Page 177 of 336

Posiciones de la palanca selectora
“P” (estacionamiento)
En esta posición, la transmisión queda
bloqueada para impedir que se mueva
el vehículo. El motor se puede arrancar
en este posición.
“R” (marcha atrás)
Esta posición sirve para retroceder.
116)
“N” (punto muerto)
En esta posición la transmisión está
desactivada. Equivale al punto muerto
de una transmisión manual y solo debe
usarse cuando el vehículo esté parado
mucho tiempo mientras se conduce,
por ejemplo, en un atasco.
117) 118) 119)
“D” (tracción)
Esta posición se utiliza para la mayoría
de la conducción urbana y en carretera.
La transmisión cambia de marcha
automáticamente con arreglo a lascondiciones de conducción y de la
calzada.
120)
Modo deportivo
Tanto si el vehículo está parado como
en movimiento, el modo deportivo se
selecciona empujando suavemente la
palanca selectora desde la posición “D”
(tracción) a la ranura manual (A). Para
restablecer el funcionamiento con
tracción “D”, vuelva a empujar
suavemente la palanca selectora a la
ranura principal (B).
En el modo deportivo, los cambios de
marcha se efectúan rápidamente
moviendo la palanca selectora adelante
y atrás. En vehículos equipados con
levas del cambio, también se puede
cambiar de marcha con las levas del
cambio situadas en el volante. A
diferencia de la transmisión manual, el
modo deportivo permite cambiar de
marcha con el pedal del acelerador
pisado.
NOTA Si el vehículo está equipado con
levas del cambio, también puede
cambiar al modo deportivo mediante
las levas del cambio cuando la palanca
selectora esté en la ranura principal. Así
mismo, es posible restablecer el
funcionamiento con tracción “D” de
cualquiera de las formas siguientes. Al
restablecer el funcionamiento con
tracción “D”, la indicación de la
posición de la palanca selectora en la
pantalla cambiará a “D” (tracción).
Tire de la leva del cambio + (subir
marcha) hacia el conductor durante
unos 2 segundos.
Detenga el vehículo.
Empuje la palanca selectora desde la
posición “D” (tracción) hasta la ranura
manual (A) y luego devuélvala a la
ranura principal (B).
+ (subir marcha)
Cada vez que se acciona, la
transmisión sube una marcha.
— (bajar marcha)
Cada vez que se acciona, la
transmisión baja una marcha.
121) 122) 123)
NOTA Solo se pueden seleccionar las
5 marchas de avance. Para conducir
marcha atrás o aparcar el vehículo,
cambie la palanca selectora a la
posición “R” (marcha atrás) o “P”
(estacionamiento) respectivamente.
266AHA103592
267AHA106056
175
Page 178 of 336

NOTA Para mantener un buen nivel de
funcionamiento, la transmisión puede
impedir una subida de marcha cuando
la palanca selectora o las levas del
cambio se llevan a la posición “+ (subir
marcha)” a ciertas velocidades.
Además, para que no se
sobrerrevolucione el motor, la
transmisión puede impedir una bajada
de marcha cuando la palanca selectora
o las levas del cambio se llevan a la
posición “— (bajar marcha)” a ciertas
velocidades. Cuando esto ocurre,
suena un zumbador para indicar que no
se va a bajar de marcha.
NOTA Las reducciones de marcha son
automáticas cuando disminuye la
velocidad del vehículo. Cuando se
detiene el vehículo, se selecciona
automáticamente la 1ª marcha.
NOTA Cuando conduzca por una
calzada resbaladiza, empuje la palanca
selectora hasta la posición “+ (subir
marcha)”. Así la transmisión cambiará a
la 2ª marcha, que es más adecuada
para conducir con suavidad por
calzadas resbaladizas. Empuje la
palanca selectora hasta la posición “—
(bajar marcha)” para restablecer la 1ª
marcha.
NOTA Si la temperatura del fluido A/T
es alta, se activa la función de
protección. En este caso, la transmisión
puede impedir una subida de marcha
cuando la palanca selectora o las levas
del cambio se llevan a la posición “+
(subir marcha)” en modo deportivo, opuede bajar de marcha
automáticamente.
Indicador del modo deportivo
En el modo deportivo, la posición que
hay seleccionada se muestra mediante
el indicador (A) en el cuadro de
instrumentos.
Cuando hay un fallo de
funcionamiento en la transmisión
automática
Cuando parpadea la posición de la
palanca selectora
Si la posición de la palanca selectora
parpadea en la pantalla mientras
conduce, puede haber un fallo de
funcionamiento en el sistema de
transmisión automática.NOTA El indicador “A” parpadea solo
cuando el interruptor de posición de la
transmisión automática está averiado.
No aparece indicación en caso de
conducción normal.
124)
Cuando se enciende la luz de
advertencia de la temperatura del
líquido de la transmisión
automática (A/T)
Cuando la temperatura del líquido de la
transmisión automática es
excepcionalmente elevada, la luz de
advertencia de la temperatura del
líquido de la transmisión automática se
enciende y puede sonar un zumbido.
Normalmente, las luces indicadoras se
iluminan cuando el interruptor de
encendido se gira a la posición “ON” o
el modo de funcionamiento se pone en
ON, y deben apagarse tras unos
segundos.268AHA103619
269AH3100245
176
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Page 179 of 336

125)
Funcionamiento de la transmisión
automática (A/T)
126) 127) 128) 129) 130) 131)
Aceleración de adelantamiento
Para conseguir más aceleración en la
posición “D” (tracción), pise el
acelerador a fondo. La transmisión
automática bajará de marcha
automáticamente.
En el modo deportivo no se producen
reducciones de marcha cuando se pisa
el acelerador a fondo.
Periodos de espera
Durante los periodos de espera cortos,
por ejemplo en semáforos, el vehículo
puede dejarse con la marcha
accionada y mantenerse inmóvil con el
freno de servicio. Durante periodos de
espera más largos con el motor en
marcha, ponga la palanca selectora en
la posición “N” (punto muerto) y apliqueel freno de estacionamiento, mientras
mantiene inmóvil el vehículo con el
freno de servicio.
132)
Estacionamiento
Para aparcar el vehículo, primero párelo
por completo, accione totalmente el
freno de estacionamiento y luego
cambie la palanca selectora a la
posición “P” (estacionamiento).
Siempre que vaya a dejar el vehículo sin
vigilancia, apague el motor y llévese la
llave.
En las pendientes, no olvide accionar el
freno de estacionamiento antes de
cambiar la palanca selectora a la
posición “P” (estacionamiento). Si deja
la palanca selectora en la posición “P”
(estacionamiento) antes de accionar el
freno de estacionamiento, quizá le
cueste quitar la palanca selectora de la
posición “P” (estacionamiento) la
próxima vez que vaya a conducir, y
tendrá que hacer mucha fuerza para
conseguirlo.
Cuando la transmisión automática
no cambia de velocidad
Si la transmisión no cambia de
velocidad mientras conduce o el
vehículo no adquiere suficiente
velocidad cuando empieza a subir una
pendiente, tal vez haya alguna anomalía
en la transmisión, lo que activará un
dispositivo de seguridad. Lleve el
vehículo a revisar en un concesionarioFiat inmediatamente.
1. Si al vehículo le cuesta subir una
pendiente, cambie la palanca selectora
a la 2ª marcha del modo deportivo.
Este método quizá no sirva según el
fallo de funcionamiento de la
transmisión.
2. Cuando el vehículo ya se encuentre
en una carretera plana, devuelva la
palanca selectora a la posición “D”
(tracción).
Si la indicación de la posición de la
palanca selectora parpadea en el
cuadro de instrumentos, significa que
hay alguna anomalía en la transmisión.
Consulte “Cuando parpadea la posición
de la palanca selectora”.
ADVERTENCIA
115)Pise siempre el pedal del freno al
cambiar la palanca selectora a una marcha
desde la posición “P” (estacionamiento) o
“N” (punto muerto). Nunca deje el pie sobre
el pedal del acelerador mientras cambia la
palanca selectora desde la posición “P”
(estacionamiento) o “N” (punto muerto).
116)Nunca cambie a la posición “P”
(estacionamiento) o “R” (marcha atrás) con
el vehículo en movimiento para evitar daños
en la transmisión.
270AHA103622
177
Page 180 of 336

117)Nunca ponga la palanca selectora en
la posición “N” (punto muerto) mientras
conduce. Habría riesgo de sufrir un grave
accidente, ya que podría cambiar por error
la palanca a la posición “P”
(estacionamiento) o “R” (marcha atrás) o
perder el freno motor.
118)En las pendientes se debe arrancar el
motor en la posición “P” (estacionamiento),
no en “N” (punto muerto).
119)Para que el vehículo no ruede,
mantenga siempre el pie sobre el pedal del
freno cuando se encuentre en la posición
“N” (punto muerto), esté cambiando a ellas
o salga de ella.
120)Para evitar daños en la transmisión,
nunca cambie a la posición “D” (tracción)
desde la posición “R” (marcha atrás) con el
vehículo en movimiento.
121)En el modo deportivo, el conductor
debe cambiar a marchas superiores según
las condiciones predominantes en la vía,
con cuidado de mantener el régimen del
motor por debajo de la zona roja.
122)El uso continuo de la palanca
selectora o las levas del cambio conmutará
constantemente la posición del cambio.
123)En vehículos equipados con levas del
cambio, no utilice simultáneamente las
levas derecha e izquierda. Si lo hace podría
producirse un cambio imprevisto de la
relación de marchas.
124)Si la posición de la palanca selectora
parpadea en la pantalla mientras conduce,
es probable que esté actuando un
dispositivo de seguridad debido a un fallo
de funcionamiento en la transmisión
automática. Lleve el vehículo a revisar en
un concesionario Fiat cuanto antes.125)Si se enciende la luz, baje el régimen
del motor y detenga el vehículo en un lugar
seguro. A continuación, ajuste la palanca
selectora en la posición “P”
(estacionamiento) y deje el motor al ralentí
hasta que se apague la luz de advertencia.
Cuando se apague la luz de advertencia,
reanude la conducción normal. Si la luz de
advertencia no se apaga, le
recomendamos que haga revisar su
vehículo en un concesionario Fiat.
126)Antes de seleccionar una marcha con
el motor en funcionamiento y el vehículo
parado, pise a fondo el pedal de freno para
evitar que el vehículo se mueva. El vehículo
empezará a moverse en cuanto se accione
la marcha, sobre todo si el motor está en
un régimen alto, al ralentí rápido o con el
aire acondicionado funcionando, solo debe
soltar los frenos cuando esté listo para
circular.
127)Pise siempre el pedal del freno con el
pie derecho. Si utiliza el pie izquierdo, su
movimiento puede demorarse en caso de
emergencia.
128)Para evitar acelerones súbitos, nunca
acelere el motor al cambiar desde la
posición “P” (estacionamiento) o “N” (punto
muerto).
129)Si acciona el pedal del acelerador
mientras el otro pie está apoyado en el
pedal del freno, perderá eficiencia de
frenado y las pastillas de freno pueden
sufrir un desgaste prematuro.130)Use la palanca selectora en la
posición de cambio adecuada para las
condiciones de circulación. Nunca baje
pendientes marcha atrás con la palanca
selectora en {“D” (tracción) o modo
deportivo} ni las suba en avance con la
palanca selectora en la posición “R”
(marcha atrás). El motor puede pararse y el
inesperado aumento de esfuerzo en el
pedal del freno y de peso sobre el volante
podrían causar un accidente.
131)No acelere el motor con el pedal del
freno pisado cuando el vehículo esté
parado. Puede estropearse la transmisión
automática. Así mismo, cuando pise el
pedal del acelerador a la vez que mantiene
apretado el pedal del freno con la palanca
selectora en la posición “P”
(estacionamiento), “N” (punto muerto) o “D”
(tracción), el régimen del motor quizá no
suba tanto como si realizara la misma
operación con la palanca selectora en la
posición “N” (punto muerto).
132)Nunca mantenga el vehículo parado
en una pendiente mediante el pedal del
acelerador (sin usar el pedal del freno).
Aplique siempre el freno de
estacionamiento y/o los frenos de servicio.
178
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Page 181 of 336

EASY SELECT 4WD
(si se proporciona)
Se puede cambiar a tracción trasera o
tracción total con el selector del modo
de tracción (A). Coloque el selector del
modo de tracción en una posición
adecuada a las condiciones de la
superficie de la calzada. Además, las
luces indicadoras de funcionamiento
con 2WD/4WD y con reductora indican
el estado de ajuste del selector del
modo de tracción. Consulte “Luces
indicadoras de funcionamiento con
2WD/4WD y con reductora”.Posición del selector del modo de
tracción y luz indicadora de
funcionamiento con 2WD/4WD
Posición del
selector del
modo de
tracciónLuz
indicadorade
conducc.
2HTracción
trasera
Conducción
en seco por
vías
asfaltadas
4HTracción
total
Conducción
por vías
difíciles,
arenosas o
nevadas
4LTracción
total
con
reductora
y
Conducción
en
pendientes
fuertes de
subida o
bajada, en
vías difíciles
o
embarradas
(sobre todo
si se
necesita
más par).
Iluminada
Apagada
133) 134)
Funcionamiento del selector del
modo de tracción
El modo de tracción se indica en el
selector del modo de tracción.
Gire el selector del modo de
tracción.
Gire el selector del modo de
tracción mientras lo mantiene apretado
hacia abajo.
La posición del selector del modo de
tracción debe elegirse con arreglo a las
siguientes condiciones de
funcionamiento:
271AHA103635
272AHA106131
179
Condicion.
Page 182 of 336

Para cambiar de AProcedimiento
Vehículos con transmisión manual Vehículos con transmisión automática
2H 4HEl selector del modo de tracción puede utilizarse
con el vehículo en movimiento o parado. Si el
vehículo no está en movimiento, ponga la palanca
de cambios en la posición “N” (punto muerto)
antes de utilizar el selector del modo de tracción.
Si el vehículo está en movimiento, solo mientras
pueda dirigirlo hacia delante en línea recta, suelte
el pedal del acelerador antes de utilizar el selector
del modo de tracción.El selector del modo de tracción puede utilizarse
con el vehículo en movimiento o parado. Si el
vehículo no está en movimiento, cambie la palanca
selectora a la posición “N” (punto muerto) antes de
utilizar el selector del modo de tracción. Si el
vehículo está en movimiento, solo mientras pueda
dirigirlo hacia delante en línea recta, cambie la
palanca selectora a la posición “D” (tracción) y
suelte el pedal del acelerador antes de utilizar el
selector del modo de tracción. 4H 2H
4H 4LDetenga el vehículo, pise a fondo el pedal del
embrague y utilice el selector del modo de
tracción. Continúe pisando el pedal del embrague
mientras la luz indicadora de funcionamiento con
2WD/4WD parpadee.Detenga el vehículo, cambie la palanca selectora a
la posición “N” (punto muerto) y utilice el selector
del modo de tracción. Si la operación se efectúa
con la palanca selectora en cualquier posición que
no sea “N” (punto muerto), puede producirse ruido
en el cambio y posiblemente no podrá cambiarse a
una marcha adecuada. 4L 4H
El cambio del selector del modo de tracción entre “2H” y “4H” solo debe efectuarse a menos de 100 km/h.
Nunca intente cambiar de “4H” a “4L” mientras conduce. Al cambiar de “2H” a “4H” con tiempo frío mientras el vehículo está
en movimiento, el cambio de reenvío puede hacer ruido. Con tiempo frío, procure cambiar de marcha con el vehículo parado.
Al cambiar entre “4H” y “4L”, el cambio de reenvío puede hacer ruido.
Cuando el selector del modo de tracción se ajusta entre “2H” y “4H” con el vehículo detenido, la luz indicadora de
funcionamiento con 2WD/4WD parpadea mientras se efectúa la selección. Conduzca despacio y con normalidad tras
asegurarse de que la luz está iluminada. Consulte “Luces indicadoras de funcionamiento con 2WD/4WD y con reductora”.
Cuando el selector del modo de tracción se ajusta entre “2H” y “4H” con el módulo Cruise Control activado, el cambio de
reenvío puede hacer ruido.
Cuando el selector del modo de tracción se ajusta entre “4H” y “4L” con tiempo frío, la selección puede quedar incompleta.
Devuelva el selector del modo de tracción a su posición anterior. Vuelva a seleccionar la tracción cuando se haya calentado el
motor.
135)
180
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN
Page 183 of 336

Luces indicadoras de
funcionamiento con 2WD/4WD y
con reductora
Cuando el interruptor de encendido se
encuentra en la posición “ON” o el
modo de funcionamiento se halla en
ON, las luces indicadoras de
funcionamiento con 2WD/4WD (A) y
con reductora (B) reflejan el estado el
cambio. La luz indicadora de
funcionamiento con 2WD/4WD se
enciende en cada posición del selector
del modo de tracción así:“2H” <-> “4H”
Posición
del
selectorLuz indicadora
2H
Cambio
del modo
de
tracción
en curso
4H
— Intermitente
— Iluminada
— ApagadaCuando el selector del modo de
tracción se ajusta entre 2H <–> 4H, la
luz indicadora de funcionamiento con
2WD/4WD parpadea mientras se
efectúa la selección. Adopte las
siguientes precauciones cuando la luz
indicadora esté intermitente.
Mantenga el volante en la posición de
línea recta mientras selecciona la
tracción. Si intenta avanzar con el
volante girado, puede haber golpeteo o
ruido del cambio, la negociación de
curvas puede ser brusca, y no
seleccionarse la tracción pretendida.
Cuando el selector del modo de
tracción se ajusta entre “2H” <–> “4H”
con el vehículo detenido, la luz
indicadora de funcionamiento con
2WD/4WD parpadea mientras se
efectúa la selección. Conduzca
despacio y con normalidad tras
asegurarse de que la luz está activada.
Si la luz indicadora de funcionamiento
con 2WD/4WD sigue parpadeando tras
realizar una selección “2H” <-> “4H”
con el vehículo en movimiento, sujete el
volante en la posición de línea recta y
apriete lentamente el pedal del
acelerador varias veces.
273AHA103651
181
Page 184 of 336

“4H” <-> “4L”
Posición
del
selectorLuz indicadora
4H
y
y
y
Cambio
del modo
de
tracción
en curso
4L
— Intermitente
— Iluminada
— ApagadaLa luz indicadora de funcionamiento
con 2WD/4WD parpadeará mientras se
cambia de “4H” a “4L” o viceversa, ya
que el reenvío pasa por la posición de
punto muerto. No olvide accionar el
selector del modo de tracción hasta
que la luz indicadora de funcionamiento
con 2WD/4WD vuelva a iluminarse.
Para aparcar, aplique el freno de
estacionamiento antes de detener el
motor y asegúrese de que las luces
indicadoras de funcionamiento con
2WD/4WD y con reductora no
parpadean mientras efectúa el cambio
“4H” <-> “4L”. De lo contrario, el
vehículo podría moverse de improviso
aunque la transmisión automática esté
en la posición “P” (estacionamiento).
Si tras realizar la selección “4H” <->
“4L” siguen parpadeando la luz
indicadora de funcionamiento con
2WD/4WD y no se selecciona la
tracción deseada, devuelva el selector
del modo de tracción a su posición
anterior. Ponga el volante en la posición
de línea recta, conduzca hacia delante
y suelte el pedal del acelerador. A
continuación, mantenga apretado el
pedal del embrague (con transmisión
manual ) o coloque la palanca selectora
en la posición “N” (punto muerto) (con
transmisión automática) y vuelva a
seleccionar la tracción.Si la luz de la reductora parpadea al
intentar realizar una selección “4H” <->
“4L”, es que no se puede efectuar
dicha selección “4H” <–> “4L”. Detenga
el vehículo y suelte el pedal del
acelerador. A continuación, mantenga
apretado el pedal del embrague (con
transmisión manual ) o coloque la
palanca selectora en la posición “N”
(punto muerto) (con transmisión
automática) y vuelva a seleccionar la
tracción.
La función ESC queda suspendida
mientras se selecciona “4L”, la luz
indicadora
se ilumina mientras dicha
función está suspendida. Esto no indica
la existencia de problema alguno.
Cuando se selecciona “2H” o “4H”,
esta luz se apaga y funciona de nuevo.
Consulte “Luces indicadoras de ESC y
ESC OFF”.
136)
ADVERTENCIA
133)La tracción “4L” proporciona el par
máximo para conducir a baja velocidad en
pendientes fuertes, así como sobre arena,
barro y otras superficies difíciles. En los
vehículos con transmisión automática, la
velocidad no debe superar unos 70 km/h
con tracción “4L”.
182
PUESTA EN MARCHA Y CONDUCCIÓN