ARRANQUE E
PARAGEM DO
MOTOR
231)
93) 94) 95) 96) 97) 98) 99) 100) 101) 102) 103)
Sugestões para arrancar
Exceto para veículos equipados
com keyless operation system
Não opere o motor de arranque
continuamente por mais de
10 segundos; caso contrário, poderia
esgotar a bateria. Se o motor não
arrancar, coloque o interruptor de
ignição em “LOCK”, aguarde alguns
segundos e tente novamente. Tentar
repetidamente com o motor de
arranque ainda a girar danificará o
mecanismo de arranque.
Para veículos equipados com
keyless operation system
O modo de operação poderá estar em
qualquer modo para arrancar o motor.
O motor de arranque girará durante até
cerca de 15 segundos se o interruptor
do motor for libertado de uma só vez.
Premir o interruptor do motor
novamente enquanto o motor de
arranque ainda está a girar parará o
motor de arranque. O motor de
arranque girará durante até cerca de
30 segundos enquanto o interruptor do
motor for premido.Se o motor não arrancar, espere um
pouco e, em seguida, tente arrancar o
motor novamente. Tentar
repetidamente com o motor de
arranque ainda a girar danificará o
mecanismo de arranque.
Arranque do motor
Exceto para veículos equipados
com keyless operation system
1. Introduza a chave de ignição e
aperte o cinto de segurança.
2. Certifique-se de que o travão de
estacionamento está acionado.
3. Prima e mantenha premido o pedal
do travão firmemente com o pé direito.
4. Em veículos equipados com M/T,
prima o pedal da embraiagem na
totalidade e coloque a alavanca de
velocidades na posição “N” (Ponto
morto). Em veículos equipados com
A/T, certifique-se que a alavanca
seletora está na posição “P”
(Estacionamento).5. Coloque a chave de ignição na
posição “ON”. A luz indicadora de
preaquecimento do gasóleo acenderá
inicialmente e, posteriormente, após
um curto período de tempo, apaga
indicando que o preaquecimento foi
concluído.
NOTA Se o motor estiver frio, a luz
indicadora de preaquecimento do
gasóleo fica ligada durante mais tempo.
NOTA Quando o motor não arranca
em aproximadamente 5 segundos após
a luz indicadora de preaquecimento do
gasóleo apagar, volte a colocar o
interruptor de ignição na posição
“LOCK”. Em seguida, coloque o
interruptor na posição “ON” para
preaquecer o motor novamente.
NOTA Quando o motor estiver morno,
a luz indicadora de preaquecimento do
gasóleo não se acende mesmo que a
chave de ignição seja colocada na
posição “ON”. Ligue o motor, girando a
chave de ignição para a posição
“START”.
6. Coloque a chave de ignição na
posição “START” sem deixar de premir
o pedal do acelerador e solte-o quando
o motor arrancar.
NOTA Podem ouvir-se ruídos ligeiros
no arranque do motor. Estes ruídos
desaparecerão quando o motor
aquecer.
248AHA106593
159
Veículos para países específicos,
quando a temperatura ambiente é
baixa mesmo depois de aquece o
motor e quando a alavanca das
mudanças é colocada na posição “N”
(Neutra) (M/T) ou a alavanca seletora é
colocada na posição “P” (PARK) ou na
posição “N” (NEUTRA) (A/T), a
velocidade de ralenti pode aumentar.
Não é sinónimo de uma avaria.
Para veículos equipados com
keyless operation system
1. Aperte o cinto de segurança.
2. Certifique-se de que o travão de
estacionamento está acionado.
3. Prima e mantenha premido o pedal
do travão firmemente com o pé direito.
NOTA Quando o motor não arranca,
pode tornar-se difícil libertar o pedal do
travão e o veículo pode não ser capaz
de detetar a operação do pedal.
Portanto, o motor não pode arrancar.
Neste caso, liberte o pedal do travão
de forma mais firme que o habitual.
4. Em veículos equipados com M/T,
prima o pedal da embraiagem na
totalidade e coloque a alavanca de
velocidades na posição “N” (Ponto
morto). Em veículos equipados com
A/T, certifique-se que a alavanca
seletora está na posição “P”
(Estacionamento).N— Veículos com 6M/T;P— Veículos
com A/T
5. Prima o interruptor do motor. A luz
indicadora de preaquecimento do
gasóleo acenderá inicialmente e,
posteriormente, após um curto período
de tempo, apaga indicando que o
preaquecimento foi concluído. O motor
arrancará.
NOTA Se o motor estiver frio, a luz
indicadora de preaquecimento do
gasóleo fica ligada durante mais tempo.
NOTA Colocar o modo de operação
em ON também iniciará o
preaquecimento do motor. Quando o
motor não arranca em
aproximadamente 5 segundos após a
luz indicadora de preaquecimento do
gasóleo apagar, volte a colocar o modo
de operação em OFF. Em seguida,
tente o procedimento de arranque do
motor para preaquecer o motor
novamente.NOTA Podem ouvir-se ruídos ligeiros
no arranque do motor. Estes ruídos
desaparecerão quando o motor
aquecer.
NOTA Veículos para países específicos,
quando a temperatura ambiente é
baixa mesmo depois de aquece o
motor e quando a alavanca das
mudanças é colocada na posição “N”
(Neutra) (M/T) ou a alavanca seletora é
colocada na posição “P” (PARK) ou na
posição “N” (NEUTRA) (A/T), a
velocidade de ralenti pode aumentar.
Não é sinónimo de uma avaria.
Parar o motor
Exceto para veículos equipados
com keyless operation system
1. Pare totalmente o veículo.
2. Acione totalmente o travão de
estacionamento enquanto liberta o
pedal do travão.
3. Nos veículos equipados com M/T,
coloque o interruptor de ignição na
posição “LOCK” para parar o motor, e
mova a alavanca de velocidades para a
1ª velocidade (numa subida) ou “R”
(Marcha-atrás) (numa descida). Nos
veículos equipados com A/T, coloque a
alavanca seletora na posição “P”
(Estacionamento) e pare o motor.
249AHA106593
160
ARRANQUE E CONDUÇÃO
NOTA
Se o modo de operação estiver em
OFF e a porta do condutor for aberta
com a chave keyless operation na
ranhura da chave, a luz avisadora
piscará e a campainha exterior soará
durante cerca de 3 segundos,
enquanto a campainha interior soará
durante aproximadamente 1 minuto
para o recordar de que deve retirar a
chave.
ATENÇÃO
93)Em alguns casos, quando o motor se
desliga, a ventoinha pode funcionar
durante no máx. 120 segundos.
94)Uma pressão rápida no acelerador
antes de desligar o motor não serve
qualquer propósito prático, mas sim gasta
combustível e é especialmente prejudicial a
motores com turbocompressor.
95)Nunca ligue o motor empurrando,
rebocando ou conduzindo o veículo numa
descida. Poderá provocar a entrada de
combustível não queimado no catalisador,
provocando danos irreversíveis no mesmo.
96)Lembre-se que o travão auxiliar e a
direção assistida estão operacionais até se
ligar o motor, pelo que é necessário exercer
muito mais força do que o habitual no
pedal do travão e no volante.
97)É recomendado não exigir o
desempenho máximo do seu veículo (por
ex., aceleração excessiva, distâncias
longas a alta velocidade, travagem intensa
excessiva, etc) durante o período inicial de
utilização.98)Assim que o motor arrancar, liberte a
chave de ignição para evitar danificar o
motor de arranque.
99)Nunca tente arrancar o motor puxando
ou empurrando o veículo.
100)Não coloque o motor em
funcionamento a alta velocidade nem
conduza o veículo a altas velocidades até
que este tenha aquecido.
101)Se o seu veículo estiver equipado
com turbocompressor, não pare o motor
imediatamente após conduzir a altas
velocidades ou numa subida inclinada.
Permita primeiro que o motor entre em
marcha lenta de forma a dar ao
turbocompressor oportunidade de
arrefecer.
102)É recomendado não exigir o
desempenho máximo do seu veículo (por
ex., aceleração excessiva, distâncias
longas a alta velocidade, travagem intensa
excessiva, etc) durante o período inicial de
utilização.
103)Uma pressão rápida no acelerador
antes de desligar o motor não serve
qualquer propósito prático, mas sim gasta
combustível e é especialmente prejudicial a
motores com turbocompressor.
AVISO
231)Nunca coloque o motor em
funcionamento numa área fechada ou com
fraca ventilação durante mais tempo do
que o necessário para mover o seu veículo
para dentro ou para fora da área. Os gases
de monóxido de carbono não têm odor e
podem ser fatais.232)Não utilize o interruptor do motor
durante a condução exceto numa
emergência. Se o motor for parado
durante a condução, o servomecanismo
de travagem deixará de funcionar e a
eficiência dos travões deteriorar-se-á. Para
além disso, o sistema de direção assistida
não funcionará, sendo necessário um
esforço manual acrescido para operar o
volante. Esta situação poderá causar um
acidente grave.
162
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Para desativar
O sistema Start&Stop é
automaticamente ativado quando o
interruptor de ignição é colocado na
posição “ON” ou o modo de operação
é colocado em ON. Pode desativar o
sistema premindo o interruptor
“Start&Stop OFF”.
Quando o sistema Start&Stop é
desativado, o indicador
é ligado.
Para reativar o sistema Start&Stop,
prima o interruptor “Start&Stop OFF”; o
indicador apaga-se.
NOTA O indicador também se liga
durante alguns segundos quando o
interruptor de ignição é colocado na
posição “ON” ou o modo de operação
é colocado em ON.
Se a luz indicadora
piscar
durante a condução
Se a luz indicadora
começar a
piscar, o sistema Start&Stop está em
avaria e não operará.
Recomendamos que contacte um
Ponto de Serviço Fiat.
ATENÇÃO
106)Se o veículo for parado durante um
longo período de tempo ou se deixar o
veículo sem vigilância, desligue o motor.
107)Tenha presente as seguintes
precauções quando o motor for parado
automaticamente. Caso contrário, poderá
ocorrer um acidente inesperado quando o
motor volta a arrancar automaticamente.
Não prima o pedal do acelerador para
acelerar o motor enquanto o veículo estiver
parado (independentemente de o motor
estar em funcionamento ou parado). Caso
contrário, poderá ocorrer um acidente
inesperado quando o motor volta a
arrancar automaticamente. Quando o
motor é parado automaticamente, não
tente sair do veículo. Uma vez que o motor
volta a arrancar automaticamente quando
o cinto de segurança do condutor é
desapertado ou a porta do condutor é
aberta, poderá ocorrer um acidente
inesperado quando o veículo começa a
mover-se. Não mova a alavanca de
velocidades para outra posição que não a
posição “N” (Ponto morto). Se a alavanca
de velocidades for movida para outra
posição que não a posição “N” (Ponto
morto), a luz indicadora pisca e soa a
campainha. Se a alavanca de velocidades
for colocada novamente na posição “N”
(Ponto morto), a luz indicadora para de
piscar e a campainha para de soar. O
motor não arranca novamente se a
alavanca de velocidades estiver noutra
posição que não a posição “N” (Ponto
morto).
256AHA106333
257AHA106346
166
ARRANQUE E CONDUÇÃO
108)Nos seguintes casos, o motor volta a
arrancar automaticamente mesmo que o
motor tenha sido parado pelo sistema
Start&Stop. Prestar atenção, caso
contrário poderá ocorrer um acidente
inesperado quando o motor voltar a
arrancar.1—Avelocidade do veículo é
3 km/h ou superior ao abrandar numa
descida inclinada.2—Apressão de vácuo
do servofreio é baixa porque o pedal do
travão é premido repetidamente ou
premido com mais força do que o habitual.
3 — A temperatura do líquido de
refrigeração do motor é baixa. 4 —
Quando o ar condicionado é operado
através do interruptor de ar condicionado.
5 — Quando a temperatura predefinida do
ar condicionado muda de forma
significativa. 6 — Quando o ar
condicionado é operado no modo AUTO
com o controlo de temperatura definido
para o calor máximo ou o frio máximo (para
veículos com ar condicionado automático).
7 — Quando o ar condicionado está em
ON, a temperatura do habitáculo do
passageiro aumenta e o compressor de ar
condicionado funciona para diminuir a
temperatura.8—Ointerruptor do
desembaciador é premido. Consultar
“Desembaciamento rápido”.9—O
consumo de energia elétrica é elevado, tal
como quando o desembaciador do vidro
traseiro ou outros componentes elétricos
estão em operação ou a velocidade do
ventilador está definida para uma definição
alta. 10 — Tensão ou desempenho da
bateria baixos. 11 — Operar o volante. 12
— Cinto de segurança do condutor não
apertado. 13 — Porta do condutor aberta.TRANSMISSÃO
MANUAL
(se equipado)
O padrão de mudança é mostrado no
manípulo da alavanca de velocidades.
Para começar, prima o pedal da
embraiagem para baixo na totalidade e
mude para a primeira velocidade ou
para “R” (Marcha-atrás). Em seguida,
opere lentamente a alavanca das
mudanças. Depois, liberte
gradualmente o pedal da embraiagem
enquanto carrega no pedal do
acelerador.
233)
109) 110) 111) 112) 113)
NOTA Durante o tempo frio, poderá ser
difícil executar as mudanças até que o
lubrificante da caixa de velocidades
tenha aquecido. Esta situação é normal
e não é prejudicial para a caixa de
velocidades.
Se for difícil mudar para primeira
velocidade, prima o pedal da
embraiagem novamente. Desta forma,
é mais fácil executar a mudança.
Em condições de tempo quente ou de
condução prolongada a alta
velocidade, a função de limitação de
velocidade poderá servir para restringir
o aumento da temperatura do óleo da
caixa de velocidades manual. Após a
temperatura do óleo baixar até ao nível
apropriado, a função de limitação de
velocidade é cancelada.O indicador de velocidades mostra os
pontos de velocidade recomendados
para uma condução com consumo
eficaz de combustível. Mostra
quando é recomendado colocar uma
velocidade superior.
Mover a alavanca de velocidades
para a posição “R” (Marcha-atrás)
Coloque a alavanca de velocidades na
posição “R” (Marcha-atrás) e
mantenha-a na posição.
258AHZ101144
259AHA104339
167
114)
114)Não prima a alavanca de velocidades
quando a mudar para qualquer outra
posição que não “R” (Marcha-atrás). Se
premir sempre a alavanca de velocidades
quando estiver a movê-la, poderá colocá-la
acidentalmente na posição “R”
(Marcha-atrás) e causar um acidente e/ou
uma avaria à caixa de velocidades.
Durante o período de rodagem ou
imediatamente após a ligação do cabo
da bateria, pode ocorrer alguma
resistência ao mudar de velocidade.
Isto não é indicativo de avaria na caixa
de velocidades. A mudança de
velocidade tornar-se-á mais fácil
quando a caixa de velocidades tiver
sido várias vezes acionada pelo sistema
de controlo eletrónico.
Operação da alavanca seletora
A caixa de velocidades tem
5 velocidades para diante e
1 marcha-atrás.
As velocidades individuais são
selecionadas automaticamente,
dependendo da velocidade do veículo e
da posição do pedal do acelerador.
A alavanca seletora (A) tem 2 portas; a
porta principal (B) e a porta manual (C).LHD: Lado de condução à esquerda
260AHA106030
261AHA103550
169
MODO DESPORTO
5A/T DA CAIXA DE
VELOCIDADES
AUTOMÁTICA
(se equipado)
Para veículos RHD
1. Certifique-se de que o travão de
estacionamento está totalmente
acionado.
2. Pare o motor se estiver em
funcionamento.
3. Prima o pedal do travão com o pé
direito
4. Introduza a ponta de uma chave de
fenda reta no orifício de libertação do
bloqueio de velocidades (A). Desloque
a alavanca seletora para a posição “N”
(Ponto morto) enquanto empurra a
chave de fenda reta para baixo.
Apresentação da posição da
alavanca seletora*
Quando o interruptor de ignição é
colocado na posição “ON”, a posição
da alavanca seletora é indicada no visor
multi-informação.Posições da alavanca seletora
“P” (ESTACIONAMENTO)
Esta posição bloqueia a caixa de
velocidades para evitar que o veículo se
desloque. O motor pode ser ligado
nesta posição.
“R” (MARCHA-ATRÁS)
Use esta posição para recuar.
116)
“N” (PONTO MORTO)
Nesta posição a caixa de velocidades
está desativa. É o mesmo que o ponto
morto na caixa de velocidades manual
e só deve ser usado quando o veículo
estiver parado por um longo período de
tempo durante a condução, tal como
num engarrafamento.
117) 118) 119)
“D” (CONDUZIR)
Esta posição é usada para a maior
parte da condução citadina e em
autoestrada. A caixa de velocidadesmudará automaticamente a velocidade
dependendo da estrada e das
condições de condução.
120)
Modo desportivo
Quer o veículo esteja parado ou em
movimento, o modo desporto é
selecionado premindo suavemente a
alavanca seletora a partir da posição
“D” (Conduzir) para a porta manual (A).
Para regressar à operação da gama
“D”, prima uavemente a alavanca
seletora de regresso à porta principal
(B).
No modo desporto, as velocidades
podem ser executadas apenas
movendo a alavanca seletora para trás
ou para a frente. Nos veículos
equipados com patilhas seletoras no
volante, estas também podem ser
usadas para realizar a mudança de
velocidade. Ao contrário de uma caixa
de velocidades manual, o modo
desporto permite mudar as velocidades
com o pedal do acelerador premido.
NOTA Se o seu veículo estiver
equipado com patilhas seletoras,
poderá mudar para o modo desporto
com patilhas seletoras quando a
alavanca seletora se encontra também
na porta principal. Poderá também
regressar à operação da gama “D” de
uma das seguintes formas. Ao retornar
à operação da gama “D”, a
apresentação de posição da alavanca
seletora “D” (Conduzir).
265AHA103589
266AHA103592
171
Puxe a patilha seletora lateral +
(SHIFT UP) para a frente (em direção ao
condutor) durante mais de 2 segundos.
Pare o veículo.
Empurre a alavanca seletora da
posição “D” (Conduzir) para a porta
manual (A) e empurre a alavanca
seletora novamente a porta principal
(B).
+ Mudança para uma velocidade
superior
A caixa de velocidades sobe uma
velocidade com cada operação.
— Mudança para uma velocidade
inferior
A caixa de velocidades desce uma
velocidade com cada operação.
121) 122) 123)
NOTA Apenas podem ser selecionadas
5 velocidades para diante. Para fazer
marcha-atrás ou estacionar o veículo,
desloque a alavanca seletora para a
posição “R” (Marcha-atrás) ou “P”
(Estacionamento), conforme
necessário.
NOTA Para manter um bom
desempenho em funcionamento, a
caixa de velocidades poderá recusar-se
a executar uma velocidade ascendente
quando a alavanca seletora ou as
patilhas seletoras são deslocadas para
a posição “+ (SHIFT UP)” a
determinadas velocidades do veículo.
Adicionalmente, para evitar acelerar
demasiado o motor, a caixa de
velocidades poderá recusar-se a
executar uma velocidade descendente
quando a alavanca seletora ou as
patilhas seletoras são deslocadas para
a posição “— (SHIFT DOWN)” a
determinadas velocidades do veículo.
Quando isto acontecer, ouve-se um
sinal sonoro para indicar que irá ocorrer
uma descida de velocidade.
NOTA O engate das velocidades
descendentes é feito automaticamente
quando o veículo abranda. Quando o
veículo para, a 1ª velocidade é
selecionada automaticamente.
NOTA Ao conduzir numa estrada
escorregadia, empurre a alavanca
seletora para a frente para a posição “+
(SHIFT UP)”. Isto faz com que a caixa
de velocidades mude para a 2ª
velocidade, que é melhor para umacondução sem problemas numa
estrada escorregadia. Empurre a
alavanca seletora para o lado “—
(SHIFT DOWN)” para regressar à 1ª
velocidade.
NOTA Se a temperatura do líquido A/T
for elevada, entra em funcionamento a
função de proteção. Neste caso, a
transmissão pode recusar efetuar uma
subida de velocidade quando a
alavanca seletora ou as patilhas
seletoras forem deslocadas para a
posição “+ (SHIFT UP)” no modo
desportivo ou pode descer
automaticamente de velocidade.
Indicador do modo desportivo
No modo desportivo, a posição
selecionada atualmente é indicada pelo
indicador (A) apresentado no painel de
instrumentos.
267AHA106056
268AHA103619
172
ARRANQUE E CONDUÇÃO