Page 25 of 212

VOLANTE
En algunas versiones el volante se
puede regular en sentido vertical y axial.
Para ello, realizar las siguientes
operaciones:
desbloquear la palanca A fig. 27
empujándola hacia delante (posición 1);
regular el volante;
bloquear la palanca A tirando de ella
hacia el volante (posición 2).
17) 18)
ADVERTENCIA
17)Las regulaciones deben realizarse con
el vehículo parado y el motor apagado.
18)Está terminantemente prohibido realizar
cualquier intervención después de la venta
del coche, así como manipular el volante
o la columna de dirección (por ejemplo, en
caso de que se monte un sistema de
alarma) ya que podrían causar, además de
la disminución de las prestaciones del
sistema y la invalidación de la garantía,
graves problemas de seguridad, así como
la inconformidad de homologación del
vehículo.
ESPEJOS
RETROVISORES
ESPEJO INTERIOR
(para versiones/países donde esté
previsto)
Está equipado con un dispositivo para
la prevención de accidentes que lo
desengancha en caso de contacto
violento con el pasajero.
Accionando la palanca A fig. 28 se
puede regular el espejo en dos
posiciones distintas: normal y
antideslumbrante.
ESPEJOS EXTERIORES
Plegado manual del espejo
Cuando sea necesario (por ejemplo
cuando el tamaño del espejo cree
dificultades en un paso angosto) se
pueden plegar los espejos
desplazándolos desde la posición A fig.
29 a la posición B.
27F0T0040
28F0T0027
23
Page 26 of 212

19) 20)
Regulación manual
Desde el interior del vehículo actuar en
el dispositivo A fig. 30.
Regulación eléctrica
(para versiones/países donde esté
previsto)
La regulación de los espejos exteriores
se puede realizar únicamente con la
llave de contacto en posición MAR.
Realizar las siguientes operaciones:
seleccionar mediante el desviador A
fig. 31 el espejo deseado (derecho o
izquierdo);
moviendo el desviadorAala
posición B y accionándolo se modifica
la orientación del espejo retrovisor
exterior izquierdo;
moviendo el desviadorAala
posición D y accionándolo se modifica
la orientación del espejo retrovisor
exterior derecho.
Terminada la regulación, volver a
colocar el desviador A en la posición
intermedia de bloqueo C.
ADVERTENCIA
19)Durante la marcha, los espejos
siempre deben estar en posición A fig. 29.
20)Los espejos retrovisores exteriores,
al ser curvos, alteran ligeramente la
precepción de la distancia.
LUCES EXTERIORES
La palanca izquierda fig. 32 agrupa los
mandos de las luces exteriores.
La iluminación exterior sólo se produce
con la llave de contacto en posición
MAR.
Al encender las luces exteriores se
iluminan el cuadro de instrumentos y
los mandos ubicados en el salpicadero.
LUCES APAGADAS
Casquillo girado en posición
.
LUCES DE POSICIÓN
Gire la corona a
. En el cuadro de
instrumentos se ilumina el testigo
.
29F0T0042
30F0T0194
31F0T0041
32F0T0430
24
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
Page 27 of 212

LUCES DE
APARCAMIENTO
Se encienden sólo con la llave de
contacto en STOP o fuera del
dispositivo de arranque, poniendo la
corona de la palanca izquierda primero
en posición
y, a continuación, en
posición
o.
En el cuadro de instrumentos se ilumina
el testigo
. Accionando la palanca
del intermitente se puede seleccionar el
encendido de las luces de un solo
lado (derecho o izquierdo).
LUCES DE CRUCE
Girar la corona a la posición
.Enel
cuadro de instrumentos se ilumina el
testigo
.
LUCES DE CARRETERA
Con la corona en posición
tirar de
la palanca hacia el volante (2ª posición
inestable). En el cuadro de
instrumentos se ilumina el testigo
.
Para apagar las luces de carretera,
tirar de la palanca hacia el volante (se
vuelven a encender las luces de cruce).
RÁFAGAS
Tirar de la palanca hacia el volante (1ª
posición inestable) independientemente
de la posición de la corona.
En el cuadro de instrumentos se ilumina
el testigo
.INTERMITENTES
Colocar la palanca en la posición
(estable) fig. 33:
hacia arriba (posición 1): se
enciende el intermitente derecho;
hacia abajo (posición 2): se
enciende el intermitente izquierdo.
En el cuadro de instrumentos se
enciende de manera intermitente el
testigo
o.
Los intermitentes se desactivan
automáticamente cuando el vehículo
regresa a la posición de marcha
rectilínea.
Cuando se desea indicar un
momentáneo cambio de sentido de
circulación, para el cual basta una
mínima rotación del volante, es posible
mover la palanca hacia arriba o hacia
abajo sin llegar al clic (posición
inestable). Al soltarla, la palanca regresa
por sí misma a la posición inicial.Función “lane change” (cambio de
carril)
Para indicar un cambio de carril de
circulación, poner la palanca izquierda
en posición inestable durante menos
de medio segundo.
El intermitente del lado seleccionado
emitirá 3 destellos y se apagará
automáticamente.
LUCES ANTINIEBLA
DELANTERAS
(para versiones/países donde esté
previsto)
Se encienden, con las luces de
posición encendidas, pulsando el botón
fig. 34. En el cuadro de
instrumentos se enciende el testigo
.
Se apagan pulsando de nuevo el
botón.
33F0T0431
34F0T0501
25
Page 28 of 212

LUCES ANTINIEBLA
Se encienden, con las luces de cruce o
las luces antiniebla delanteras
encendidas, pulsando el botón
fig.
34. En el cuadro de instrumentos se
enciende el testigo
.
Se apagan pulsando de nuevo el
botón, o bien, apagando las luces de
cruce o las luces antiniebla delanteras
(para las versiones/países, donde estén
previsto).
DISPOSITIVO "FOLLOW
ME HOME"
Permite, durante un cierto periodo de
tiempo, iluminar el área que está
delante del vehículo.
Activación
Con la llave de contacto en posición
STOP o fuera del dispositivo de
arranque, tirar de la palanca hacia el
volante y accionarla en los 2 minutos
que siguen el apagado del motor.
Cada vez que se acciona la palanca,
las luces permanecen encendidas
durante 30 segundos más, hasta un
máximo de 210 segundos; una vez
transcurrido este tiempo, se apagan
automáticamente.Cada vez que se acciona la palanca, el
testigo
se enciende en el cuadro
de instrumentos y en la pantalla se
visualiza un mensaje (ver el apartado
"Testigos y mensajes" en el capítulo
"Conocimiento del cuadro de
instrumentos"), durante el tiempo que la
función permanece activada. El testigo
se enciende al accionar por primera
vez la palanca y permanece encendido
hasta que la función se desactiva
automáticamente. Cada accionamiento
de la palanca aumenta el tiempo de
encendido de las luces.
Desactivación
Mantener la palanca tirada hacia el
volante durante más de 2 segundos.LUCES INTERIORES
PLAFÓN DELANTERO
CON PUNTOS DE LUZ
El interruptor A fig. 35 enciende/apaga
las lámparas del plafón.
Con el interruptor A en posición central,
las lámparasCyDfig. 35 se
encienden/apagan al abrir/cerrar las
puertas.
Con el interruptor A pulsado hacia la
izquierda, las lámparasCyD
permanecen siempre apagadas.
Con el interruptor A presionado hacia la
izquierda, las lámparasCyD
permanecen siempre apagadas.
Las luces interiores se encienden y
apagan progresivamente.(para versiones/países donde esté
previsto)
35F0T0121
26
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
Page 29 of 212

El interruptor B fig. 35 desarrolla la
función de punto de luz; con el plafón
apagado, enciende individualmente:
la lámpara C si se presiona hacia la
izquierda;
la lámpara D si se presiona hacia la
izquierda.
ADVERTENCIA Antes de bajar del
vehículo comprobar que ambos
interruptores se encuentren en posición
central, al cerrar las puertas se
apagarán las luces evitando así
descargar la batería. En cualquier caso,
si el interruptor se deja en posición
siempre encendida, el plafón se apaga
automáticamente 15 minutos después
del apagado del motor.
PLAFÓN TRASERO CON
LINTERNA EXTRAÍBLE
(para versiones/países donde esté
previsto)La lámpara se enciende
automáticamente abriendo las puertas
laterales correderas (para versiones/
países donde esté previsto) y las de
hoja traseras y se apaga cuando se
cierran.
Con las puertas cerradas la lámpara se
enciende/apaga accionando el
interruptor A fig. 36.
El interruptor A puede adoptar 3
posiciones diferentes:
con el interruptor en posición central
(posición 0) la luz se enciende cuando
se abre una puerta;
con el interruptor pulsado hacia
arriba (posición 1) la luz permanece
encendida;
con el interruptor pulsado hacia
abajo (posición 2 - AUTO OFF) la luz
permanece apagada.
FUNCIÓN DE LINTERNA
(para versiones/países donde esté
previsto)Está situado en el lado derecho del
compartimiento de carga. Funciona
como luz fija y como linterna eléctrica
desmontable.
Para utilizar la linterna extraíble A fig. 37
es necesario pulsar el botón B y
extraerla interviniendo en el sentido que
indica la flecha. A continuación, pulsar
el interruptor C para encender/apagar
la luz.
Cuando el plafón desmontable está
conectado al soporte fijo, la batería
para la linterna eléctrica se recarga
automáticamente.
La recarga del plafón con el vehículo
detenido y la llave de contacto en
posición STOP o sin la llave está
limitada a 15 minutos.
ENCENDIDO/APAGADO
DE LAS LUCES DE LOS
PLAFONES DEL TECHO
Versiones Cargo
Las luces de los plafones se
encienden/apagan según las siguientes
modalidades:
Encendido de los plafones sin seguro
en las puertas
Plafón delantero: se enciende cuando
se abren las puertas delanteras.
Plafón trasero: encendido manual.
Plafón extraíble (como alternativa al
plafón trasero): encendido manual parte
fija.
AUTO
AUTOOFF
36F0T0116
AU
T
O
37F0T0115
27
Page 30 of 212

Apagado de los plafones con seguros
en las puertas
Plafón delantero y traseros (también
con el plafón del techo extraíble
opcional): se apagan (con atenuación)
cerrando las puertas laterales
correderas, las puertas de hoja traseras
y las puertas delanteras.
Funcionamiento con compartimiento de
carga independiente
Plafón delantero: se apaga (con
atenuación) cerrando las puertas
delanteras.
Plafón trasero (también con plafón del
techo extraíble opcional): se apaga (con
atenuación) cerrando las puertas
traseras.
Versiones Combi
Las luces de los plafones se
encienden/apagan según las siguientes
modalidades:
Encendido de los plafones sin seguro
en las puertas
Plafón delantero: se enciende cuando
se abren las puertas delanteras.
Plafón trasero: encendido manual.
Apagado de los plafones con seguros
en las puertasPlafón delantero y traseros (también
con el plafón del techo extraíble
opcional): se apagan (con atenuación)
cerrando las puertas laterales
correderas, las puertas de hoja traseras
y las puertas delanteras.LIMPIEZA DE LOS
CRISTALES
La palanca derecha fig. 38 acciona el
limpiaparabrisas/lavaparabrisas y el
limpialuneta/lavaluneta (para
versiones/países donde esté previsto).
LIMPIAPARABRISAS/
LAVAPARABRISAS
Sólo funcionan con la llave de contacto
en posición MAR.
La palanca derecha puede adoptar
cuatro posiciones diferentes:
limpiaparabrisas en reposo.
funcionamiento intermitente.
funcionamiento continuo lento.
funcionamiento continuo rápido.
Al mover la palanca a la posición A fig.
38 (inestable) el funcionamiento se
limita al tiempo durante el cual se sujeta
manualmente la palanca en esa
posición.
38F0T0432
28
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
Page 31 of 212

Al soltarla, la palanca regresa a su
posición deteniendo automáticamente
el limpiaparabrisas.
Con mando en posición
,el
limpiaparabrisas adapta
automáticamente la velocidad de
funcionamiento a la velocidad
del vehículo.
Con el limpiaparabrisas activo, si se
engrana la marcha atrás se activa
automáticamente el limpialuneta.
3)
Función "Lavado inteligente"
Tirando de la palanca hacia el volante
(posición inestable) se acciona el
lavaparabrisas.
Mantener accionada la palanca durante
más de medio segundo para activar
automáticamente el pulverizador del
lavaparabrisas y el limpiaparabrisas con
un solo movimiento.
La acción del limpiaparabrisas se
detiene tres barridos después de soltar
la palanca.
El ciclo termina con un movimiento del
limpiaparabrisas aproximadamente 6
segundos después.LIMPIALUNETA/
LAVALUNETA
(para versiones/países donde esté
previsto)
Sólo funcionan con la llave de contacto
en posición MAR.
Activación
Girando el casquillo a la posición
se
acciona el limpialuneta como se
describe a continuación:
en modo intermitente cuando no
está funcionando el limpiaparabrisas;
en modo sincronizado (a la mitad de
la frecuencia del limpiaparabrisas)
cuando el limpiaparabrisas está
funcionando;
en modo continuo cuando está
engranada la marcha atrás y con el
mando activado.
Con el limpiaparabrisas en
funcionamiento y la marcha atrás
engranada se activa el limpialuneta en
modo continuo.
Empujando la palanca hacia el
salpicadero (posición inestable) se
acciona el pulverizador del lavaluneta.
Manteniendo la palanca en esta
posición durante más de medio
segundo, se activa también el
limpialuneta. Al soltar la palanca se
activa el lavado inteligente, al igual que
para el limpiaparabrisas.Desactivación
La función se desactiva al soltar la
palanca.
4)
ADVERTENCIA
3)No utilizar el limpiaparabrisas para retirar
las acumulaciones de nieve o hielo del
parabrisas. En esas condiciones, si el
limpiaparabrisas se somete a un esfuerzo
excesivo, interviene la protección de
sobrecarga del motor, que inhibe el
funcionamiento durante unos segundos. Si
a continuación no se restablece la
funcionalidad, acudir a la Red de
Asistencia Fiat.
4)No utilizar el limpialuneta para retirar las
acumulaciones de nieve o hielo de la
ventanilla. En esas condiciones, si el
limpiaparabrisas se somete a un esfuerzo
excesivo, interviene un dispositivo que
protege el motor, inhibiendo su
funcionamiento durante algunos segundos.
Si a continuación no se restablece la
funcionalidad, acudir a la Red de
Asistencia Fiat.
29
Page 32 of 212

CALEFACCIÓN Y
VENTILACIÓN
MANDOS
A continuación se indican los
principales mandos de la calefacción y
de la ventilación fig. 39:
Amando de regulación de la
temperatura del aire (mezcla de aire
caliente y frío)
Bcursor de activación/desactivación
de recirculación del aire interior
Cselector de activación del ventilador
Dselector de distribución del aire.
CLIMATIZADOR
MANUAL
(para versiones/países donde esté
previsto)
2)
MANDOS
A continuación se indican los
principales mandos de la calefacción y
de la ventilación fig. 40:
Aselector de regulación de la
temperatura del aire (mezcla de aire
caliente y frío);
Bcursor de activación/desactivación
de recirculación del aire interior;
Cselector de activación de la
ventilación y activación/desactivación
del climatizador;
Dselector de distribución del aire.CONFORT CLIMÁTICO
El selector D permite que el aire que
entra en el interior del vehículo llegue a
todas las zonas del habitáculo
mediante 5 niveles de distribución:
flujo de aire de los difusores
centrales y las salidas laterales;
permite calentar los pies y
mantener el rostro fresco (función
"bilevel")
permite un calentamiento más
rápido del habitáculo;
para calentar el habitáculo y, al
mismo tiempo, desempañar el
parabrisas;
permite el desempañamiento y la
descongelación del parabrisas
y de las ventanillas laterales
delanteras.
CALEFACTOR AUXILIAR
(para versiones/países donde esté
previsto)
Este dispositivo permite obtener una
calefacción más rápida del habitáculo
en condiciones climáticas rígidas y con
una temperatura del líquido de
refrigeración motor muy baja.
39F0T0074
40F0T0029
30
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO