háky, začnite
v mieste ventilu A, potomBaC
a skončite na strane oproti ventilu D
obr. 253.Kryt kolesa 11 obr. 254 odmontujte
kľúčom 5 tak, že vsuniete hák do
otvoru na obvode krytu kolesa.
Pri montáži umiestnite päť upevnení
krytu kolesa v miestach 5 upevňovacích
skrutiek obr. 254 kolesa a silno zatlačte
na stred krytu kolesa, aby sa kryt
upevnil.
251T36688252T36689253T36693
254T36694
154
NÚDZOVÝ STAV
Page 157 of 236

Výmena kolesa
Uvoľnite skrutky kolesa kľúčom 1
obr. 255.
Zdvihák 2 obr. 256 umiestnite tak, aby
sa hlava zdviháka 3 obr. 256 prekrývala
s otvorom na spodnej strane karosérie
čo najbližšie k príslušnému kolesu.
Začnite otáčať, aby sa základňa
správne oprela o karosériu (musí sa
mierne vsunúť pod vozidlo a musí byť
zarovnaná s hlavou zdviháka).
Odskrutkujte skrutky a odmontujte
koleso.
Nasaďte rezervné koleso na stredný
náboj.
Utiahnite skrutky a znížte zdvihák.
Keď sú kolesá na zemi, utiahnite
skrutky na doraz a dajte čo najskôr
skontrolovať príslušné utiahnutie.UPOZORNENIE Ak sa používajú
skrutky proti krádeži, umiestnite ich čo
najbližšie k ventilu (inak hrozí, že sa
nebude dať namontovať kryt kolesa).
POZOR!
167)Zapnite výstražné svetlá. Vozidlo
zaparkujte ďaleko od premávky na rovnom,
pevnom a nešmykľavom podklade.
Zatiahnite ručnú brzdu a zaraďte rýchlostný
stupeň. Nechajte vystúpiť všetky osoby,
dávajte pozor na ostatné vozidlá.
168)Je mimoriadne riskantné pokúšať sa
o výmenu kolesa na strane vozidla
obrátenej smerom k jazdnému pruhu:
uistite sa, že je vozidlo v dostatočnej
vzdialenosti od cesty, aby sa zabránilo
zrazeniu.169)Označte prítomnosť stojacieho vozidla
platnými signalizačnými pomôckami:
núdzovými svetlami, reflexným
trojuholníkom, atď. Je vhodné, aby osoby
vo vozidle vystúpili, obzvlášť ak je
automobil veľmi zaťažený, a aby počkali na
dokončenie výmeny bezpečne mimo
ohrozenia dopravou.
170)Rezervné koleso sa svojimi rozmermi
líši od ostatných štyroch. Na vozidlo
nemontujte nikdy viac ako jedno rezervné
koleso. Pôvodné koleso je širšie ako
rezervné, preto výška vozidla od zeme sa
zmenší. Rezervné koleso čo najskôr
vymeňte za vhodné pôvodné koleso.
Počas používania, ktoré musí byť dočasné,
nesmiete presiahnuť rýchlosť uvedenú na
nálepke na kolese. Ak by ste museli použiť
snehové reťaze, namontujte rezervné
koleso na zadnú nápravu a skontrolujte tlak
nahustenia. Montáž tohto kolesa môže
modifikovať normálne správanie sa vozidla.
Vyhýbajte sa prudkým zrýchľovaniam
a spomaľovaniam a znížte rýchlosť
v zákrute.
171)Nikdy nenechávajte nástroje voľne
pohodené vo vozidle: pri brzdení by sa
mohli rozkotúľať po podlahe a ohroziť
osoby vo vozidle. Po použití nezabudnite
upevniť nástroje do tašky s nástrojmi
a tašku uložiť správne na miesto, inak hrozí
riziko poranenia. Zdvihák sa smie používať
iba na výmenu kolesa. V žiadnom prípade
sa nesmie používať na zdvíhanie vozidla
kvôli oprave pod vozidlom.
172)Pri nohách vodiča nesmie byť žiadny
predmet, ktorý by sa pri prudkom brzdení
mohol zošmyknúť pod pedále, čo by
zabránilo ich správnemu použitiu.
255T36695
256T36696
155
Page 158 of 236

SÚPRAVA NA
NAFÚKANIE
PNEUMATÍK
173)
32) 33) 34) 35) 36) 37) 38)
Pri vyberaní súpravy úplne posuňte
sedadlo vodiča dopredu a sklopte
operadlo.Odskrutkujte upevňovaciu skrutku C
obr. 258 tašky s nástrojmi a otočením ju
vyberte.
Ochranné opatrenia pri používaní
súpravy
Súprava sa nesmie nepretržite používať
viac ako 15 minút.
S naštartovaným motorom a zapnutou
ručnou brzdou;
uvoľnite trubičku tlakovej nádobky;
pripojte trubičku 3
obr. 259 kompresora k prívodu tlakovej
nádobky 8;
v závislosti od verzií, zapojte alebo
zaskrutkujte tlakovú nádobku 8 ku
kompresoru, v mieste drážky 7
obr. 259;
odskrutkujte viečko ventilu
príslušného kolesa a naskrutkujte
nafukovaciu prípojku 1 obr. 259;
odpojte predtým pripojené
príslušenstvo, prípadne pripojené
v zásuvke príslušenstva;
zapojte zástrčku 2 obr. 259, musíte
ju zapojiť do zásuvky vozidla pre
príslušenstvo;
stlačte spínač 4 obr. 259 na
nahustenie pneumatiky na predpísaný
tlak (pozrite si odsek „Tlak nahustenia
pneumatík“ v kapitole „Údržba
a starostlivosť“);
po maximálne 15 minútach prerušte
hustenie;
POZNÁMKA Počas vyprázdňovania
tlakovej nádobky (približne 30 sekúnd)
manometer 5 obr. 259 ukazuje krátko
tlak až do 6 barov, potom tlak klesne.
upravte tlak: ak ho chcete zvýšiť,
pokračujte v hustení pneumatiky
pomocou súpravy; ak ho chcete znížiť,
stlačte tlačidlo 6 obr. 259.
Ak sa po 15 minútach nedosiahne
minimálny tlak 1,8 bar, znamená to, že
pneumatika sa nedá opraviť, preto sa
nevydávajte na cestu, ale zavolajte
servis siete Fiat.
Po správnom nahustení pneumatiky
súpravu odpojte: pomaly odskrutkujte
nafukovaciu prípojku 1 obr. 259 tak,
aby ste zabránili vystreknutiu prípravku
a tlakovú nádobku vložte do plastového
obalu, aby prípravok nevytiekol.
Nálepku s pokynmi pre jazdu nalepte
na viditeľnom mieste na prístrojovom
paneli;
súpravu vložte do tašky s nástrojmi
a tašku vložte správne pod sedadlo
vodiča;
257T32788
258T36718
259T35749
156
NÚDZOVÝ STAV
Page 159 of 236

po ukončení hustenia pneumatiky
bude z pneumatiky naďalej unikať
vzduch a je nevyhnutné vydať sa na
cestu, aby sa diera upchala;
okamžite sa vydajte na cestu
a jazdite rýchlosťou 20 až 60 km/h, aby
sa kvapalina rovnomerne rozložila vnútri
pneumatiky a po 3 kilometroch jazdy
zastavte a skontrolujte tlak;
ak je tlak vyšší ako 1,3 baru, ale nižší
ako predpísaný, budete ho musieť
upraviť (pozrite si nálepku umiestnenú
na stĺpiku dverí vodiča), ináč sa obráťte
na servisnú sieť Fiat: pneumatika sa
nedá opraviť.
POZOR!
173)Pri nohách vodiča nesmie byť žiadny
predmet, ktorý by sa pri prudkom brzdení
mohol zošmyknúť pod pedále, čo by
zabránilo ich správnemu použitiu.
UPOZORNENIE
32)Súprava na opravu pneumatík
s dezénom A obr. 257 poškodeným
cudzími predmetmi menšími ako
4 milimetre. Nedokáže opraviť všetky typy
prepichnutia, ako sú porezania s rozmermi
viac ako 4 milimetre alebo poškodenia na
boku B obr. 257 pneumatiky. Okrem toho
sa uistite, že ráfik je v dobrom stave. Cudzí
predmet, ktorý spôsobil poškodenie a je
zablokovaný v pneumatike, nevyťahujte.
33)Nepoužívajte súpravu na nafúkanie, ak
je pneumatika poškodená následkom jazdy
s prasknutou pneumatikou. Pred každým
zásahom pozorne skontrolujte boky
pneumatiky. Jazda s nedostatočne
nahustenými alebo vypustenými
(prepichnutými) pneumatikami znižuje ich
odolnosť a môže viesť k ich nevratnému
poškodeniu s následným rizikom ohrozenia
bezpečnosti. Táto oprava je dočasná.
Prepichnutú pneumatiku dajte vždy čo
najskôr odborne skontrolovať a, ak je to
možné, opraviť. Pri výmene pneumatiky
opravenej súpravou na to upozornite
pracovníka servisu. Počas jazdy môžete
cítiť vibrácie spôsobené prítomnosťou
prípravku v pneumatike.34)Súprava je vhodná iba na nahustenie
pneumatík vozidla, ktoré bolo pôvodne
vybavené touto súpravou. Nikdy
a v žiadnom prípade sa nesmie používať na
nahustenie pneumatík iného vozidla alebo
akéhokoľvek iného predmetu (záchranné
kolesá, nafukovačky a pod.). Pri používaní
tlakovej nádobky zabráňte vystreknutiu na
pokožku. Pri kontakte s pokožkou
opláchnite veľkým množstvom vody.
Súpravu na opravu nenechávajte v dosahu
detí. Prázdnu tlakovú nádobku
nevyhadzujte voľne. Odovzdajte ju
v servisnej sieti Fiat alebo
v špecializovanom stredisku na zber
použitých nádob. Tlaková nádobka má svoj
dátum spotreby uvedený na štítku.
Skontrolujte dátum spotreby. Obráťte sa na
servisnú sieť Fiat a dajte vymeniť
nafukovaciu trubičku a tlakovú nádobku.
35)Pred použitím súpravy na opravu
vozidlo zaparkujte, aby ste boli dostatočne
ďaleko od cestnej premávky, zapnite
núdzové svetlá, zatiahnite ručnú brzdu
a nechajte z vozidla vystúpiť všetky osoby,
pričom dávajte pozor na premávku.
36)Pri zaparkovaní na boku vozovky musíte
upozorniť ostatných účastníkov premávky
na svoje vozidlo umiestnením výstražného
trojuholníka alebo pomocou iných
predpísaných bezpečnostných zariadení,
v súlade s platnými predpismi krajiny,
v ktorej jazdíte.
37)Pozor, ak chýba viečko na ventile
pneumatiky alebo je nesprávne utiahnuté,
môže ohroziť tesnenie pneumatiky
a spôsobiť únik vzduchu z nej. Je dôležité,
aby sa viečka ventilov zhodovali
s pôvodnými a aby boli úplne utiahnuté.
157
Page 160 of 236

38)Po oprave pomocou súpravy by ste
nemali prejsť viac ako 200 km. Okrem toho,
znížte rýchlosť a v žiadnom prípade
neprekračujte 80 km/h. Nálepku treba
nalepiť na viditeľnom mieste na
prístrojovom paneli. V závislosti od krajiny
predaja vozidla alebo miestnych predpisov,
sa bude musieť pneumatika opravená
pomocou súpravy na nafúkanie vymeniť.NÚDZOVÉ
ŠTARTOVANIE
174) 175) 176) 177) 178)
39)
Naštartujte motor vozidla, ktorý
poskytuje prúd a udržte ho na
stredných otáčkach.
Ak chcete naštartovať vozidlo pomocou
akumulátora iného vozidla, budete si
musieť v servisnej sieti Fiat zaobstarať
vhodné elektrické káble (s veľkým
prierezom), alebo, ak ich máte
k dispozícii, uistite sa, že sú v dobrom
stave.
Oba akumulátory musia mať rovnaké
nominálne napätie: 12 voltov.
Akumulátor, ktorý poskytuje prúd, musí
mať aspoň takú kapacitu (ampérhodiny,
Ah) ako vybitý akumulátor.Uistite sa, že sa vozidlá nedotýkajú
(riziko skratu pri kontakte pozitívnych
pólov) a či je vybitý akumulátor správne
zapojený. Vypnite štartovacie zariadenie
vozidla.
V závislosti od verzie uvoľnite ochranu
akumulátora.
Zapojte pozitívny kábel A obr. 260 ku
svorke 1 (+) obr. 260 potom k svorke 4
(+) obr. 260 akumulátora, ktorý
poskytuje prúd.
Zapojte negatívny kábel B
obr. 260 k svorke 3 (-)
obr. 260 akumulátora, ktorý poskytuje
prúd, potom k svorke 2 (-)
obr. 260 vybitého akumulátora.
Naštartujte motor a ihneď po
naštartovaní odpojte kábleAaB
v opačnom poradí (2-3-4-1).
260T36708
261T36629
158
NÚDZOVÝ STAV